Золушка для принца из другой галактики - Мамлеева Наталья
0/0

Золушка для принца из другой галактики - Мамлеева Наталья

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Золушка для принца из другой галактики - Мамлеева Наталья. Жанр: Любовно-фантастические романы, год: 0101. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Золушка для принца из другой галактики - Мамлеева Наталья:
Жизнь может сделать крутой поворот лишь за одну секунду. Не верите? Ссора родителей повлекла ком негативных событий, который сносил все на своем пути, имея лишь первопричину. А потом ребенок... который утверждает, что я его невеста! Придется его как-то в этом переубедить раньше, чем он переубедит меня...
Читем онлайн Золушка для принца из другой галактики - Мамлеева Наталья

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 65

-Дело в том, что я слишком своеволен, чтобы становится королем, поэтому не уверен, смогу ли я стать достойным правителем, - ответил он, обхватив себя руками, - в нашей галактике тринадцать планет, девять из которых заселили люди, а еще четыре не пригодны для жизни, но используются в качестве земельных наделов или для поиска ископаемых. В нашей системе два солнца, и планеты движутся не по элипсу, а по восьмерке, вращаясь вокруг своей оси. Одно солнце красное, другое – желтой. Первое теплее, но и второе не обделяет нас своими лучами. На всех планетах довольно тепло, особенно в столице, которая находится на первой от солнц восьмерке. На каждой планете есть канцлер, который отвечает перед королевской семьей и советом. А уже сами планеты подразделены на федеративные республики, ну и дальше по нисходящей.

-И ты будешь править всем этим? – открыла рот я, и Даймонд тут же его прихлопнул.

-Не уверен, хочу ли я этого, - пожал плечами он, а я не стала с ним спорить, его жизнь и его право, хотя, наверное, у принцев нет свободы.

Тем временем мы вошли в медкабинет, где сквозь синее стекло можно было разглядеть в капсуле спящего Эриона. Лицо его было безмятежно, но он так и не проснулся. Их сильно ударило, кости были переломаны, только у Даймонда они срослись благодаря нашей связи за несколько часов, а тут более тяжелый случай, даже капсула была отчасти бессильна.

-Чертов придурок, - выругался мой жених, отвернувшись, и я вспомнила слова Эриона, которые он произнес с той же интонацией.

-Признайся, ты же за него переживаешь?

-Если какой-то псих подвергает себя опасности, почему я должен за него переживать? - приподнял бровь принц, и вышел из медкабанета.

-Переживает, - прошептал мне доктор, который делал какие-то пометки на электронном планшете, а я улыбнулась.

*** ***

-Я сканером засекла у себя дома чужеродное вмешательство, повышенный уровень излучения, - сказала высокая стройная женщина, стоя перед зеркалом, которое оказалось спутниковым передатчиком. - Это сообщение дойдет до вас через два дня, если к тому времени моя дочь не вернется ко мне, то я возвращаюсь домой, и, поверьте, я смогу поднять шума. Вы обещали, что оставите меня в покое.

*** ***

В последние дни Даймонд стал очень закрытым, и, хотя его часто замечали у дверей медкабинета, он всячески отрицал там свое присутствие. Я лишь вздыхала, не решаясь что-то ему возразить, а Стайлз закатывал глаза к потолку. Сегодня Его Высочество было как всегда не в настроении с грустным видом поглощая пищу. Стайлз посмотрел на меня, а потом в его глазах загорелась чертовщинка, поэтому он улыбнулся и обратился ко мне:

-Марина, а какой цвет волос тебе нравится? – суть я уловила, вывести Даймонда на эмоции, поэтому улыбнулась.

-Блондины или брюнеты, ну уж точно не разноцветные, - Даймонд сделал вид, что вообще не слышит, тогда капитан задал очередной глупый вопрос.

-А фигура? Высокие или низкие? Какие парни тебя привлекают? – на самом деле я уже не понимала, какие эмоции в Даймонде пытается вызвать его наставник, но захотелось какой-то частью себя (той, что была повреднее) уколоть принца, хотя бы попытаться.

-Думаю, что худые. Без всяких бицепсов и трицепсов, проще говоря, дрыщи, - Стайлз закрыл рот рукой, чтобы скрыть улыбку, бросая взгляда на уставившегося в свою тарелку ученика, - а рост…думаю, что он должен быть моего роста. Иначе как целоваться? Это же парню в три погибели сгибаться придется, не хочу мужчину, который раньше времени себе позвоночную грыжу заработает.

Звон вилки о тарелку известил нас о том, что мы добились нужного результата. Даймонд встал, и уже было хотел уходить, но резко развернулся ко мне, прошипев:

-Какая жалость, что тебе в женихи достался такой, как я. Но, знаешь, Марина, у тебя совершенно нет вкуса.

-Да? – удивленно вскинула брови я.

-Именно. Абсолютно никакого, - кивнул принц, и развернулся, тогда мы все увидели в проеме улыбающегося Эриона.

Даймонд застыл на месте, Стайлз встал из-за стола, а я поддалась порыву и побежала к мужчине, ощупывая его руки на сохранность. Он с усмешкой посмотрел на мой интерес, но ничего не сказал, лишь перевел взгляд на своего бывшего друга. Даймонд недовольно посмотрел на меня, а потом подошел ближе к нам.

-Я рад, что с тобой всё в порядке. Иначе пришлось бы нести за это ответственность, - скривился мой жених, а Эрион лишь улыбнулся, повернувшись ко мне.

-Со мной всё в порядке, не стоило так беспокоится. Меня не так-то легко убить, - я вновь улыбнулась, отпустив руки мужчины, но всё равно удостоилась неприязненного взгляда со стороны принца Пятого галактического союза.

-И я этому только рада, - ответила я Эриону, внезапно удивившись, что я могу с ним разговаривать.

-Надо же, ты больше не ревнуешь свою невесту ко мне? А зря, – приподнял бровь длинноволосый, уставившись на Даймонда, который покачал головой и посмотрел на меня.

-Была бы моя воля, я бы тебя вообще ни к одной девушке не подпустил. Ты же бабник.

-Как будто сам не такой, - фыркнул в ответ мужчина, а тем временем в разговор вступил Стайлз, который с интересом слушал нашу беседу.

-Кажется, связь Марины и Даймонда ослабла. Она отдала все силы на излечение Даймонда, и теперь у неё нет возможности поддерживать ваши внешние отношения, - задумчиво ответил капитан, а потом внезапно улыбнулся, - это будет довольно интересно…

-Что будет довольно интересно? Стайлз, какие игры ты вновь затеял? – настойчиво спросил мой жених, а я лишь обрадовалась, потому что не хотелось ограничивать себя в общении с Эрионом.

-Игры? О чем ты, сынок?! Я лишь хотел вас предупредить, что по пути мы залетим в галактику Ша-акри, на планету номер Семь, где мне нужно выгрузить один важный груз, это по работе. Даймонд, ты осведомлен. Кстати, Марина, - обратился Стайлз ко мне, - там будет чудесный бал в честь великого звездопада, когда сотни звезд меняются местами. Вы же не против, молодые люди?

-Безразлично, - пожали плечами одновременно мужчины, и разошлись в разные стороны.

А я нахмурилась. Как-то внезапно Стайлз вспомнил об этом бале. Действительно, что он задумал? Какие игры ведет?..

*** *** ***

-Чего ты застыла? – спросил Стайлз, когда я смотрела за шуточным боем Эриона и Даймонда.

-А они всегда такие…гиперактивные? – они двигались быстрее, чем я при всем желании, оба непобедимые, гибкие и сильные, я невольно залюбовалась, счастливо улыбнувшись, а потом подобрала свои слюнки, ведь губу раскатала на не свое.

-Они? – усмехнулся капитан, мазнув взглядом по мужчинам, - всегда. Познакомились, когда обоим было по шестнадцать. Тогда отец Эриона отправил его бороздить просторы космоса, чтобы тот мужиком настоящим стал, вот они и встретились с Даймондом. Думал, всё, испортит моего мальчика Эрион, а на деле оказалось всё по-другому. Мой ученик испортил бедного принца Фаэтона. Главарем банды был именно Даймонд, а Эрион его во всем слушался, даже слова против сказать боялся.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 65
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Золушка для принца из другой галактики - Мамлеева Наталья бесплатно.
Похожие на Золушка для принца из другой галактики - Мамлеева Наталья книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги