Драконы любят погорячее (СИ) - Илана Васина
- Дата:03.07.2024
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Драконы любят погорячее (СИ)
- Автор: Илана Васина
- Просмотров:1
- Комментариев:0
Аудиокнига "Драконы любят погорячее (СИ)"
🔥 Все любят горячее, но драконы любят погорячее! В этой аудиокниге от автора Иланы Васиной вы окунетесь в захватывающий мир фэнтези и страсти. Главная героиня, сильная и независимая, попадает в опасные ситуации, где ей придется бороться за свою жизнь и любовь.
🐉 Драконы, магия, загадочные существа - все это ждет вас в этой увлекательной истории. Сможет ли героиня преодолеть все препятствия и найти свое счастье?
🎧 Слушайте аудиокнигу "Драконы любят погорячее (СИ)" онлайн на сайте knigi-online.info бесплатно и без регистрации. Погрузитесь в мир приключений и романтики, ощутите атмосферу загадочности и магии, которую создала для вас Илана Васина.
Об авторе
Илана Васина - талантливый писатель, чьи произведения завоевывают сердца читателей. Ее книги полны загадок, страсти и непредсказуемых поворотов сюжета. Илана Васина умеет увлечь читателя с первых строк и удерживает его в напряжении до самого финала.
📚 Погрузитесь в мир фантастики и любви с аудиокнигами на сайте knigi-online.info! У нас собраны лучшие произведения разных жанров, которые подарят вам море эмоций и незабываемых впечатлений. Слушайте аудиокниги онлайн бесплатно и погружайтесь в увлекательные истории в любое время!
Не упустите возможность окунуться в мир фэнтези и романтики с аудиокнигой "Драконы любят погорячее (СИ)" от Иланы Васиной прямо сейчас!
Любовно-фантастические романы
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Но мой нынешний опекун Леандр. Не жить же мне с ним в одной комнате! Нас неправильно поймут. Если только в соседней устроиться...
- Леандр был твоим опекуном, пока ты не стала лицензированной охотницей. Ректор заведения, в котором ты больше не учишься официально, не может исполнять роль твоего опекуна. Он способен блокировать болевые заклинания, но это другое.
Изо рта вырывается стон, потому что только сейчас понимаю, что новость, принесенная Мелиной, вовсе не такая хорошая, как изначально казалось.
Но решение совета не переиграешь.
Не скажешь ведь преподавателям: я выпустилась с отличием, но вы все-таки оставьте меня на второй год!
- То есть я даже поправиться нормально не смогу вдали от дяди?
Харальд мотает головой:
- Прости, Ари. Еще один жесткий сухарь. Я расскажу об этом целителям.
Его пальцы нежно прикасаются к здоровой ладони, словно пытаясь смягчить плохую новость. Легкие прикосновения волшебным образом будоражат все тело.
Ну почему этот мужчина, такой желанный и соблазнительный, теперь для меня под запретом?
Я убираю руку и сжимаю пальцы в кулак, пытаюсь справиться с чувствами, но следующие слова ударом под дых выбивают из меня остатки самообладания:
- Если ты станешь моей женой, то печать перейдет мне…
- Харальд, прошу тебя! - я возмущенно взираю на оборотня. Боюсь, он услышит, как трепещет мое сердце на этих словах и правильно истолкует его стук.
- Я ценю, что ты пытаешься мне помочь, но если поменять одного хозяина на другого, это не отменит факт рабства.
- Зато улучшит качество твоей жизни, Ари. И знай, я не собираюсь быть тебе хозяином!
- Я не хочу обременять твою жизнь договорным браком. Тебе и брата хватает.
- Пусть мой брат тебя не волнует. Я дам тебе время подумать. Просто не отметай эту мысль на корню, ладно? - просит лорд.
- Я придумаю другой способ. Как-нибудь выкручусь без замужества. Спасибо тебе еще раз за дружеское участие!
- Ари, звезда моя, - тихо произносит Харальд, и от его низкого, вибрирующего голоса у меня кружится голова. - От дружеского участия в моем предложении нет ровном счетом ничего. Я буду ждать нашей следующей встречи в надежде, что ты передумаешь.
На этих словах он встает с кровати и шагает за дверь, а мое проклятое, непослушное сердце устремляется туда же вслед за ним.
- Трижды, - шепчу едва слышно и прикладываю к щеке ладошку, к которой прикасались его пальцы. - Ты спас меня трижды. В третий раз ты не дал мне умереть от ран там, на холме перед деревней. Я не забуду, Харальд.
