Ведьма и предубеждения. Дева в беде - Джулия Принц
- Дата:23.02.2025
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Ведьма и предубеждения. Дева в беде
- Автор: Джулия Принц
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Ведьма и предубеждения. Дева в беде"
📚 "Ведьма и предубеждения. Дева в беде" - захватывающий любовно-фантастический роман от талантливой писательницы Джулии Принц. В центре сюжета - загадочная ведьма, способная изменить жизнь обычной девушки в одночасье.
Главная героиня, столкнувшись с непредвиденными обстоятельствами, оказывается втянутой в мир магии и интриг. Ей предстоит преодолеть множество трудностей, раскрывая свои скрытые способности и сталкиваясь с предвзятыми взглядами окружающих.
Автор с легкостью переносит слушателя в увлекательный мир фэнтези, где каждый поворот сюжета наполнен неожиданными сюрпризами и захватывающими приключениями.
Об авторе:
Джулия Принц - талантливый писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей по всему миру. Ее книги отличаются увлекательным сюжетом, живыми персонажами и неповторимой атмосферой.
На сайте knigi-online.info вы можете насладиться прослушиванием аудиокниг онлайн бесплатно и без регистрации на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.
Погрузитесь в увлекательный мир "Ведьмы и предубеждений. Девы в беде" вместе с героиней и пройдите через все испытания и приключения, которые ей уготованы. Эта аудиокнига станет отличным спутником для тех, кто любит фэнтези и романтику!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Где бы я ни жила, я старалась не повторять свой способ заработка, лишнее внимание ни к чему. Сейчас, конечно, не старые времена, и ведьму на костёр не потащат. Да и магия очень популярна, особенно когда стала доступна не только древней аристократии, простые люди перестали относиться к ней с опасением. Но… всегда есть но. К ведьмам и в эти времена инквизиция присматривается с подозрением, да и привыкла я не привлекать к себе внимание, раньше с лихвой в нём искупалась. Не хочу больше.
И если пару лет назад у меня был чайный магазин, то сейчас я помогала в Университете, в лаборатории и теплице с растениями. Декан факультета травологии нарадоваться на меня не могла, как хорошо я управляюсь с растениями! И всё зазывала меня учиться в университет, мол, так диплом получу и стану настоящим мастером. Я мило краснела и объясняла, что мне уже не по возрасту и не по статусу. Ну, в этом был смысл и правда. Хотя далеко не тот, что понимали люди из моих речей.
Ходила я на “работу” редко, пару дней в неделю, накоплений на жизнь у меня было достаточно, но всё же какое-то занятие и выход в люди.
Сейчас мне нужно было собрать некоторые ингредиенты для удобрения трав в теплице, и я так увлеклась процессом, что не сразу услышала звонок в дверь. Колокольчик даже устал звенеть и уже стал издавать какой-то скрипящий звук.
Открыв дверь, я обнаружила на пороге своего дома Инквизитора.
ГЛАВА 2. ИНКВИЗИТОР ИЛИ НЕКРОМАНТ? КТО ХУЖЕ?
Не ожидала. Николас Прайтес был, как всегда, суров и мрачен. Что привело его ко мне?
– Чем могу помочь, достопочтенный?
Инквизитор осмотрел меня с головы до ног и скривился. Ну да, понимаю, милые невинные девы ему никогда не нравились, он считал, что от них жди беды.
– Здравствуйте! Что привело вас ко мне?
– Вы Гвенилоппа Соврикас?
– Верно, достопочтенный. А вы?
Мой гость помрачнел ещё больше:
– Я представитель священной инквизиции. У меня к вам вопрос. Позвольте, я пройду.
– Да как же можно! Я одна в доме, а вы – мужчина! – заволновалась я.
Николас Прайтес тяжело вздохнул, видимо давно уже никто не видел в инквизиторе мужчину.
– Я ненадолго.
Моё лицо сделалось пунцовым:
– Если достопочтенный инквизитор изволит подождать, я приглашу мою соседку миссис Мапсон, в присутствии компаньонки разговаривать будет намного… удобнее.
