Тайная наследница - Екатерина Руслановна Кариди
- Дата:19.06.2024
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Тайная наследница
- Автор: Екатерина Руслановна Кариди
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Что ты с ней сделал?! Отвечай, гард!
- Ничего, - отбивался Фалько, пытаясь высвободиться.
- Не выйдет, метаморф! - рыкнул тот. - Отвечай!
Хотелось выдумать что-нибудь, чтобы этот безумец подольше мучился, однако Фалько сказал:
- Иллюзия это. Она сама накладывала, я только подправил. Леди справедливо рассудила, что искать будут юную красавицу, а не лицо со шрамом.
- Иллюзия? - едва слышно выдохнул король асов и выпустил его.
***
Рэйдегар отвернулся. Он чуть с ума не сошел, увидев рваный рубец, изуродовавший прекрасное нежное лицо его избранной.
Иллюзия... Во имя преисподней, огонь которой они носят в крови! Девушка, сама того не подозревая, в точности скопировала его шрам. Истинная Рэймзи, разит беспощадно. Но в глубине души ему было безумно приятно, как будто этим она коснулась его.
Наконец он справился с собой и спросил:
- Что теперь? Дальше куда?
- Сначала доберемся до тракта, думаю, к вечеру, может быть даже раньше. А дальше, как я и предполагал. Госпожа не отказалась от мысли получить место в Академии магии.
- Хорошо, - Рэйдегар кивнул не оборачиваясь. - Береги ее.
А потом ушел порталом.
***
К тому времени, когда ее гард вернулся, Алиана успела задремать. А теперь Морис ее расталкивал и делал это довольно бесцеремонно.
- Вставайте, леди! Ехать пора.
Она, ворча, поднялась, но чувствовала себя отдохнувшей. Парень внимательно осмотрел ее, велел выпить еще того кислющего морса, который пить нельзя было без содрогания. А потом они отправились в путь снова, потому что Фалько рассчитывал выбраться к большому тракту до темноты.Но это оказалось не так-то просто. Еще пару часов пришлось ехать через лес, и за это время они несколько раз натыкались на завалы. Как будто кто-то подсуетился специально. Когда только столкнулись с этим, Алиана, жалея, что у нее нет оружия, тихо спросила:
- Разбойники?
- Не волнуйтесь, леди, - ответил Фалько, озираясь по сторонам. - Если тут и были разбойники, то с ними расправились до нас.
Потом он искал новый путь, приходилось объезжать, снова выходить на дорогу. Все это замедляло движение, под конец Фалько уже ругался сквозь зубы, потому что солнце уже склонялось к закату. Но вот лес немного отступил, они выехали на проселок.
- А теперь, леди, надо будет поднажать, - сообщил ее сопровождающий и поинтересовался: - Вы хорошо держитесь в седле?
Она только фыркнула и закатила глаза.
Дальше они неслись галопом. Конь у Алианы действительно был великолепный. Вороной летел над дорогой, а она, привстав на стременах и чуть подавшись вперед корпусом, над ним. Ветер свистел в ушах, длинная шелковая грива и черный хвост летели плащом. Морис сначала одобрительно хмыкнул, а потом просто скакал рядом. Правда, оставалось загадкой, как он на своем пегом одре не отстает, но Алиана подумала, что лейтенант, возможно, знает какие-то заклинания или просто помогает коню магией.
Как бы то ни было, когда они вылетели с проселка на тракт, солнце еще было над горизонтом. Фалько огляделся, понюхал воздух и показал жестом:
- Туда. Там должен быть ближайший постоялый двор.
До таверны они добрались, когда солнце уже садилось. Успели дотемна. Но теперь еще надо было снять комнату, в идеале две.
- Пойдете со мной, ле... кхм, молодой господин? - спросил, оглядываясь, Фалько, - или подождете в зале, пока я отведу наших коней на конюшню?
- С вами, сударь. Своего коня я хочу расседлать са... Сам хочу расседлать.
- Хмм? - парень покосился на нее. - Ну-ну. Кстати, хотел сказать. Вам, конечно, не хватает подготовки, но в седле вы держитесь неплохо.
- Вы тоже, - проскрипела Алиана, сердито зыркнув на него.
Но да, с непривычки после такой скачки ходить было тяжело. Держалась ровно на одной только гордости.
В конюшне горела лампа, пахло сеном и соломой. Морис помог ей завести коня в стойло. А сам все время оглядывался. Потом вдруг выдал уверенно:
- Ну, молодой господин, вы тут занимайтесь, а я пойду возьму комнаты.
И быстро направился к выходу, оставив ее одну. Алиана чуть не крикнула: «Куда?!»
Потом сообразила, что она теперь молодой господин, и действительно занялась конем. Стала его расседлывать, а чувство такое странное, как будто на нее смотрят. Горячее ощущение чьего-то присутствия, словно иголочки побежали по коже. Она осторожно выглянула из стойла, но нет. Никого там не было. Показалось.
Она вернулась к коню, и тут...
Тихие шаги за спиной и шепот:
- Какой хорошенький...
У нее глаза вытаращились. Обернулась - у входа в стойло стояли две молоденькие служанки. Обе таращились на нее, а одна выдала, улыбаясь и строя глазки:
- Молодой господин такой хорошенький...
Другая прижала руки к груди:
- И так жаль, что изуродован. Но все равно молодой господин такой хорошенький...
Что?! - чуть не возмутилась Алиана. Но вовремя вспомнила про шрам и залихватски заломила бровь. Примерно так, как это делал Фалько. Подействовало, но довольно неожиданно.
- Молодой господин, - теперь уже обе облизывали розовые губки, - вы только намекните, мы...
???
- Пр-р-ростите, леди, - буркнула она, надвигая шапку на лоб. - Мне некогда!
И поспешила продраться мимо них. А вслед ей неслось:
- О... Неужели молодой господин девственник?
***
Фалько нашелся в общем зале, часть которого была отделена и обставлена как гостиная для благородных, а в остальной части - харчевня для простонародья. И как только ее увидел, с ходу сообщил:
- Какой-то знатный господин снял две комнаты, но решил не оставаться на ночь.
- Уф, - выдохнула Алиана. - Нам повезло!
Теперь можно было поесть. Правда, прислуживали им за столом те самые служанки и отчаянно строили ей глазки. Алиана сидела красная как рак и сердито сопела, а положение было глупым донельзя. Когда обе удалились, Морис хохотнул, косясь куда-то в сторону черного хода:
- Привыкайте, сударь. Мужчиной быть нелегко.
Она оглянулась в ту сторону, и опять ей померещилось, что мелькнул темный плащ, но в ту же секунду все исчезло. В проходе никого не было.
***
После ужина Фалько велел ей подниматься в комнату и ложиться
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Плач кающегося грешника. Покаянные молитвенные размышления на каждый день седмицы - Фикара Афонский - Религия
- Свежайшие отборные анекдоты к праздничному столу - А. Селиванов - Анекдоты
- Вернуть и завоевать, или Курортный роман с продолжением (СИ) - Кариди Екатерина Руслановна - Современные любовные романы
- Улыбка фортуны, или Карамболь без правил. Новогодняя комедия - Григорий Жадько - Прочий юмор