Агентство Околунных Дел - Чинара
- Дата:15.07.2024
- Категория: Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Название: Агентство Околунных Дел
- Автор: Чинара
- Просмотров:4
- Комментариев:0
Аудиокнига "Агентство Околунных Дел" от Чинары
📚 В аудиокниге "Агентство Околунных Дел" от Чинары рассказывается захватывающая история о главном герое, который оказывается втянут в мир магии и загадок. Смешивая элементы фэнтези и детектива, автор создает увлекательный сюжет, который заставляет слушателя держать весь мир в напряжении до последней минуты.
🔍 Главный герой книги, психолог по образованию, оказывается втянут в работу в Агентстве Околунных Дел, где ему предстоит расследовать странные и необъяснимые явления. Вместе с командой он отправляется на поиски ответов, раскрывая тайны, которые кажутся невозможными.
🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны бестселлеры и лучшие произведения различных жанров, включая любовно-фантастические романы. Погрузитесь в мир книг и насладитесь увлекательными историями в любое время!
Об авторе Чинаре
Чинара - талантливый писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей. Ее книги отличаются оригинальным сюжетом, захватывающими поворотами и непредсказуемым развитием событий. Читайте и слушайте книги Чинары на сайте knigi-online.info и окунитесь в удивительный мир литературы!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Зал ахнул.
— Позвольте преподнести Вам в дар, Ваше Высочество, Наследный принц Лесолди, зеркало правды. — эльфийка вновь присела в реверансе, подняв над головой подарок.
Наследник престола поднялся со своего места и приветливо улыбнулся Оклис, а меня словно кольнуло иглой злости, отчего-то остро захотелось выдрать у этой дамочки все белокурые волосы. Не спеша нежно пройтись по ним пинцетом.
— Благодарю Вас за столь щедрый подарок дочь семьи Ролдов. — медовый голос пронесся по залу. — Принимаю его с улыбкой на устах и благодарностью в сердце.
Совершенно седой мужчина средних лет, с собранными в аккуратный хвост волосами, одетый в темные одежды, вышел из первых рядов, предназначенных для верхушки знати, подошел к эльфийке и, кивнув, взял зеркало из ее рук и проследовал обратно на свое место.
— Это кто? — обернувшись, спросила я у близняшек.
— Делойс, маг короля. Его Величество запретил принцу принимать что-либо из чужих рук, пока предметы не будут проверены и одобрены волшебником.
Поблагодарив за сведения, вновь взглянула на седовласого. Каждый раз поражаюсь насколько отличаются между собой волшебники. Никакого протокола по внешнему виду не соблюдают, чтобы окружающие могли сразу определить, кто перед ними. Некоторые нацепляют всевозможные побрякушки и красят брови в красный цвет, некто облепляет себя птицами, а кто-то, как здешний, одевается, подобно обычному эльфу, только заинтересованному в дорогой одежде из редких материалов. Ради приличия, могли бы нашивки на руки клеить, ну там: «светлый», «темный», «и вашим и нашим».
«И вашим и нашим. Королева родила от мага короля. — задумчиво объявил Фей, и моя челюсть упала на пол от удивления.
Объявили вторую кандидатку.
Ундрес из рода Дилинков являла собой полную противоположность первой. Ее платье цвета фиалок целиком и полностью закрывало стройное тело. Каштановые волосы, украшенные цветами, листьями и тонкими веточками мягко спускались по спине и доходили до бедер. Она шла, чуть опустив голову, смущаясь от приветственных вскриков и не смея поднять глаза.
Ладно, Сэльма, возможно, в твоих журналах есть доля истины или… уединённый образ жизни девушки дает о себе знать…
Дойдя до королевской семьи, она присела в реверансе и едва слышно произнесла:
— Приветствую короля Рэна и его семью под Вечным Небом. Великая честь для семьи Дилинков участвовать в отборе невест наследника Лесолди,
Тонкий голосок звучал чарующе нежно, не оставляя никого в зале равнодушным.
Я тоже подалась ее воздушности и поохала вместе со всеми, пока она не объявила о подарке. Чары скромницы тут же с треском с меня слетели.
«Такая милая на вид, а тоже подхалимажем не брезгует! — возмутилась влюбленная.
— Сейчас оценим степень подхалимажа. — усмехнулся Фей.»
И степень оказалась не маленькой.
После согласия короля, в зале появился маленький белый олененок, гараи — уникальный вид, обитающий в лесах Ми и обладающий поистине немыслимыми целебными свойствами.
Зал ахнул.
В отличие от кандидатки, олененок ничуть не смущался участливо смотреть по сторонам или принюхиваться к гостям. Маленькой эльфийке, не обременённой муками вопроса: можно ли трогать гараи, которого дарят принцу? — и протянувшей к животному руки, малыш с удовольствием разрешил себя погладить, вызвав радость и умиление в глазах присутствующих.
Принц поблагодарил Ундрес, а Делойс на своем тарабарском языке волшебства подозвал оленя, который послушно направился к магу.
«С каких пор белые олени ручные?
— С тех самых, когда добиваешься высокого уровня колдовства. — просветил меня дракон.»
Когда в зал вступила третья кандидатка, я задержала дыхание. Первый раз в своей жизни я имела возможность смотреть на темного эльфа. Кожа яркого цвета чернил, отдающая фиолетовым, совершенно отличалась от цвета темнокожих людей. Необыкновенно, сочно и по-особому красиво. Платье, как и она сама, отличалось от всего виденного мной, шифоновый балахон, состоящий из нескольких просвечивающих слоев, пикантно скользивших по телу, пока она шла к королевской семье, цеплял и удерживал взгляд. По обеим рукам, шее и лицу тянулись татуировки.
В памяти всплыли слова Сэльмы о маленьких и аккуратных татуировках эльфиек. Ага, как же.
Длинные черные волосы, отливающие синевой, заплетены в тонкие косички. В отличие от двух предыдущих кандидаток в ней не было ни преувеличенной уверенности, ни колеблющегося сомнения, она удачно скрещивала в себе черты Оклис и Удрес, являя собой невозмутимое спокойствие.
Кажется, никто не удивился, когда после приветствия эльфийка упомянула о подарке.
«Да, конечно, давай. Чего уж. — совместно возмутились мы с девой».
Сурели вручила принцу лабрис — двусторонний топор, сделанный из особого серебра, коим славились темные эльфы.
И зал снова ахнул. Ни капли оригинальности в реакции.
«Враждебный подарок, вам не кажется? — недовольно сморщившись, высказалась влюблённая сторона.
— Отличный. — не согласился дракон. — Им можно зарубить любую нечисть, чего нельзя себе позволить с обычным клинком, если он не заговорен магом.
— Все с подарками, кроме меня.
— Ты тоже с подарком. — спокойно отреагировал Фей.
— Предлагаешь подарить ему мой кинжал? — могу представить, как изящно достаю при всех кинжал, прикрепленный к бедру и отдаю принцу.
— Нет.
— А что? Что я ему подарю?
— Меня.»
В первые минуты его слова вызвали во мне бушующий вихрь вопросов.
А наша связь?
Как это вот так взять и подарить его?
Чего это он удумал, а?
Да ещё таким спокойным тоном мне об этом заявляет.
А вспоминая недавнее восхищение дракона принцем…
Вдруг он поменяет себе спутника!
Предпочтет не меня, а белобрысого!
Любовался же и называл Лесолди сокровищем…
Да еще и таращился на наследника, не отрываясь.
Не припомню, чтобы
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Самые вкусные блюда из грибов - Л Бушуева - Кулинария
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Тьерри Янсен - Испытание болезнью: как пережить рак груди - Тьерри Янсен - Публицистика
- Аромат мечты. Люди - Айнура Садырбаева - Русская современная проза