Инквизитор так явно не считал, но посторонился и дал мне выйти из дома. Я же со своей стороны мстительно захлопнула дверь у него перед носом, вот сколько уж он мне крови попил в своё время!
Миссис Мапсон пришла в большой ажиотаж, преисполнилась важности своей миссии и выдвинулась к моему дому. Никогда ещё инквизиция не встречала такого сильного противника. Кто больше всего стоит на страже морали? Правильно, старые кумушки в провинциальных городках!
– В смысле, я неподобающе одет? – инквизитор странно смотрелся в моей гостиной. Обои в васильках явно не сочетались с его чёрно-белой формой.
– Вы пришли в гости к молодой леди, и должны были одеться в подобающий костюм, а не в эту странную хламиду. – трескучий голос миссис Мапсон доставлял нашему гостю дополнительное «удовольствие».
– Я в форме священной инквизиции и пришёл к мисс Соврикас по делу!
– И это не значит, что вы должны пренебречь приличиями, молодой человек! Вы, как представитель священной инквизиции, должны стоять на страже этики и морали!
Лицо Николаса Прайтеса вытянулось, уже давно его не называли «молодым человеком» и не упрекали в отсутствии морали. Я даже усомнилась, кто из нас ведьма? Я или миссис Мапсон?
И решила сжалиться над ним, всё же старый знакомый (хотя меня он и не узнал под личиной).
– Ваше преосвященство, у вас же был какой-то вопрос ко мне?
Инквизитор с благодарностью посмотрел:
– Да, мисс Соврикас, не могли бы вы рассказать мне, над чем вы с уважаемой магистром Даретос работали в последнее время в лаборатории?
Я смутилась, отвела глаза и уточнила:
– Мне кажется, это не совсем благородная тема для обсуждения в обществе.
Глаза у моего собеседника сверкнули, гончая явно брала след.
– А вы постарайтесь, мисс Соврикас.
– Ну…
– Да, мисс Соврикас?
– Как бы вам сказать…
Миссис Мапсон тоже навострила ушки.
– И?
– Мы работали над навозом! – быстро выпалила я.
– Навозом? – моя соседка сморщила нос, она явно ожидала большего разоблачения, впрочем, как и представитель Великой Инквизиции.
– Зачем?
– Мы разрабатывали новое удобрение для мандрагоры. Насколько я поняла, министерством магии была поставлена задача вырастить новый урожай к концу лета, а так как этой зимой весь урожай погиб, то требовались средства для усиления роста, без потери качества.
– А вы знаете почему погиб прошлый урожай?
– Мы с деканом Даретос пришли к выводу, что это были жучки-ползунки.
– Зачем министерству магии нужны мандрагоры, вы знаете? – инквизитор впился в меня профессиональным взглядом.
– Нет, и зачем же? – широко распахнув свои голубые глаза, я чуть не утопила в них своего «гостя».
– Ну всё! Что вы творите, молодой человек! Разве можно ТАК смотреть на приличную леди!
Его преосвященство вздрогнул и заторопился на выход. Попутно поблагодарил и меня за помощь, и миссис Мапсон (её видимо за воспитание).
Когда дверь за незваным гостем захлопнулась, я поняла, что попала. В моей гостиной осталась Миссис Мапсон.
– Дорогая моя мисс Гвенилоппа, очень удачно вы пригласили меня на эту встречу. Я давно хотела поговорить с вами.
– О чём же, миссис Мапсон? – я вежливо разливала чай по фарфоровым кружечкам. Они были настолько тонкими, что их страшно держать в руке. Как же, последний писк моды и хорошего вкуса. Лично
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Пролог в поучениях - Протоиерей (Гурьев) Виктор - Православие
- Магия камней - Антонина Соколова - Эзотерика
- Черный великан - Дмитрий Биленкин - Научная Фантастика
- Пролог. Буря на горизонте. - Гэрет Уильямс - Эпическая фантастика