Похищенный муж для дочери Председателя (СИ) - Елена Милютина
- Дата:20.06.2024
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Похищенный муж для дочери Председателя (СИ)
- Автор: Елена Милютина
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мозги, говорите? Какие древние языки вы учили?
— Я- английский, — с достоинством ответил начальник.
— Я- филилог, нас учили четырем древним, я владею английским, русским, французским и немецким.
— Прекрасно, сейчас я приглашу своего избранного, и вы с ним поговорите. Ты, господин начальник — на английском, а вы, господин учитель еще на русском и французском! Насчет немецкого, не знаю. А потом скажете, кто виноват, способ преподавания, или мозги.
Артур попросил пригласить Эльриана. Тот пришел, слегка поклонился и приветствовал всех на английском.
— «Умница», — подумал председатель.
— Прошу вас, поговорите со своим учеником, что его не устраивает в вашем методе обучения! Господин учитель, я думаю, поймет вас.
Разговора не получилось, так как ученик владел языком гораздо лучше начальника. Зато в разговор включился сам учитель, которому надоело объяснять начальству фразы на английском. Учитель и ученик быстро нашли общий язык.
— Я так понял, вы понимаете друг друга, попробуйте русский! — предложил О’Рейли.
Беседа продолжилась. От уроков общеземного языка перешли к литературе, а когда ученик продекламировал почти половину первой главы «Евгения Онегина», учитель сдался и признал свое поражение.
— Думаю, французский мы пробовать не будем, так как на нем я уверенно только читаю и пишу! Как и на немецком, просто спрошу, немецкий вы тоже учили?
— Да, но на нем я тоже лучше читаю, чем говорю — скромно признался Эльриан. Его отпустили.
— Итак, господа, вынужден признать, что в нашем случае мозги «не такие» у нашего дорогого начальника. У ученика с ними все в порядке, не так ли? Ваша ошибка в том, что вы до этого учили в основном неграмотных рыбаков, которые родной язык плохо знают, а изъясняются при помощи мата! Редкие аристократы, скорее, по происхождению, не по образованию, не в счет. А сейчас у нас молодые люди, закончившие среднее образование, которое у них хорошо поставлено в большинстве учебных заведений, А в привилегированных, так еще чуть ли не лучше нашего. Первый прокол был, когда мы пытались учить сложению 2+2 людей, изучавших в последних классах основы высшей математики, и учили писать палочки и крючочки людей, пишущих от руки лучше нас, так как у них сейчас нет пишущих машинок и компьютеров. Лет 200 назад, оказываются были, да что, есть и сейчас, нет электричества. Зато есть телеграф, с азбукой Морзе, который работает на аккумуляторах, которые заряжают динамо-машины на конной тяге. Называется «королевская связь». Не знали? Так вот, они учиться умеют, давайте и мы будем их учить на должном уровне. Убедил?
Собеседники дружно кивнули.
— Хорошо. Своего я заберу, приглашу персонального учителя, тем более общаться мы можем на английском и русском, а моя жена обожает «Евгения Онегина»! К тому же, моей дочери через полтора месяца девятнадцать, пусть пообщается с отцом будущих детей поближе. Ясно?
* * *Через два дня после запомнившейся беседы, Эльриана забрал к себе домой председатель. Знакомиться с дочкой. И это нисколько не улучшило его настроения. Вспоминать об унижении выбора было тяжело. Кроме того, он до сих пор не знал ничего о судьбе Эрнеста. Почему на показательный расстрел привезли его, а не брата? Схватили тех, кто был под рукой, не затрудняясь поисками? Ведь Ипполита не стали искать, и привезли Иллария, хотя он племянник, а не сын! Похоже, он прав, притащили тех, кто был ближе, значит, испугались? Значит уязвимы?
Раздражало еще и то, что приходилось много времени терпеть так называемую «невесту». Девушка щебетала о чем-то о своем, требовала каких-то придуманных возвышенных чувств, что раздражало ужасно. Зачем все это? Зачем нужны какие-то отношения, суррогат любви, когда его задача проста — сделать ей трех детей, а что будет потом, неизвестно. Может, передадут, да нет, надо говорить прямо, продадут, в менее знатную семью, которая не погнушается подержанным товаром. Вот и вся любовь. Какая семья, какое воспитание детей, когда их явно считают умственно неполноценными людьми второго сорта! Чем раньше у этой малолетки спадут розовые шоры, тем лучше для него и для нее! До откровенной грубости он не опускался, резкостей, как и обещал ей, не говорил, общался вежливо, соблюдая дистанцию, но девушке этого было мало, она обижалась, часто срывалась чуть ли не до истерики. И нарвался на разговор с ее матерью.
Нелли отловила его одного, Розалинда, даже имя ее его раздражало до крайности, уехала к подруге, хотела поехать с ним, он отговорился, что надо много сделать заданий по языку, остался дома. Через десять минут после отъезда девицы в учебную комнату пришла Нелли, настроенная по-боевому.
— Учишься? — спросила она, окидывая взглядом разложенные словари и тетради Задание было не то, что бы сложным, скорее, трудоемким, надо было описать детально вид из окна комнаты, давая каждому предмету развернутую характеристику.
— Отложи учебники, надо поговорить! — начала она по-русски, присев на стул напротив него.
— О чем?
— О ваших отношениях с нашей дочерью.
— А они есть? Эти отношения?
Нелли возмущенно уставилась на него.
— Как это, есть или нет? Она выбрала тебя, как отца своих детей, хотела семью, нормальные отношения, а ты говоришь, что их нет!
— Ответ в вашей фразе. Она выбрала меня. Я ее не выбирал. Я не думал, что у нее есть иллюзии в этом вопросе. Она сама мне сказала, что у нее безвыходное положение, как и у меня. Ей нужны трое детей, что бы получить положение в обществе, не быть изгоем. Я подхожу на роль отца. Все. Я предельно вежлив, не срываюсь, что еще от меня требуется? Ходить с ней к ее подружкам, что бы они меня рассматривали и, возможно, завидовали? Терпеть презрительные взгляды ваших молодых людей, ведь для них «аборигены» — люди даже не второго, третьего сорта! Простите, но на такое я не пойду, тем более, могу знаете ли, сорваться, а драться я умею даже без оружия. Так что, я надеюсь,
- Пролог в поучениях - Протоиерей (Гурьев) Виктор - Православие
- Железный поток - Александр Серафимович - Русская классическая проза
- Дополнительное профессиональное образование в России и странах Западной Европы: сопоставительный анализ - Валерия Кравченко - Прочая научная литература
- Древний рим — история и повседневность - Георгий Кнабе - История
- Комплексная нейропсихологическая коррекция и абилитация отклоняющегося развития — 1 - Анна Семенович - Психология