Меченая. Дубликаты - Елена Филон
0/0

Меченая. Дубликаты - Елена Филон

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Меченая. Дубликаты - Елена Филон. Жанр: Любовно-фантастические романы / Социально-психологическая. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Меченая. Дубликаты - Елена Филон:
Группа людей, именующая себя руководством, отправила нас на смертельное испытание. Дойдём до конца – останемся жить в утопическом Тантуме. Погибнем на одном из перевалочных пунктов – ну и чёрт с нами. Скучать не будет никто. Тринадцатый маршрут на просторах бывшей Финляндии, полный опасностей и инвазивных тварей. Сомнительная компания из восьми человек, где каждый пытается пришить друг друга. Чем не приключение?.. Вполне сносное! Но если бы знала, как обстоят дела на самом деле и о том, как много в итоге придётся потерять, пустила бы себе пулю в висок прямо на глазах у того, кого всем сердцем полюбила. Содержит нецензурную брань.

Аудиокнига "Меченая. Дубликаты" от Елены Филон



📚 "Меченая. Дубликаты" - захватывающий любовно-фантастический роман, который погрузит вас в мир загадок и тайн. Главная героиня, Маргарита, обладает уникальными способностями, которые делают ее особенной среди других людей. Ее жизнь переворачивается с ног на голову, когда она узнает о существовании дубликатов - людей, которые копируются с целью замены оригинала. Столкнувшись с загадочными силами и опасностями, Маргарите предстоит раскрывать тайны своего прошлого и бороться за свое будущее.



🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны лучшие бестселлеры различных жанров, включая любовно-фантастические романы. Погрузитесь в увлекательные истории, наслаждайтесь качественным звучанием и погружайтесь в мир воображения вместе с нами!



Об авторе



Елена Филон - талантливый писатель, чьи произведения завоевывают сердца читателей. Ее книги полны загадок, интриг и непредсказуемых поворотов сюжета. Сочетание фантастики и любовных линий делает ее произведения уникальными и захватывающими.



Не пропустите возможность окунуться в захватывающий мир "Меченая. Дубликаты" вместе с героиней Маргаритой и раскройте все тайны вместе с ней!



🔗 Послушать аудиокнигу "Меченая. Дубликаты" и другие любовно-фантастические романы вы можете на сайте knigi-online.info.

Читем онлайн Меченая. Дубликаты - Елена Филон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 98
мне её подарили, – пожала плечами. – Разве не так, Анна?

Анна поспешно отвела взгляд к вертолету, от которого в небо улетали завитки чёрного дыма.

– Ну так я и думала, – вздохнула, и дуло пистолета Бронко уткнулось в мой подбородок.

– Спокойно, Чейз! – уже выуживала из кармана куртки сложенную вчетверо карту.

– Джей! Майор Бронко лучше в этом разбирается, поверь, – вставила свои никому не нужные пять копеек Анна.

– Может ты ещё и сам её рисовал, а? – Ударила о ладонь Бронко картой и его пистолет тут же опустился.

– Кто-нибудь сунется, стреляю на поражение, всё ясно? – Майор предупредительным взглядом оглядел каждого из нас, вернулся к мешку с провиантом и принялся изучать карту.

Через минут десять все мы были уже в пути. Рафки, по-прежнему связанные верёвкой, один за другим, будто на поводке шагали вслед за Бронко по тонкому слою песка. Сам же майор с сумкой за спиной и вооружённый до зубов якобы прокладывал маршрут в пункт № 1 . Именно – не в город, не на станцию какую-нибудь, а именно в пункт № 1. Это все обозначения, что есть на карте. И чтобы добраться до Тантума придётся миновать их всех – все пункты по очереди, – ибо другого пути не дано. И один только чёрт, ну или Гектор как ещё его можно называть, знает, чего ожидать в этих точках.

– И сколько до него тащиться? – интересовался Брей, повязывая куртку на голове под видом защитного от солнца тюрбана.

– До темноты дойдём, – нехотя отзывался Бронко.

– И что там? – не отставал Брей. – Я как минимум на жареный кусок сочного мяса рассчитываю, а как максимум – на номер «всё включено».

– Какой план?! – не выдержала я, ровняясь с Бронко. – С нами до самого Тантума собрались?

– А есть другие предложения? – бросил на меня острый взгляд майор. – Можешь расслабиться, твой принц больше не главный. Все делают то, что я скажу, ясно? И это ко всем относится! Хотите жить – слушаетесь моих приказов!

– У нас нет другого выбора, Джей. – Как же достал этот «овечий» тон Анны! – За нами не прилетят, связи нет. Всё, что мы можем – это идти в Тантум. Так же, как и вы.

– Какая досада, да? – послала ей циничную улыбку. – Попались в собственную мышеловку.

– Я и майор Бронко не имеем никакого отношения к созданию этого испытания! Сейчас мы оказались в том же положении, что и вы! Мы понятия не имеем, чего ожидать в точках указанных на карте. Это могут быть просто перевалочные пункты, а могут… – Анна замолчала.

– А могут что? – помогла я ей.

– А могут быть и ловушки, – ответила Анна, потупив взгляд. – Всё же, в первую очередь, это испытание для отбора в Тантум. Можно ожидать чего угодно.

– Миленько, – бодреньким тоном подхватил Брей. – Крутая компашка получилась! Цыпа, псих, три Белоснежки, майор Терминатор… Я один здесь нормальный, что ли? Эй, докторша, у тебя из спины клешни не торчат?

– Я… нормальная, – запнувшись, отозвалась Анна.

– О, ну это хорошо, – с одобрением протянул Брей. – Будем держаться вместе, м?

– Куда вы их везли? – осведомилась я, глядя в молчаливое лицо Кристины. И она среди этих троих была единственной, кого не наградили кляпом. Что касается Дженни, она даже сейчас мычать что-то продолжает. Какое унижение для неё… – Так куда?

– Не твоё дело, – не глядя отозвался Бронко. – Секретная информация.

– Но куда-то же вы их перевозили! И если не в Тантум, то куда? Что ещё уцелело на этом материке?

Бронко вперился в меня убийственным взглядом:

– Я сказал: не твоё дело!

– Джей! – неоспоримым тоном позвал Чейз, и я решила отступить. На время.

– Почему бы нам всей кучей на него не накинуться? – прошептала, плетясь рядом с Чейзом в самом конце и прожигая взглядом спину Бронко.

– И что? – невесело усмехнулся Чейз. – Из нас всех только у Брея сил ещё достаточно, чтобы попытаться отобрать у Бронко пистолет. Майор – модифицированный Дакиром боец, забыла? Но, к сожалению, у Брея мозгов не хватит, чтобы сделать это и не получить пулю в живот.

По лицу Чейза скатывались бисерины пота, взгляд казался не сфокусированным, а кожа не просто бледной – обесцвеченной. И мне всё больше и больше не нравилось его состояние.

– Нужно вырубить Глушитель, – уверенно прошептала я.

– И спустить рафков с цепей? – хрипло усмехнулся Чейз. – Со мной всё в порядке, Джей. Не смертельно.

– Почему только на тебя Глушитель так действует? Вал, судя по всему, себя отлично чувствует!

– Из-за доминанты, – ответила мне Анна, которая когда-то успела оказаться рядом. – У Чейза она совершена, поэтому испытывает наибольший стресс при подавлении. Пытается восстановиться и тратит на это все резервы организма. Рафкам проще. Доминанта всего лишь подавлена и находится в «спящем» режиме. Они не чувствуют дискомфорта.

– А Бронко? – поинтересовался Чейз. – Его доминанте похоже вообще на всё плевать?

Анна перевела на майора усталый взгляд:

– Это сыворотка Дакира. Она была направлена на улучшение иммунитета. У него нет особых сверхспособностей, если это так можно назвать. Нет доминирующих особенностей организма. Защита от вирусов, стальной иммунитет, и физическая сила… вот что получили бойцы от Дакира.

– И Ронни, – напомнила я.

– И Ронни, – повторила Анна. – Но сыворотка оказалась не совершенна. Нервная система пострадала. Некоторым себя очень сложно контролировать. Похожее происходило с Чейзом, ведь так?

Чейз кивнул.

– Чейз научился это контролировать.

– Знаю, Джей. Но не сравнивай то, что случилось с Чейзом с тем, что произошло с испытуемыми Дакира. Твоя кровь в чистом виде сотворила из Чейза совершенно новый вид, не обижайся. А сыворотка Дакира была приправлена множеством компонентов и заработала в совершенно ином русле.

– И что будет в итоге? – спросил Чейз, явно думая о брате. – Что будет, если нервная система не выдержит?

– Мы этого не знаем, – неутешительно вздохнула Анна. – Возможно всё усложнится, а возможно вообще ничего не произойдёт. Пока что все восемь испытуемых не находятся в критическом состоянии.

– И даже больше, – усмехнулась я, глядя в спину Бронко, – смотрю, руководство активно пользуется этими испытуемыми, пока есть возможность. Почему они за вами не полетели? Вы им не нужны? Рафки не нужны? Почему Бронко уверен в том, что за вами не отправят другой вертолёт?

Анна тяжело вздохнула, глядя вдаль:

– Потому что у нас есть расписание, Джей. Вылет, прилёт, время в пути, время на инструктаж… всё расписано по минутам.

– И что?

– А то, – Анна взглянула на меня, – что на каждом Глушителе есть таймер, отключающий прибор в нужное время… и никто из нас его не ставил.

О, вот так новости!

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 98
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Меченая. Дубликаты - Елена Филон бесплатно.
Похожие на Меченая. Дубликаты - Елена Филон книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги