Трикстер - Дж. С. Андрижески
- Дата:10.08.2024
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Трикстер
- Автор: Дж. С. Андрижески
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Трикстер" от Дж. С. Андрижески
📚 "Трикстер" - захватывающий роман, который перенесет вас в мир фантастики и приключений. Главный герой книги, Томас, обладает удивительными способностями, которые помогут ему преодолеть все трудности и испытания на своем пути.
В этой аудиокниге вы найдете множество неожиданных поворотов сюжета, загадочных персонажей и захватывающих сцен. Каждая глава преподносит новые открытия и загадки, которые будут держать вас в напряжении до самого конца.
Слушайте аудиокнигу "Трикстер" онлайн бесплатно и без регистрации на сайте knigi-online.info. У нас собраны лучшие бестселлеры и самые увлекательные произведения, которые подарят вам море позитива и незабываемых впечатлений.
Об авторе:
Дж. С. Андрижески - талантливый писатель, чьи произведения завоевали миллионы сердец читателей по всему миру. Его книги отличаются увлекательным сюжетом, живыми персонажами и глубокими мыслями, которые заставляют задуматься.
Погрузитесь в удивительный мир литературы вместе с аудиокнигами от Дж. С. Андрижески и наслаждайтесь каждой минутой прослушивания!
Не упустите возможность окунуться в мир фантастики и приключений с аудиокнигой "Трикстер". Слушайте онлайн на сайте knigi-online.info и погрузитесь в захватывающий сюжет прямо сейчас!
Подробнее о любовно-фантастических романах вы можете узнать здесь.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А обсуждали они его.
Почему-то Териан не мог игнорировать эту деталь.
Затем ему уже не нужно было представлять.
Он прошёл достаточно далеко и увидел их почти в таких же позах, в каких он видел их в своём воображении; хорошо построенная постоянная конструкция наверняка способствовала его точности. Териан увидел, как от кольца Галейта отразился луч солнца, лившийся через окно, выходившее на запад, к закату.
Эти двое умолкли в то самое мгновение, когда вошёл Териан; умолкли настолько, что Териан знал — они почувствовали, как он вошёл во вторичную конструкцию квартиры.
Слабо улыбнувшись от того, что они теперь походили на попавшихся маленьких мальчиков, Териан прошёл в гостиную пентхауса, на ходу расстёгивая пальто.
Неспешно вешая пальто на вешалку в прихожей, он потом снял шляпу, пристроил её сверху той же вешалки, затем окончательно прошёл в гостиную, застеленную ковром. Вся квартира была выполнена в стиле арт-деко, как и само новое здание.
— Мне стоит спросить? — поинтересовался он, улыбаясь этим двоим и ослабляя галстук цвета ржавчины. — Или мне просто предположить, что эта маленькая перепалка из-за меня, раз вы двое притихли как мышки, как только ощутили меня у двери?
Дигойз первым отвёл глаза от Галейта.
Он повернулся к Териану, заметно стискивая зубы. Его чёрные волосы были коротко подстрижены в нынешней человеческой манере. На нём был почти чёрный костюм, подчеркивавший его высокую фигуру и заставлявший его глаза выделяться на фоне чёрных волос и заметно более смуглой кожи после пребывания на летнем солнце.
Он окинул Териана беглым взглядом, и те губы поджались ещё сильнее, пока он смотрел то на Териана, то на Галейта.
Галейт медленно опустил руки вдоль боков, ибо ранее держал их в умиротворяющем жесте перед Дигойзом, как и представлял Териан.
— Аааах, — Териан улыбнулся. — Снова молчание. Зловеще…
— Ты правда согласился на это, Терри? — выпалил Дигойз жёстким низким голосом. — Ты реально дал им добро на этот сумасшедший план?
Улыбка Териана сделалась шире.
Теперь он понимал.
Он глянул на Галейта.
— Ах, — протянул он, улыбаясь лидеру Организации, после чего его взгляд вернулся к Дигойзу. — Теперь я понимаю.
Когда Дигойз помрачнел, Териан взглянул на Галейта.
Привлекательное человеческое лицо не отворачивалось от него, и теперь в глазах Галейта жило едва заметное предупреждение. Териан не чувствовал точные мысли своего босса (Галейт был наиболее защищаемым щитами видящим в сети), но ощущалось всё так, будто он мог их слышать.
Что бы он ни чувствовал, Териан осознал, что понимает.
Галейт надеялся, что Териан не скажет и не сделает ничего излишне безумного.
