Королевская канарейка (СИ) - Кокарева Анна
0/0

Королевская канарейка (СИ) - Кокарева Анна

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Королевская канарейка (СИ) - Кокарева Анна. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Королевская канарейка (СИ) - Кокарева Анна:
История про прекрасную телом, но лишенную души ("У рыжих нет души"(с) Эрик Картман)) женщину, созданную из цветов. Мэрисьюшная традиция не предполагает стеснения ни в чём — и это будет жизнь, полная событий: её будут пытаться съесть орки, сжечь инквизиция; из-за неё будут ссориться высокородные эльфы. А она будет смотреть на всё это своими голубыми котячьими глазками и что-то себе думать. И иногда печалиться о своей ничтожности в мире монстров) От автора: Чистая, аки хрусталь, Мэри Сью. Автор совершает прогулку по холостякам Средиземья, ни в чём себе не отказывая. Я эпигонствую, не боясь канона, и все сверхсамцы этого мира сходятся в битве за бока и окорока гг; такое сокровище каждый норовит украсть, а мальчики в ромфанте на ходу подмётки режут. Старательно описывается весенний гон статусных самцов вокруг самки-замухрышки в причудливых декорациях *на фоне звучит томный лосиный рев и яростный перестук рогов* Платиновая классика!
Читем онлайн Королевская канарейка (СИ) - Кокарева Анна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 215 216 217 218 219 220 221 222 223 ... 298

— Ты увидишь. Возвращение из другого мира впечатляет. Ты готова?

Я уже была одета, и, подхватив завёрнутые в бумагу записи, кивнула и приняла предложенную руку.

* * *

Провожающий кортеж был пышнее встречающего и выглядел свадебным — только что многие эльфийки тихо плакали. Но улыбались. О как, не мне одной приходится…

Разодетый в белое, снова выглядящий невестой Ланэйр был тих, светел и очень ласков.

В торжественном молчании ступали лошади, и под копытами у них расцветали подснежники и примулы. Три раза эру Эльмаэр вскидывал руки перед чудовищными зелёными стенами, окружающими эльфийскую столицу, и они расступались, пропуская.

Поддавшись волшебству момента, тоже молчала, только удивлялась немного, что элу Элронд и другие знакомые со мной не попрощались — но решила, что попозже попрощаются. И смотрела, запоминая. Вряд ли ещё здесь побываю.

За пределами Лориэна шёл снег, и холодный ветер шевельнул волосы; резко запахло зимой.

Обрадовалась вдруг до боли в сердце. Чьи-то руки накинули на плечи тёплый плащ, и мы двинулись, выезжая на белеющее, заносимое снегом поле. Цветущая волна выплеснулась вперёд, заливая всё вокруг. Потеплело, земля цвела — но снежинки падали на цветы, на волосы, на лицо, таяли на тёплой лошадиной шкуре…

Элу Элронд протянул руку, указывая на горизонт:

— Смотри, прекрасная, мы успели вовремя, и владыка Трандуил со свитой скоро прибудут сюда.

Взволнованно уставилась, сначала не увидев ничего, кроме клубящихся снежных облаков, но уже в следующую секунду поняв — с ними что-то не так.

Открыв рот, смотрела, как в клубящейся мути проступают очертания несущихся всадников, и ветер со снегом наносит их всё ближе.

Странно было, что с приближением гигантские демонические фигуры становились всё меньше, проступали отчётливее — и всё равно оставались призрачными! Заёрзала, переживая, и лошадка подо мной заплясала нервно — но стоящий рядом, уже спешившийся Ланэйр удержал её за повод железной рукой, и та затихла.

Подняла глаза от лошади да от князя — всадники уже стояли напротив.

Во рту пересохло, руки заледенели. Боялась посмотреть — все ли, кого ждала, на месте. Сделав усилие над собой, пристально всмотрелась — и счастливо вспыхнула. Боже, как я соскучилась по владыке, как рада была увидеть его и аранена рядом с ним, живых и невредимых! Хотелось захлюпать носом, но сдержалась. Скатилась с лошади, сделала движение в их сторону, чувствуя, как на лице появляется дурацкая сияющая улыбка:

— Счастлива вас видеть, выскородные! — умолкла от избытка чувств, всматриваясь в лица, вспыхивающие такой же радостью навстречу: — Элу Трандуил!

Хотела приветствовать Леголаса, но даже в лицо ему почему-то постеснялась посмотреть, не говоря уж о том, чтобы обратиться, и смолчала от волнения — но и не глядя на него, чувствовала его присутствие, как чистое счастье.

Тепло обратилась к рыжику, которого моментально выцепила взглядом:

— Приветствую, эру Лисефиэль! — поняла, что волосы, которые раньше были до середины лопаток, стали значительно короче, и весело сообщила: — Тебе очень идёт новая причёска! Как твоя лошадка, Салмаах?

Лисефиэль, засветившись изнутри, с польщённой, немного потерянной улыбкой собирался что-то сказать, но был перебит насмешливым тягучим:

— Эру Лисефиэль обрезал волосы, увидев окровавленного упыря на той поляне, в знак траура… а я не поверил, что ты погибла, и решил подождать. Здравствуй, здравствуй, еmma vhenan, единственная моя… — и ослепительный король спешился и приветственно развёл руки, приглашая в объятия.

Хотелось броситься навстречу, но надо было попрощаться с Ланэйром.

Повернулась к нему, огорчаясь, что радость встречи омрачена горестью расставания, и собиралась взять за руки и поблагодарить за всё, что было — но он успел первым. Взял мои руки в свои и тихо, проникновенно сказал:

— Ты прости, Блодьювидд, я солгал тебе, когда говорил, что никогда не сделаю больно. Я не отпущу тебя, пока жив, — он так нежно, так ласково говорил, что я слышала, но какое-то время не могла понять, о чём он.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

И резко отстранилась, поняв наконец. Молчала в ужасе, не имея слов. Развернулась к Трандуилу, всё так же молча, но думая то, что надо было подумать сразу, а я забыла. Что не поеду с ним, если он убьёт Ланэйра.

Тот снова развёл руками — уже не для объятий, а в жесте беспомощности перед судьбой:

— Блодьювидд, да я бы согласился, но ты плохо знаешь своего… последнего консорта. ОН не согласится.

Снова повернулась к Ланэйру — тот как раз, вздёрнув подбородок, смотрел на Трандуила:

— Конечно. С чего бы мне соглашаться⁈ — голос из мягкого и нежного становился низким и раскатистым. — Я — действующий консорт! Кто из вас, благородные сидхе, претендует на моё место?

Прежде, чем повернулась, чтобы видеть одновременно его и приехавших, услышала голос аранена:

— Я!

И тут же перебившее его холодное:

— Молчи, щенок! — Трандуил сказал на квенья, но я поняла и обомлела ещё больше, когда он, на квенья же, отчётливо произнёс вызов на поединок.

Отмерев наконец, кинулась к Ланэйру, схватила его за руки, горестно спрашивая:

— Зачем, ну зачем? Ты же не… — конец фразы съели слёзы, и я умолкла, чувствуя, что всё глупо, бесполезно и не поможет.

Попыталась ещё:

— Остановись, он просто сожжёт тебя!

— Сердце моё, прости меня, но я не могу отдать. Пока я жив — ты будешь со мной, пока ты со мной — я жив.

Он улыбался безмятежно, и я поняла, что всё пропало. Ланэйр повернулся к прибывшим:

— В случае поражения элу Трандуила найдутся ещё желающие?

Ему ответил глуховатый голос аранена, на который наложился голос Лисефиэля:

— Найдутся.

— Да.

И следом ещё один эльф просто поднял левую кисть, небрежным салютом выражая согласие — я наконец узнала эру Глоренлина.

Повернулась к Трандуилу: «Сделай что-нибудь! Такой исход неприемлем! Или отпусти меня!»

Он опустил глаза со злой улыбкой:

— Ты помнишь наш уговор. — О да, я помнила. — Я не убивал бы, если бы мог. Даже взял бы твою игрушку с собой.

Гневно возразила:

— Эру Ланэйр не игрушка!

— Именно.

Набрала в грудь воздуха, ещё не зная, что сказать, собираясь сопротивляться, но он добавил:

— Ты должна мне. Я спас твоего ребёнка.

* * *

Снег ложился на цветущие примулы. Озябшей рукой взяла у брауни поднесённый стакан — просто хотелось попить, чтобы не заплакать, и, только выпив, поняла, что это зелье эльфийского зрения. Падение снежинок замедлилось, мир стал отчётливее — как будто навели резкость. Недоумённо вздохнула, не понимая, к чему тут зелье — Трандуил ударит молнией, и всё закончится за долю секунды. Зато поняла кое-что другое: что зелье готово было заранее, а не прощались со мной потому, что исход поединка всё-таки точно неизвестен. Если победит Ланэйр, то прощаться ни к чему. Однако если он победит, то завтра будет поединок с араненом. И так далее. И что молчал мой князь об этом потому, что ни на йоту не сдвинули бы его мои просьбы и слёзы, а портить оставшиеся дни он не желал.

Как говорится, понимание — приз для дураков, м-да.

Должно быть, смешно выглядело моё легкомыслие: собиралась уехать, как школьница, проведшая каникулы у бабушки. Счастливая, довольная, с пирожками и сочинением «Как я провела лето». Ах да, без пирожков. Князь мой хочет, чтобы я помнила его и так.

Он утешающе так обнял меня перед тем, как выйти в круг, шепнул:

— Ну что ты… это лучший поединок в моей жизни, я счастлив, — ищуще посмотрела, надеясь, что, может быть… он прижал палец к моим губам: — Иначе нельзя, — и отошёл.

Трандуил, сняв ножны вместе с поясом, вынул меч и отбросил их. Баритон его раскатился по поляне, и счастье слышать его мешалось с болью от того, что он говорит:

— Из уважения к вашему происхождению, эру Ирдалирион, — и слегка поклонился, — и потому, что, если бы не вы, богиня уже ушла бы от нас, я не буду использовать магию.

1 ... 215 216 217 218 219 220 221 222 223 ... 298
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Королевская канарейка (СИ) - Кокарева Анна бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги