Нехорошая академия (СИ) - Помазуева Елена
- Дата:20.06.2024
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Нехорошая академия (СИ)
- Автор: Помазуева Елена
- Просмотров:3
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Идем, — вырвал меня из объятий холода магии смерти Бристан.
Мужчина прошел вперед, при его приближении светильники под потолком ярко вспыхивали, отбирая у мрака очередной кусок пространства. Ощущаемая мной магия смерти недовольно отступала, становилась не настолько сильной при освещении, будто теряя свою мощь при нашем приближении. На меня все еще действовало заклинание Бристана, только по этой причине смогла продолжить путь за братом, ведя Зильгу за руку. Волчица до сих пор не пришла в себя и не понимала ничего из того, что происходило вокруг.
Капли крови на полу становились все более крупными, четко указывая направление, перепутать было не возможно. Сколько же на Зильге было крови, когда она уходила отсюда, и что за трагедия здесь произошла, что настолько сильно повлияла на волчицу? Одни вопросы, от которых становилось не по себе. То существо, что лишилось такого количества крови, не могло остаться в живых. Моя догадка оказалась верной.
— Демоны! — выругался с чувством Бристан и остановился.
Помедлив несколько секунд, прежде чем выйти из-за спины брата, все же набралась храбрости и шагнула вперед, чтобы посмотреть на то, что вывело всегда спокойного некроманта из себя.
На полу лежало какое-то кровавое месиво. Вокруг все перепачкано и забрызгано кровью. Тошнота сразу же подступила к горлу.
— Не знал, что все настолько плохо, — проскрипел зубами брат, — Евгения!
С последним словом некромант обратил внимание на мое состояние и вновь кинул заклинание. Глаза защипало, но теперь я с готовностью их закрыла, дабы не смотреть. Руками медленно терла глазные яблоки, стараясь устранить неприятные ощущения, а по мне растекалось спокойствие, дурнота сразу же отпустила. Прейдя в себя, спокойно посмотрела на бесформенную массу перед собой. Бристан присел и внимательно рассматривал то, что осталось от когда-то живого существа. Зильга все так же безучастно стояла рядом со мной. Ничего удивительного в ее состоянии теперь для меня не было. На меня действует два заклинания некроманта, и то нехорошо при одном виде этой картины, а волчица увидела это без успокоительного. Впрочем, только ли увидела? Я с подозрением посмотрела на девушку, после чего сложила на груди руки, стараясь притиснуть их к себе как можно плотнее.
— Это она сделала? — тихо спросила брата, внимательно рассматривающего лежащий перед ним труп.
— Вполне возможно, — недовольно ответил мне Бристан, — вот следы волчьих лап, а Кертис умер, не успев сделать оборот. Его конечности только начали трансформацию.
— КТО?! — мой крик взорвал тишину подземелья Академии.
— Не кричи, здесь этим не поможешь, — строго одернул меня брат.
От осознания того, кем являлся при жизни погибший, мне захотелось орать и материться, выплескивая из себя эмоции. Впервые жизни мне потребовался великий и могучий в таком контексте. Но некромант прав, криком и крепкими словами здесь не поможешь. Я старалась глубоко дышать, чтобы унять поднявшееся волнение, одновременно впитывая в себя ужасный запах смерти. Он в этом месте был очень концентрированным. Плотный воздух буквально пропитан запахом крови и магией.
— Волчицу нужно допросить, — сказал Бристан, поднявшись на ноги.
— Она не в том состоянии, чтобы отвечать на вопросы, — с сомнением посмотрела на Зильгу.
— Я сейчас отправлю ее в лазарет, там нейера Хасия приведет ее в чувства, потом допрошу, — шагнул к ничего не понимающей девушке мужчина.
— А я? — робко спросила его.
— Останься здесь. Нам нет смысла отправляться всем вместе, — уверено сказал брат, — Кроме того, мне бы очень не хотелось, чтобы кто-то еще нашел убитого Кертиса. Присмотри, пожалуйста, чтобы здесь никого не было и ничего не тронули. Вернусь — допрошу труп.
Оставаться здесь одной с грудой кровавого месива совершенно не хотелось, но Бристан не спрашивал моего мнения. Холодный вихрь окружил фигуру мужчины и Зильги, а потом они пропали. Портал унес их мгновенно, я даже не успела подобрать слов для возражений.
Как бы на меня ни действовало заклинание некроманта, смотреть на то, что когда-то было оборотнем, совершенно не хотелось. Развернулась и направилась в обратную сторону, стараясь дышать через раз, чтобы не пропитаться насквозь запахом магии смерти.
— Интересная встреча, — раздался рядом со мной мужской голос.
Я вскинула голову и встретилась с холодным взглядом нейера Халена. Все это время я медленными шагами шла вперед, опустив голову вниз, но стараясь не рассматривать кровавые следы, оставленные Зильгой. Сейчас же от неожиданности остановилась и с испугом посмотрела на вампира. Этому что здесь нужно?
— А там у нас что? — спросил Хален и быстрыми, абсолютно неслышными шагами прошел мимо меня к телу Кертиса.
Машинально обернулась вслед вампиру и посмотрела на него недоуменным взглядом. Что он здесь делает и как тут оказался? Тоже услышал волчий вой и отправился выяснять, что случилось? Мы нашли это место лишь по следу, оставленному Зильгой, а Хален как сюда попал?
В это время вампир присел рядом с телом Кертиса и внимательно рассматривал останки оборотня. С его кончиков пальцев соскочило заклинание, и зеленые искорки осыпали все, что ещё недавно было молодым парнем. Магия смерти ощутимо пахнула в лицо холодным ветром, отчего мои недлинные волосы откинуло назад, зеленоватое свечение накрыло все пространство. В какое-то мгновение темное помещение осветилось, а затем все пропало, оставив едва заметные, светящиеся отметины на теле оборотня.
ГЛАВА 8
— Не успела сбежать, Китрас? — с нехорошей усмешкой обернулся ко мне вампир.
От его слов, холодного взгляда бледно-серых глаз и того смысла, что вложил в свой вопрос мужчина, мне стало не по себе.
— Это не я! — тут же громко воскликнула.
— А мне видится это совсем иначе, — вампир стал подходить ко мне, — Ты расправилась с Кертисом, а потом просто не успела смыться отсюда. Да только я вовремя пришел.
— Вы не правы! Это не я! — задохнулась от возмущения.
Сейчас никакого заклинания спокойствия на меня не действовало. Холодный взгляд приближался, гипнотизируя, а я отступала назад шаг за шагом. Что там брат говорил, что если вампир захочет, ни одна из девушек не устоит? О соблазнении сейчас речь не шла, но Хален подчинил меня своей воле. У меня мелко дрожали ноги, руки тряслись, а голос становился все тише. Я смотрела на мужчину и уже не могла не то, что сказать хоть слово в свое оправдание, даже шелохнуться не в состоянии. Казалось, еще немного, и признаюсь в этом ужасном убийстве, взяв на себя всю вину.
Ледяной вихрь магии смерти разорвал пространство подземелья, зеленый огонь некромантии наложил чудовищные тени на лицо вампира. Не выдержав, я поднесла руки к лицу и закричала от ужаса.
— Я так и знал, что это ты! — радостно произнес Хален и ухватил меня за запястья, — Кровь этого парня на твоих руках.
Вампир сделал то, чего мой организм уже не выдержал, поднес мои ладони к своему лицу и лизнул кровь с пальцев. Мой крик, наверное, еще ни разу в жизни не был таким жутким и громким.
— Отойди от моей сестры, Хален, — раздался за спиной вампира спокойный, с нотками угрозы, голос брата.
Бристан! Боже, как же я рада видеть своего родственника именно сейчас. Я вырвала руки из ослабевшего захвата Халена и кинулась на шею брату, уверенная, что только там буду в безопасности. Меня обняли сильные руки, прикрывая от всех невзгод, но радоваться спасению, как мне казалось, было слишком рано. Слова вампира буквально заставили меня задрожать всем телом.
— Китрас, прикрываешь проделки своей сестренки? — надменно произнес резкий голос, — Вот, значит, почему вы ее столько лет прятали. Не удивительно, если за ее милой внешностью прячется такой монстр. Видимо, чистота крови в роду начала сказываться, сумасшедшие и кровавые убийцы в таком случае не редкость.
— Хален, чем ты подтвердишь свои обвинения? — спокойно спросил Бристан, выказывая удивительную выдержку.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Димка - А.М. - Биографии и Мемуары
- Пра вандроўкi вечныя i пра Зямлю (на белорусском языке) - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Выше облаков. Сон первый - Катерина Игоревна Площанская - Прочие приключения / Прочее / Социально-психологическая
- Академия при царском дворе. Греческие ученые и иезуитское образование в России раннего Нового времени - Николаос Хриссидис - История