Сердце отравителя - Ива Лебедева
- Дата:22.11.2024
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Сердце отравителя
- Автор: Ива Лебедева
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Обещаю, — это даже не было ложью. В конце концов, я действительно не собирался вмешиваться без грозящей нам смертельной опасности. А то, что она грозит каждую секунду пребывания здесь вне зависимости от действий таинственного знакомого, это уже другой вопрос. И то, что я с ходу оторву башку любому, хоть самому светлейшему или князю, тоже вопрос десятый. Эту добычу у меня никто не смеет отбирать!Девушка, удовлетворенная моей совсем-не-ложью, слабо улыбнулась. И, оставив меня под прикрытием ночной мглы и редкого кустарника, вышла на аллею.
Не прошло и пяти минут, как тишину разбил звук шагов, а из-за поворота показалась высокая фигура. Доля секунды потребовалась на узнавание, затем лишь отупляющая злость не дала с места броситься на подошедшего. И не то чтобы я порадовался невозможности сделать необдуманную глупость, потому что, когда контроль над телом вернулся и отравленный нож будто сам собой возник в ладони, Нин-джэ уже оказалась между нами, словно специально заслоняя его от любого нападения. Она рехнулась, что ли?! Нет, серьезно?! Вот настолько жить надоело?!
Ли Нин
Выглядеть уверенно у меня всегда получалось лучше, чем эту уверенность испытывать. Я не колебалась и мига, выходя навстречу идущему на дежурство Огню, хотя внутри все стянуло в тугой болезненный узел.
Смешно, но в глубине души я до последнего надеялась, что распорядок в академии поменялся. Тогда студенты собирались бы перед дежурством в каком-то другом месте и инструктору не пришлось бы идти одному через сад. А я получила бы отсрочку.
Но нет, он приблизился, и я, не желая продлевать агонию, скинула капюшон.
При попытке открыть рот посетило легкое чувство дежавю. Впрочем, с Дождем еще, оказывается, была только разминка. Он хотя бы знал правду и был мне рад.
А что можно сказать, встречая бывшего друга, убившего тебя двадцать лет назад? Что-то вроде: «Привет, помнишь меня? Я Ли Нин, мы жили под одной крышей много лет, деля хлеб и сталь, а потом ты сделал во мне здоровенную дыру огненным копьем. Давно не виделись, как поживаешь?» Или наоборот: «Привет, я вовсе не та девочка, которую ты убил пару десятков лет назад, я другая, просто точно такая же. Давай дружить. Не подскажешь, где у вас тут валяется труп последнего аватара смерти? Мне так, на минуту посмотреть, по-братски».
— Ты стал много пить, — слова сами сорвались с губ, рука указала на болтающуюся у пояса фляжку.
Он кивнул, скорее всего машинально. Отцепил флягу, кинул мне. И, лишь дождавшись, когда я сделаю глоток крепленого вина, материализовал в руке огненный меч.
— У тебя тридцать секунд. Объясняйся или беги.
Багровые отсветы заплясали по напряженному усталому лицу, и я вдруг почувствовала, что переносицу ломит от разучившихся литься слез.
Значит, ты все же не пожалел о сделанном, милый друг. Наивно было предполагать, что после моей смерти ты станешь казниться за свершенное, не в твоем духе. Прошло столько времени, а мы начинаем с того же, чем закончили: ты грозишься меня убить.
— Я пришла без оружия. — Наверняка улыбка вышла куда более натянутой, чем мне бы хотелось. В голове меж тем мелькнула мысль о том, как легко с некоторых пор мне дается подобная полуправда.
Я ведь действительно была безоружна. В отличие от сидящего в кустах Ворона, у которого нож не припрятан разве что в заднице. И то не факт.
— Ли Нин. Я тебя узнаю. Ты умерла. — Огонь не моргая смотрел мне в глаза, словно выискивая причину пустить в ход готовый к этому клинок. — Я убил тебя, а проклятие разбило твою душу и размело осколки. Ветер пытался звать тебя с той стороны, но не нашел и следа. Ты не могла вернуться. Так что за тварь передо мной?
Новый болезненный спазм в переносице едва не заставил поморщиться, я лишь чудом удержала лицо. Зачем я вообще пришла к нему?! Сколько же ненависти все еще живет в нем, если он так спокойно и обстоятельно вспоминает, как собственными руками оборвал мою жизнь?
Глава 24
Ли Нин
— Я не могу быть здесь, но я здесь. — Сделав полшага вперед так, чтобы кончик пылающего меча почти обжег мне горло, я очень медленно подняла руку. Пальцы, неуловимо покрытые слабым свечением, сомкнулись на трепещущем пламени клинка, отводя его в сторону.
Ты забыл, что я при желании могу воздействовать на твою магию, направлять ее и подчинять? Или специально проверяешь, кто перед тобой?
— Ты действительно вернулась. — В голосе Огня не прозвучало и тени эмоции, но меч он все же убрал. — Значит, даже смерть оказалась ненадежной темницей твоему дару. И из всех мест ты пришла сюда.
— Да. Пришла. — Несмотря на ощущение, что наш диалог оживленностью сродни драке парализованных ленивцев, я мучительно не могла придумать, как подойти к главному. Решив в конце концов, что искренность и прямота сейчас едва ли не единственный мой козырь, я выпалила на одном дыхании: — Мне нужна твоя помощь.
Огонь не удивился. По крайней мере, не подал виду. Лишь кивнул каким-то своим мыслям.
— Говори. Я слушаю. Но не гарантирую, что отпущу тебя отсюда живой.
Хорошенькое начало, добрый друг. Многообещающее.
Зато можно с уверенностью сказать, что он — все еще он. Все еще мечется между двух крайностей, готовый либо принимать решения в гневе, либо не принимать их до последнего. Значит, и говорить с ним можно так же, как в былые времена.
— Мне нужно найти могилу. Она, скорее всего, здесь, в склепах академии. Его звали Дон Вилен, он был казнен около пятидесяти лет назад.
— И зачем он тебе?
— Чтобы не умереть снова, — говорить, глядя в непривычно пустые немигающие глаза, оказалось тяжело. — Я нашла ритуал, вернувший меня. Но чтобы остаться, мне нужно сделать ряд вещей. Для начала — найти этого несчастного покойника и вобрать его силу.
— И ты просишь меня, обязанного стеречь запертое в склепах зло, просто взять и заняться
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Горькая доля - Евгения Пятина - Короткие любовные романы / Русская классическая проза / Современные любовные романы
- Скандал в личной жизни - Кристи Кохан - Современные любовные романы
- Свадьба за Бугом - Антон Уткин - Русская современная проза
- Умереть бы раньше, чем проснуться - Уильям Айриш - Триллер