Он надеялся, что Териан сейчас не решит вести себя нестабильно перед Дигойзом, не превратит это в шутку и не станет ещё сильнее злить, раздражать или пугать Дигойза.
Галейт хотел его помощи в том, чтобы успокоить этого разведчика.
Галейт надеялся, что Териан увидит необходимость отнестись к этому серьёзно, поможет Галейту убедить Дигойза в том, что они подходят к ситуации рационально.
Главным образом Галейт хотел, чтобы Териан убедил Дигойза в том, что он, Териан, принял это решение в здравом уме и теле, а не из-за какого-то беспечного эксцентричного безрассудства или саморазрушительной скуки. Галейт хотел, чтобы Териан ясно дал понять — он понимает возможные угрозы и побочные эффекты, которые могли возникнуть в процессе, и что он взвесил эти вещи и всё равно принял решение действовать.
Ради блага расы.
Эта мысль заставила Териана улыбнуться где-то в закоулках его разума.
В другой же, более глубокой и далёкой части сознания, это его разозлило.
Ни то, ни другое не отразилось на его лице.
Вместо этого Териан немедленно сделал свой свет спокойным.
— Конечно, — отрывисто сказал он своему другу, расстёгивая верхнюю пуговку рубашки, пошитой на заказ. Приоткрыв воротник, он изучал взгляд Дигойза. — С чего бы мне не соглашаться, брат? Учитывая те военные и политические преимущества, которые нам это даст?
— Боже, Терри, — рыкнул Дигойз. — Ну не знаю. Может, потому что это бл*дское безумие?
Териан поджал губы. Выгнув бровь, он спокойно сказал:
— Ты же в курсе, что это уже проделывали с моим светом прежде, na? С минимальным количеством вредоносных последствий или вообще без них?
— С минимальным количеством вредоносных последствий или вообще без них? — лицо Дигойза сделалось неподвижным как камень, вопреки явному неверию в его голосе. — Gaos, Терри. А как же та бл*дская череда убийств в Праге?
Когда Галейт поднял ладонь, словно повелевая ему замолчать, Дигойз лишь гневно посмотрел на него, затем обратно на Териана.
— …или та, что в Соединённых Штатах? — парировал он жёстче, следя взглядом за Терианом, когда тот прошёл глубже в комнату. — Тот убил… сколько? Сорок женщин? Или пятьдесят?
Териан легко пожал плечами, поднимая ладонь в жесте видящих, означавшем пренебрежение.
— Аномалии, — сказал он. — Было известно, что наверняка возникнут ошибки. В такой экспериментальной процедуре это естественно…
— Jurekil’a mak rik’ali dugra…
Териан перебил его, снова поднимая ладонь.
— Ты реагируешь излишне остро, брат.
— Я? — прорычал Дигойз. — Излишне остро? Да что ты?
Дигойз сердито смотрел на них так, будто был уверен, что он — единственный здравомыслящий индивид в комнате или, как минимум, только он ясно смотрит на ситуацию.
— Они хотят порезать твой свет, брат, — прорычал Дигойз. — Как какого-то монстра из старых книжек! Они хотят превратить тебя в некое подобие… — он показал резкий жест рукой, раздражённо кривя губы. — …армии из одного человека. Куски тебя в этом теле, куски тебя в том теле…
— Да, — спокойно сказал Териан — Именно это они намереваются сделать. Ты правда скажешь, что не видишь преимуществ этого?
— Преимуществ? Это каких же, например?
— Например то, что я не могу быть убит, — спокойно ответил Териан.
Когда другой промолчал, он выдохнул, развязывая галстук до конца и подходя к участку света, лившегося через стекло от садящегося солнца.
— Они сделают такое и с другими из нас, — добавил Териан. — Если их свет сумеет с этим справиться. Они, скорее всего, захотят сделать это с тобой, брат…
— Только через мой труп, — прорычал Дигойз.
Териан пожал плечами, разделавшись с галстуком и снова выдохнув. Потом он подошёл к тележке с напитками и приготовил себе скотч с содовой.
— Ещё раз говорю тебе, ты реагируешь слишком остро, брат, — невозмутимо произнёс он, готовя свой напиток. — В некоторых вопросах ты прямо старик, несмотря на твою юность.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Лунный посевной календарь 2015. Лучшие рекомендации агрономов - Елена Новиченкова - Сад и огород
- 20-ть любительских переводов (сборник) - Рид Роберт - Мистика
- Избранное. Компиляция. Книги 1-11 (СИ) - Пулман Филип - Детские приключения