Королева восстанет - Мари Нихофф
- Дата:27.03.2025
- Категория: Любовно-фантастические романы / Ужасы и Мистика / Фэнтези
- Название: Королева восстанет
- Автор: Мари Нихофф
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бенедикт нахмурился, и на долю секунды у него в глазах вспыхнул страх. Он догадался. Увидел, что я поняла их намерения.
С каждой секундой разговора с отцом я подвергала родителей все большей опасности. Можно сделать так, чтобы он положил трубку, и спасти их, но…
Это будет неправильным решением.
– Где Лира? – сменила тему я.
– С ней все хорошо, – уклончиво откликнулся папа. – Пока. Пока твой король будет исполнять наши требования.
Я не торопилась с ответом, хотя у меня внутри все болезненно сжалось.
– И что же это за требования?
– У него есть месяц, чтобы принять закон, освобождающий народ от обязанности сдавать кровь. Также мы требуем немедленного равенства перед законом.
Я удивленно моргнула.
– Вы ведь понимаете, что это так не работает, – сказала я. – Внутреннему району наша кровь необходима для выживания. И за месяц…
– Это не наша проблема. Если он хочет снова увидеть свою сестру, пусть все устроит. Одна птичка напела мне, что король очень к ней привязан.
Я оцепенела, по спине прокатилась ледяная дрожь. Ладонь Бенедикта у меня на плече заметно напряглась.
Это я виновата в том, что они обладали такой информацией. Я рассказала об этом Валю, прежде чем осознала, что делаю.
– И если Бенедикт исполнит эти требования, вы отпустите Лиру? – спросила я. – Это вас удовлетворит?
– Нет, – невозмутимо заявил он. – Если он их исполнит, мы сможем начать переговоры.
Естественно. Мне следовало догадаться, что они не ограничатся такой мелочью, как всеобщее равенство. Родители не будут счастливы, пока корона не окажется в человеческих руках. Желательно в их собственных.
– Вы разжигаете гражданскую войну, – попыталась зайти с другой стороны я. – Вампирские восстания и так уже подстрекают их против людей, которых убивают прямо на улицах. А вы только разжигаете эту ненависть еще сильнее!
– Ты вообще слышишь, что говоришь, Флоренс? Неужели ты на полном серьезе винишь нас в том, что эти монстры убивают направо и налево?
– Да я просто хочу сказать…
– Мы уже достаточно наслушались того, что ты хочешь сказать, – грубо перебил меня папа. – Передай наши условия. На этом все.
И снова я бросила взгляд на Эрис. Разочарование на ее лице ни с чем не спутать. Они еще не добились того, чего хотели. Как и я. Этот разговор только ухудшал, а не улучшал ситуацию, и я не могла просто оставить все так, как есть.
– Подожди! – вырвалось у меня, прежде чем отец положил трубку. – Я хочу поговорить с Лирой. Мне нужны доказательства того, что с ней все в порядке.
– Боюсь, тебе придется поверить нам на слово.
Во мне поднялась паника, от которой внутренности завязались узлом, а мне становилось все труднее дышать.
– Тогда дай мне маму.
– Она не хочет сейчас с тобой разговаривать.
– Почему? – выдавила я.
– Слишком разочарована.
– Пап… – Мой голос превратился в шепот.
– Прощай, Флоренс.
– Вы совершаете ошибку. – Я вздрогнула от голоса Бенедикта, раздавшегося прямо рядом со мной. Он наклонился ко мне, чтобы подключиться к разговору, и меня окружил его запах.
На мгновение на противоположном конце линии повисла тишина.
– Нет, – произнес отец ледяным голосом. – Нашей единственной ошибкой было довериться своей дочери.
С этими словами он положил трубку.
Бенедикт вырвал трубку у меня из рук и в ярости швырнул ее на базу.
– Вы их нашли? – спросил он, обращаясь к Эрис. В голосе безошибочно отразилась паника.
Десница покачала головой:
– Нам удалось отследить звонок до моста в Западном Дрейтоне. Туда уже направлен отряд, но я подозреваю, что они либо провели нас с местоположением, либо к тому времени, когда туда доберутся наши люди, они будут уже далеко.
У Бенедикта такой вид, будто ему безумно хочется что-нибудь разбить.
– Уходите, – прорычал он, и мужчины немедленно собрали свою технику.
Даже Эрис не стала возражать. Она лишь на мгновение положила ладонь ему на плечо, проходя мимо, пробормотала что-то и последовала за своими людьми к двери покоев.
– Ты тоже, – рявкнул на меня Бенедикт, едва за ними закрылась дверь.
Сглотнув, я встала с кресла, но не сдвинулась с места.
– Прости, – честно сказала я. Без понятия, за что именно я извинялась. За своих родителей. За свой провал, несмотря на то что я действительно старалась. За его боль. За страх Лиры. За… просто за все.
– Вот как? – фыркнул он. – У тебя была одна задача, Флоренс. Одна-единственная!
Его обвинения застали меня врасплох. Он ведь сам только что слышал, как я бросила вызов родным. Как старалась ввести их в заблуждение, чтобы как можно дольше продержать отца на телефоне и дать им возможность засечь локацию. И после этого он все равно меня упрекал?
– А что еще я должна была сделать? – раздраженно поинтересовалась я.
– Вернуть ее! – гневно закричал Бенедикт и решительно шагнул ко мне: – В конце концов, это из-за тебя ее вообще похитили! Проклятье, да все мои проблемы из-за тебя, Флоренс!
БЕНЕДИКТ
Флоренс вздрогнула, как будто я ее ударил. А ведь я просто бросил ей в лицо хренову правду. Просто последствия ее поступков. И она, черт возьми, не имела никакого права выглядеть такой пораженной.
Разговор с ее отцом до сих пор эхом отражался у меня в голове, но у меня не получалось сформулировать ни единой четкой мысли. Это было по-настоящему? Или это часть их плана? Сейчас меня даже не заботили ответы на эти вопросы. Отчаяние затопило каждую клеточку моего тела, такое ощущение, что я задохнусь в нем, если не выплесну эмоции. Слишком много тревоги за Лиру. Слишком много страха не справиться. И злость на весь мир, но особенно на Флоренс.
Она задрала подбородок, во взгляде – намек на решимость. Этот жест выглядел неуверенно и одновременно внушал опасения. В чем бы ни заключался ее план, она еще не закончила. Не закончила со мной. Она будет и дальше пытаться достичь своих целей. И это, наверное, должно пугать меня больше, чем все остальное, ведь я на собственном опыте убедился, на что способна эта женщина. Мне постепенно начинало казаться, что она мне не по плечу.
– Я ничего этого не хотела, – дрожащим голосом произнесла она, и моя злость сразу попыталась превратиться в жалость. В который уже раз во мне зашевелилась та часть, которая хотела ей верить. Та часть, которая жадно слизывала с губ Флоренс ложь и
- Конан "Классическая сага" - Роберт Говард - Героическая фантастика
- Письма к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту - Цицерон Марк Туллий - Античная литература
- With you, Torn from you - Nashoda Rose - Прочее
- Crazy_Land. Стихи From heart with love)) - Алексей Сорокин - Поэзия
- Мутанты. О генетической изменчивости и человеческом теле. - Арман Мари Леруа - Биология