Глава 26
Когда я в детстве болела, время всегда замедлялось. Оно сочилось тонкой струйкой, неторопливым ручейком, которому некуда спешить. Капля за каплей собиралось в минуты, минуты стекались в часы.
Лежать подолгу в кровати или быть запертой в четырех стенах всегда казалось мне, любопытной непоседе, настоящей пыткой.
К счастью, здесь, в академии, болеть совершенно не скучно, потому что большую часть суток я провожу в дреме. Просыпаюсь на несколько минуток для удовлетворения первичных потребностей, а потом снова проваливаюсь в сон.
Во время своих пробуждений замечаю на стенах комнаты венки пахучих трав, на прикроватной тумбочке - букеты полевых цветов и любимые ранее лакомства. Кто приносит мне милые пустячки остается только догадываться.
Однокурсники?
Преподаватели?
Про Харальда думать себе запрещаю.
Редкие минуты моего бодрствования обычно проходят в одиночестве. Только Мелине иногда удается застать меня не спящей, и тогда она успевает меня накормить, осмотреть и напоить лечебным отваром.
По словам целительницы, в мою кровь попала неизвестная зараза, вот поэтому я и чувствую себя хуже некуда.
Рана раздулась, кровит и гноится — словом, выглядит так, будто мое запястье похитили маньяки коновалы и неделями терзали ржавыми инструментами.
По идее, я уже давно должна идти на поправку, однако в действительности мое состояние лишь ухудшается.
Получается замкнутый круг.
Я тяну с возвращением к дяде, потому что рядом с ним мне нужно быть сильной. Но и восстановиться я не могу, пока не окажусь от него поблизости.
Однажды Мелина особенно долго осматривает мою рану под разными ракурсами. Хмурится. Вздыхает. А потом заявляет: если я срочно не попаду к Мариусу, у меня начнется гангрена. Ее пугающие слова заставляют меня согласиться на срочное возвращение.
Во время следующего пробуждения целительница берет меня за здоровую руку и до отказа наполняет энергией. Сил теперь хватает, чтобы подняться и, придерживаясь за стеночку, направиться в кабинет ректора, где Леандр обещал подготовить для меня портал.
Пока я ковыляю по длинным коридорам, изо всех сил стараюсь на разрыдаться. На глаза то и дело набегают слезы, которые я незаметно промокаю забинтованным запястьем.
Мысль о том, что я снова окажусь во власти дяди, будучи максимально уязвимой, вгоняет в депрессию. Но и выхода другого нет.
Сдерживаюсь, чтобы своими слезами не расстраивать учителей. Думаю, вот окажусь по другую сторону портала, забьюсь там в какой-нибудь уголочек и проплачусь вволю!
В реальности получается все по-другому.
В кабинете ректора меня встречает целая делегация, но первого, кого выхватывает глаз, - это Клей, целый, невредимый, одетый в какие-то невообразимые воинские доспехи и вооруженный с головы до ног. Суровый и будто повзрослевший после ранения.
Я не видела друга с тех пор, как передала его в руки целителей, поэтому сейчас с писком кидаюсь к нему. Обхватываю мускулистое туловище и изо всех своих хилых сил стискиваю:
- Как я рада, что ты жив, Серыш! Ты не представляешь!
- А уж я как рад! Теперь твоя очередь возвращаться к жизни, Микоф! - усмехается парень, аккуратно прижимая к себе, и незаметно вкладывая в мою ладошку что-то маленькое и твердое. Шепотом поясняет:
- Сувенир тебе от меня. На всякий случай.
Киваю, сую в карман нечто вроде камешка, а у самой опять глаза на мокром месте. Даже не думала, что так сильно Клею обрадуюсь! Хочется поговорить, расспросить о самочувствии… да и просто посмеяться ни о чем, но ректор Леандр уже начинает открывать для меня портал, так что возможность пообщаться сходит на нет.
Опираясь на локоть Клея, ковыляю к овалу, за которым виднеется знакомый каменный трактир, как вдруг ректор Леандр ловко меня обходит и первым ныряет в овальную дыру.
С раскрытым ртом я смотрю, как Мелина, Криссар, Верт, другие маги шагают в портал и направляются к дядиному трактиру.
- Куда это они? - пораженно
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Дельтоплан над грозным - Константин Семёнов - Современная проза
- Знакомство с убийцей - Но Хёду - Детектив / Триллер
- Тень свободы - Дэвид Вебер - Космическая фантастика
- Комментарий к Федеральному закону «Об инвестировании средств для финансирования накопительной части трудовой пенсии в Российской Федерации» (постатейный) - Андрей Кирилловых - Юриспруденция