Подозрительная невеста дракона (СИ) - Ольга Ивановна Коротаева
- Дата:12.03.2026
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Подозрительная невеста дракона (СИ)
- Автор: Ольга Ивановна Коротаева
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Подозрительная невеста дракона (СИ)"
🐉 Все мы привыкли к тому, что драконы – это существа из сказок и фэнтези. Но что, если они существуют на самом деле? В аудиокниге "Подозрительная невеста дракона (СИ)" от Ольги Ивановны Коротаевой вы погрузитесь в захватывающий мир, где реальность переплетается с магией.
Главная героиня книги, *Лена*, обычная девушка из маленького городка, оказывается втянута в опасное приключение, когда ее жизнь переворачивается с ног на голову после встречи с загадочным драконом. Сможет ли она разгадать тайны прошлого и спасти свое будущее?
Автор аудиокниги, *Ольга Ивановна Коротаева*, известна своим уникальным стилем и способностью создавать захватывающие сюжеты. Ее произведения покорили сердца миллионов читателей по всему миру.
На сайте knigi-online.info вы можете насладиться прослушиванием аудиокниг онлайн бесплатно и без регистрации на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.
Не упустите возможность окунуться в увлекательные истории, которые заставят вас поверить в чудеса и магию. Погрузитесь в мир приключений и фантазии вместе с аудиокнигой "Подозрительная невеста дракона (СИ)" и другими бестселлерами нашей коллекции!
📚 Погрузитесь в мир любовно-фантастических романов на сайте knigi-online.info и откройте для себя новые эмоции и приключения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как тут отказаться?
Я скривился, будто действительно хлебнул яда василиска. Арлета молила о помощи, только по-своему. Я видел, что девушка была в отчаянии, и отчаянно захотел узнать причины. Ясно, что она как-то связана с оборотнями, которые в свою очередь каким-то образом обогащают Ризегана, и от тайны хозяина дома смердит так, что я едва не задыхаюсь. Но при этом девушка ничего не знает о подвале. Может, её отчим осведомлён больше?
Заложив руки за спину, я ходил взад-вперёд. Господин Кустер крайне осторожен и не рискнёт донести на Ризегана, которого в Леверетте почитают, как короля. Но он мог найти выход, предложив мне в жёны свою падчерицу. Этот человек сделал всё, чтобы помолвка состоялась в тот же день, что и у дочери Главы местного ведомства.
— Похоже на страховку, — прошептал я и замер у двери, за которой послышались крадущиеся шаги.
Прильнул к двери ухом и, когда они растаяли, осторожно выскользнул в коридор. Последовал за тем, кто так старался остаться незамеченным и, повернув за угол, заметил трактирщицу. Она что-то протянула тому, кого было не разглядеть из-за шторы. Я прижался к стене, пока меня не увидели, и напряг слух.
— Хорошо, господин, — с подобострастием проговорила женщина. — Всё исполню.
Она замолчала, и я затаил дыхание, но как ни старался, приказ её собеседника не расслышал.
— Телегу уже грузят, — ответила трактирщица. — Я поставлю её во дворе трактира, а когда стемнеет, провожу к воротам. Не беспокойтесь, господин, в Новогодье никто не обратит внимания на ещё одну повозку!
Она замолчала, и снова зашуршали шаги. Я отступил в тень и подождал, когда женщина пройдёт мимо, а потом осторожно выглянул, пытаясь увидеть, кто скрывался за шторой. Там уже никого не было, и тогда я последовал за трактирщицей. Проследил и некоторое время наблюдал, как она руководила двумя мужчинами, которые выносили из подвала коробки и осторожно складывали их на повозку.
Вдруг один из грузчиков замер и, будто ощутив мой взгляд, обернулся. Он посмотрел бы точно на меня, останься я на месте. Не рискуя быть разоблачённым, я поспешил вернуться и решил проверить коробки позже, когда повозка будет стоять во дворе трактира. Для этого мне нужно было прикрытие, и я послал слугу к Арлете.
Сам же оделся потеплее и спустился к конюшням, где по моей просьбе оседлали Фрея. Конь раздражённо фыркал, бил копытом и косился на меня с укором. Я погладил животное по шее:
— Знаю, что застоялся. Потерпи немного, сейчас дождёмся мою невесту и прокатимся.
Фрей шумно выдохнул и, приподняв толстые губы, обнажил крупные зубы.
— Не смейся, — я потрепал его жёсткую гриву. — Вот увидишь, я не шучу. Она красивая, милая и очень подозрительная особа. Тебе понравится!
— Вы действительно рассказываете лошади обо мне? — уточнила Арлета.
Я обернулся и с удовольствием осмотрел её с головы до ног. Девушка была в тот же платье, что приходила ко мне, поверх которого была наброшена короткая шубка, а голова укрыта тёплым ярким платком. Арлете очень шёл этот наряд, и её тоненькая фигурка казалась ещё более хрупкой. Вдруг захотелось защитить девушку от всех бед, и я недовольно цокнул, уловив в себе это стремление. Ответил с прохладцей:
— Это конь по кличке Фрей. Я решил, что неплохо был бы вас познакомить друг с другом перед поездкой.
— А я Арлета, — серьёзно представилась девушка. — Прости, Фрей, что назвала тебя лошадью.
Я заметил, что конь смотрит на неё с опаской, и удивился. Может, тоже почуял запах оборотня? Мой нюх не улавливает, но у Фрея он гораздо тоньше. Во всяком случае, с моим утверждением, что девушка крайне подозрительна, он согласился.
— Подойдите ближе, — потребовал я, но Арлета не сдвинулась с места.
— Зачем?
— Чтобы я помог вам забраться в седло, — терпеливо объяснил я.
— Я не хочу, — она испуганно отшатнулась, будто никогда в жизни не ездила верхом.
— А замуж за меня желаете? — усмехнулся я.
Девушка недовольно поджала губы и нахмурилась, но через несколько секунд сдалась:
— Я не очень хорошо держусь в седле.
— Не переживайте, — я посадил её, а потом забрался сам и прижал Арлету к себе. — Я не дам вам упасть.
— Что? — Она задрожала в моих руках. — Мы поедем вместе?!
— А что? — не удержавшись, подразнил её, шепнул на ухо. — Боитесь не сдержать обещания сидеть тихо-тихо?
— Уберите руки, — потребовала она.
— Не хочу, — хмыкнул я, прижимая ладонь к её животу, и двинул коня по бокам: — Поехали!
Когда Фрей перешёл с шага на рысь, Арлета рвано выдохнула и вцепилась мою руку. Больше отпустить её не требовала, и я заулыбался. Солнце уже поднялось, и улочки Леверетта быстро наводняли горожане. Одни спешили купить подарки к празднику, другие направлялись на базар за свежими продуктами, нашлись и праздногуляющие, а так же торговцы сладостями и украшенными сахаром веточками ели.
Я придержал коня и поманил к себе мужчину в тулупе.
— Ей, приятель! Сколько стоит?
Торговец подхватила с деревянного столика коробку со сластями и кинулся к нам,
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Милая чаровница [Милая колдунья] - Барбара Картленд - Современные любовные романы
- Лучший травник от знахаря. Народные рецепты здоровья - Богдан Власов - Здоровье
- Алая сова Инсолье (СИ) - Лебедева Ива - Любовно-фантастические романы
- Моя семья и другие звери - Джеральд Даррелл - Природа и животные