Мелоди Биттерсвит и агентство охотниц на призраков - Китти Френч
0/0

Мелоди Биттерсвит и агентство охотниц на призраков - Китти Френч

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Мелоди Биттерсвит и агентство охотниц на призраков - Китти Френч. Жанр: Любовно-фантастические романы, год: 2016. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Мелоди Биттерсвит и агентство охотниц на призраков - Китти Френч:
Читем онлайн Мелоди Биттерсвит и агентство охотниц на призраков - Китти Френч

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 62

на замке, шесть синих шариковых ручек и журнал головоломок, и все в дело 001.

Делом 001 был дом Скарборо. Так его называла Гленда. Я была рада, что она начала с

этой недели, и нам удалось хоть немного влиться в дело, чтобы она не решила, что мы

полные дуры.

Я кивала, хотя звучало странно. Я даже не была уверена, что писатель-призрак Ллойд

примет этот дневник на замочке, и мне могло не хватить смелости даже вручить его

ворчливому пожилому призраку. Я выдохнула с облегчением, когда Марина открыла

дверь, и они с Арти пришли на вторую рабочую неделю.

Они смеялись над чем-то, но тут же притихли, когда за вторым столом увидели

Гленду.

- Арти, это Гленда Джексон, - сказала я, знакомя его с ней. Я думала, он ей

понравится, а она его испугает. Ее изгибы обтягивала бежевая блузка с пушистым вырезом

и синяя юбка-карандаш, рыжие волосы были собраны на макушке, а помада была

нанесена так, что даже Мэрилин Монро пришлось бы склониться перед ней, а еще Гленда

была на высоких каблуках. Как и многие мужчины до него, Арти застыл глупо, захотел

помахать ей, но я схватила его за локоть и прошептала: «Перегибаешь».

- Бабушка испекла бисквит, - прошептала Марина, поставив банку на холодильник.

Второй стол принадлежал ей, но она приставила кресло к моему столу и без возражений

села там. Она знала, что с Глендой шутки плохи.

- Теперь все мы здесь, и я могу официально поприветствовать Гленду в ее первый

рабочий день в агентстве.

Гленда улыбнулась, вскрывая упаковку еще одного блокнота А4, на котором она

написала: «Книга встреч». Открыв эту книгу, она щелкнула ручкой и записала на первой

странице дату и отметила первый пункт: «Поприветствовать Гленду». Она с ожиданием

подняла голову.

- Прошу, продолжай.

Я сглотнула, занервничав. Власть уже не так радовала, когда в комнате была Гленда.

- Пункт второй, - я кивнула на новую книгу записей, и Гленда принялась писать. -

Обсудить ситуацию с делом на Бримсдейл Роуд.

Я пару минут пересказывала Гленде то, что случилось на прошлой неделе. Она не

дрогнула даже на той части, когда бабушка предстала рыцарем круглого стола. Я немного

расслабилась в кресле. Гленда работала секретарем для нашей семьи больше десяти лет.

Никто больше не мог бы записывать детали дела, как это, не моргнув глазом, даже не

переспросив, не послышалось ли ей. Я не знала, мог ли еще хоть один секретарь в Англии

записывать так быстро, при этом подав Арти салфетку, ведь он даже не заметил, что

пролил чай на колено и на стол рядом с бисквитом. Гленда Джексон тихая, но когда она на

месте, сложно представить, как мир обходился без нее.

- Ты ходила в дом Скарборо одна? - испуганно спросила Марина, когда я описала

свой визит в субботу.

Ей пришлось ждать ответа, потому что я была в раю с бисквитом.

- Волшебный шар меня направил.

- Ты трясла им больше одного раза?

Я прищурилась.

- Ты знаешь, что я не люблю этого.

Очень редко, пару раз в год, я трясла волшебный шар еще раз, если была не согласна

с ответом, но Марина знала, что обычно я его слушаюсь, хотя не всегда это приводило к

хорошему.

Она уступила.

- И как все прошло?

Я кивнула на горку покупок у двери.

- Братья Скарборо выдвинули требования.

- Ого! Это все для них? Тебя обманули призраки.

- Призраки смотрят телевизор? - спросил Арти, качая удивленно головой.

Я потрясенно смотрела на него.

- Для них даже есть подтекст в сценарии «Жителей Ист-Энда». Ты не знал?

- И им новости читает королева Виктория, - добавила Марина.

Я кивнула, стащив еще один бисквит, пока их не спрятали от меня.

- А Майкл Джексон управляет прачечной.

Арти посмотрел на Марину, на меня, а потом на Гленду.

- Вы ведь не записали этого?

- Потому что это не правда, Арти, - сказала она тепло и серьезно.

- Я знал, - сказал Арти, хотя явно не знал.

- Но они смотрят телевизор, - сказала я. - Дуглас попросил, чтобы смотреть крикет. И

книги для Исаака.

- А дневник? - с сомнением спросила Марина.

- Для Ллойда.

- И давно ворчливый старик стал восьмилетней девочкой?

- Они могут такое? - потрясенно спросил Арти, вздохнул, когда Гленда тряхнула

головой.

- Ты ведь не умеешь ставить антенну телевизора, Арти?

Он скривился, и я восприняла это как «нет». Гленда повернулась к коробке с

телевизором и прочитала надписи на ней.

- Там уже есть доступ к каналам. Нужно лишь соединить передатчик с телевизором и

дать ему настроиться.

Понимаете, что я имела в виду? Гленда знала все.

- Я знал, - снова сказал Арти.

- Хорошо, - улыбнулась я. - Тогда тебе это делать, когда мы туда пойдем.

- И мы отправимся туда сегодня? - спросила Марина, а я кивнула.

Гленда замерла на новой строке и подняла голову.

- Ваш клиент ведь подписал контракт, чтобы потом оплатить работу?

- Не подписывал, - сказала я, почесав затылок. - Не было такого. А стоило сделать,

да?

Она вскинула брови, и это разочарование напомнило о маме.

- Я свяжусь с ним, - она сдвинула очки, и они свободно упали с носа, вися на золотой

цепочке. - Есть еще дела, или я закрываю эту запись?

Я потерла руки и встала.

- Прошу, закрывай, Гленда, - я взглянула на Марину и Арти. - Идемте, ребята. Нужно

найти убийцу.

* * *

Прибыв к дому Скарборо, я сразу заметила, что входная дверь открыта. Я не

оставляла ее так, потому что у меня не было ключа, так что это были или Лео Дарк, или

Донован Скарборо. Плохо дело. Я не смогу пройти мимо них и установить телевизор так,

чтобы они не заметили, да? Лео будет смеяться, а Донован решит, что я перешла границы

и отберет ключ.

- Там кто-то есть, - сказал Арти, прижимаясь к окну Булочки, чтобы разглядеть.

- Ага, - пробормотала я. - Я заметила.

И тут знакомый Сааб оказался перед нами, Флетчер Ганн вылез из-за руля. Он

посмотрел на нас в Булочке, покачал головой и пошел к дому Скарборо.

- Знаешь? - сказала Марина. - Он тебя явно хочет. По его глазам видно. Он пытается

это скрыть, но я вижу этого высокого наглеца насквозь, так что он жутко тебя хочет.

Я смотрела, как его подчеркнутая одеждой задница движется к дому.

- Марина, если бы у него был пистолет и пригоршня пуль, он выпустил бы одну в

меня.

- Ага, а еще в твоих маму и бабушку, - согласилась она. - Но я не сказала, что ты ему

нравишься. Я сказала, что он тебя хочет, а это другое, да, Арти? - она посмотрела на него, а

он уставился на меня большими глазами, пугаясь того, что от него требовали мнения по

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 62
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мелоди Биттерсвит и агентство охотниц на призраков - Китти Френч бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги