Переинкарнация (СИ) - Сергеева Александра Александровна
- Дата:23.07.2024
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Переинкарнация (СИ)
- Автор: Сергеева Александра Александровна
- Просмотров:4
- Комментариев:0
Аудиокнига "Переинкарнация (СИ)"
📚 В аудиокниге "Переинкарнация (СИ)" от автора Сергеева Александра Александровна рассказывается захватывающая история о перерождении и новом шансе на жизнь. Главная героиня, просыпаясь в теле другой женщины, пытается разобраться в новой реальности и найти свое место в ней.
🌟 Следуя за героиней, читатель погружается в мир загадок, тайн и неожиданных открытий. Каждая глава книги открывает новые грани личности главной героини и заставляет задуматься о смысле жизни и судьбе.
🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокнигу "Переинкарнация (СИ)" онлайн на русском языке. Это отличная возможность окунуться в увлекательный мир книги, насладиться лучшими произведениями и провести время с пользой.
Об авторе
Сергеева Александра Александровна - талантливый писатель, чьи произведения завоевывают сердца читателей своей глубокой философией и захватывающим сюжетом. Ее книги покоряют читателей со всего мира и оставляют незабываемые впечатления.
Не упустите возможность погрузиться в мир "Переинкарнации (СИ)" и прочувствовать каждую эмоцию вместе с героиней. Слушайте аудиокниги онлайн на сайте knigi-online.info и открывайте для себя новые литературные шедевры!
🔗 Погрузиться в мир любовно-фантастических романов вы можете перейдя по ссылке: Любовно-фантастические романы.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Богиню, – нравоучительно задрал палец Тахтуг.
– Да к тому ж проверенную во всяких передрягах, – не удержавшись, высказался ухмыляющийся даранин.
– Рано радуетесь, – решила я раз и навсегда отравить их надежды на лёгкую победу. – Ни Тармени, ни я не способны собственноручно убить эту слизнематку. Не спрашивайте! Я не могу вам объяснить, почему это так. Это так и всё.
– Не беда, – пренебрежительно отмахнулся Вутардар. – Сами разберёмся.
– Ну, не настолько уж я беспомощна, – окоротила богиня легкомысленного бугая. – И от многого смогу вас защитить. У вас же одна задача: дойти и убить.
– Дойти или долететь? – уточнил Мейхалт.
– Сюда несутся Гра-ара с Рух и Фааф-харом. Они только что посетили Раутмара, а теперь завернули на Юди. Скажу начистоту: мне бы не хотелось использовать нартий.
– Только вот они тебя не спросят, – догадался Сарг. – Наверняка, упёрлись в эту идею рогом. То-то Хакар-гар последние пару дней такой воодушевлённый. Почуял старый пердун, откуда забавой пахнуло.
– И мой Рухат-гар тоже, – задумчиво щурился Варкар, разглядывая нечто невероятно важное на пустом столе.
– Они все к чему-то готовятся, – подтвердил Тахтуг. – Может, Тармени им велел…
– Ага! Он-то мастер велеть кому попало что попало, не предупредив меня, – набычилась богиня любви.
– Не сердись, детка, – попросил Вотум. – Нартии и без него бы затеяли это дело. Уж больно они слизняков ненавидят. Аж кипят, стоит тех помянуть.
– Да уж. Понасмотрелись на их дела. Как впервые в Катаяртане озлобились на слизняков, так с тех пор и не угомонятся, – невесело поделился со мной Алесар.
– С какой стати им успокаиваться? – удивилась я. – Нартии уже поняли, чем грозит им даже одно-единственное обращение нарта в безмозглого.
– И что такого? – буркнул даранин.
– В мире, дорогой, есть много такого, что невозможно. К примеру, у тебя никогда не вырастут рога, – начала я и чуть не прыснула, припомнив растущие рога Арнэра: – Мужчина никогда не родит. Так и нартия не способна убить себе подобного. Такими уж их создал Тармени. А теперь, при всём желании, не может всё переиграть. Да и не захочет. И я не позволю. Честно говоря, я бы со всем моим удовольствием надавала бы нартиям по шеям и приковала к горе. Но и тут не судьба. Так что вам придётся не только драться, но и со всем старанием следить за вашими вздорными петухами. А… если что, так и прикончить заражённого слизнем неудачника.
– Что уж ты так? – сухо проворчал капитан Кар.
– Джарат, дорогой, не заигрывайся. Я понимаю, что Космос свой в доску. И вообще, мужик, что надо. И так каждый, кого вы пригрели под своими задницами. Но, сути это не меняет. Нартии были и остаются долдонами. Все до единой. Вздорные эгоистичные придурки, за которыми глаз да глаз. Я тоже люблю Гра-ару… Кстати, знаете, что она думает по этому поводу? Тоже, что и я. Она уверена, что обязательно найдется какой-нибудь идиот, что подхватит эту заразу. И страшно боится этого, рассчитывая лишь на вас. Надеется, что вы сами избавите её народ от безмозглого собрата.
– Даже представлять не хочу масштабы разрушительности такого безмозглого, – процедил сквозь зубы Сарг. – Кишагнин права: каждый из нас должен оберегать своего нарта день и ночь.
– А я вот пытаюсь себе представить: как мы сможем убить такого нарта? – мрачно пробубнил Тахтуг. – И ничего не выходит. Кишка у нас тонка.
– Никто и не говорит, что у вас получится, – нехотя призналась я.
И поймала себя на том, что заелозила попой под пристальным взглядом Сарга. Сколько не перерождайся, а некоторые привычки липучи, как жвачка. Пришлось принять величественный вид. И даже напялить прикид феи-крёстной для поддержания духа. Мужики впечатлились – не считая Варкара с Саргом – и я решительно допризнавалась до конца:
– Речь шла только о фантазиях Гра-ары. А совсем не о реальности их воплощения. Случись с нартиями такая неприятность, с ней я разберусь лично. Уж у меня-то получится, не сомневайтесь.
– И в мыслях не было, – хмуро заявил Вутардар.
– С этим разобрались, – холодно пресёк Варкар похоронную тему и взял быка за рога: – Пресветлая, ты уже решила, кто достоин стать твоим спутником в такой миссии?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Не думаю, что богиня-мать знает толк в походных делах, – нахально напомнил Сарг о том, как три шибко умных Внимающих искали подругу.
– Но, всё же закончилось, как надо! – машинально брякнула я.
– Сарг! – грохнул кулачищем по столу Вутардар. – Кончай базар. Нашёл, о чём поминать. Давай о деле. Варкар, чего делать станем?
– Полетим и прикончим, – наметил танаграт черновой план похода.
– Полетите и прикончите, – тотчас возразил Сарг. – Тебе там делать нечего.
Два мигом раскалившихся добела взгляда скрестились, высекая искры. И как они столько лет дружат, если всё ещё живы? Несносны же оба, как комары. И упёрты, как носороги.
– Опекун прав, – поддержал его Тахтуг, поднялся и переместился под бочок танагратовой оппозиции: – Не дело правителю Однии так рисковать. Она вон едва пережила этого вашего Берейса. Люди и по сию пору на тебя серчают, что не свернул ему шею вовремя.
– Герс, без обид: я против, – спокойно, но с нажимом ответил Алесар на вопрошающий взгляд танаграта.
– Неизвестно, чем всё это кончится, – не задержался с отказом и оттаявший Мейхалт. – Ты не можешь оставлять Однию в такое время. Сам же снаряжаешь эскадры на помощь Генволу.
– Генволу? – естественно, встряла я, услыхав про излеченного мною когда-то сынка князя Вол-бискира. – Он что, у них теперь в военачальниках?
– Он у них в бискиратах, – просветил меня Сарг. – Старый пройдоха Иногвол умер три года назад.
– Жалко-то как, – пригорюнилась богиня, приземляясь на стол. – Он мне нравился.
– Генвол, вроде тоже, – напомнил Сарг.
– Хороший парень, – согласилась я. – Без гнильцы. Хотя умом до отца не дотягивал.
– Ну, для ума у него мамаша имеется, – насмешливо успокоил богиню Вутардар.
– Сагайна жива? – обрадовалась я.
– Эту бабу ничем не проймёшь, – похвалил в своей манере даранин горькую вдовицу. – Она пять заговоров под нож пустила, покуда подсаживала своего старшенького на папашино место.
– Значит, у неё всё получилось! Пасынка на трон, как и задумывала. А свою кровиночку куда?
– Ругвол у меня, – как о само собой разумеющимся, объявил Варкар. – Не мог же я отказать вдове старого друга.
– Хороший мальчик? – озаботилась богиня.
– Лучше некуда! – выпалил Алесар.
– Да ладно тебе, – ухмыльнулся Мейхалт. – Своё дело знает.
– Фарайл забрал его к себе, – поспешил унять танаграт Однии набухающее раздражение богини на пустословие. – В эти… Как ты их называла?
– В иезуиты, – автоматически брякнула я. – Но, это ж не всерьёз.
– А Фарайл всерьёз. Присмотрелся к Ругволу сыну Иногвола и зацапал в своё ведомство. Между прочим, хвалит. Сагайна отменно воспитала своё детище.
– А уж обучила и вовсе выше всех похвал, – съязвил Сарг. – Глядишь, это детище превзойдёт самого Фарайла.
– Ну и пусть, – обиделась я на их никчемушный сарказм. – Лишь бы на пользу Однии. А свои насмешечки можете спустить в выгребную яму.
– О деле-то нынче говорить будем? – проворчал капитан Кар, кровно заинтересованный в битве света с тьмой на его родной территории.
– Будем, – окончательно справился Варкар с обидой отвергнутого и поинтересовался у Сарга: – Кого с собой берёшь?
– Да всех, кто за столом, – хмыкнул Вотум. – Не возьми он их, так прирежут в огорчении. Ты на их рожи глянь, мой танаграт. Ни одной законопослушной.
– Прирежу, – мрачно подтвердил громила абуяртанец.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Тахтуг набычился с самыми серьёзными намерениями. О волеизъявлении на физиономии Джарата Кара и вовсе смешно упоминать – ею сейчас можно пугать тираннозавров.
А вот остальные даже не поморщились, уверенные в незыблемости своей роли в любых начинаниях Пресветлой матери, Дающей любовь и так далее. Посмела бы эта выдерга проигнорировать их интересы! Они бы надругались над всеми моими храмами. И предали поруганию все тома благодеяний Кишагнин – с них станется.
- Пролог в поучениях - Протоиерей (Гурьев) Виктор - Православие
- Платоническая Шарлотта - Михаил Кузмин - Русская классическая проза
- Эксперт № 34 (2013) - Эксперт Эксперт - Публицистика
- Невеста в ожидании - Сьюзен Барри - Короткие любовные романы
- Отчего у Дикобраза такая причёска - Редьярд Киплинг - Сказка