Мой лис-хранитель (СИ) - "Lana Grech"
- Дата:17.08.2024
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Мой лис-хранитель (СИ)
- Автор: "Lana Grech"
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
― Вот ты её всему и обучишь, как раз будет тебе занятие, а то заскучал поди без дела.
― Ты ошалела бабка, ― возмущённо выкрикнул этот индивид, ― с какой стати я должен тратить своё время на эту бездарность.
Не выдержав его необоснованных обвинений, крикнула:
― Не попробуешь не узнаешь и нечего тут меня клеймить бездарностью или из тебя учитель никудышный и боишься запятнать свою репутацию, м?
― Повтори, что ты сказала, женщина? ―делая несколько шагов в мою сторону грозно сверкая своими янтарными глазищами.
― Хватит вам, как дети малые, ― пожурила нас Аяне, ― людей бы постыдились.
Мы оба хмыкнув, повернулись к друг другу спинами.
― Вот и хорошо, а теперь пойдём со мной не гоже в таких одеяниях чужестранных разгуливать по деревне. Поживёшь у меня пока, этот упрямец не остынет.
Аяне первой пошла вперёд, а мне ничего не оставалось, как следовать за ней. Только вот не предполагала, что этот "демонюка", тоже последует за нами.
Стоило лишь мне обернуться и посмотреть на него, как его ладонь тут же крепче сжимала рукоять катаны.
"Нервный, какой-то", ― констатировала я, усмехнувшись.
Так наша троица в молчании добралась до одного из деревянных домов. Отодвинув полог вошли внутрь. Аяне шустро принялась разводить огонь в специальном углублении в полу. Пристроив на огонь большой котелок, начала интенсивно помешивать.
Я аккуратно сняв обувь уселась напротив неё. Просто любопытства ради, повернула голову, чтобы узнать куда делся этот так называемый Рейджи. Тот преспокойненько устроился себе недалеко от двери, которую закрывала циновка. Огонь под котелком весело потрескивал, а в помещении царила полная тишина.
Рейджи
Ночь выдалась неспокойная. Небо было затянуто грозовыми облаками, сквозь которые не смогла пробиться даже луна. Поэтому покинув храм, устроился на ветке дерева растущего на его территории.
Отсюда были видны все окрестности и даже та вечноцветущая сакура, как на ладони. Прикрыв глаза стал дожидаться рассвета, а вместе с ним и те проблемы, что он принесёт. Почему-то был в этом уверен, как никогда.
Я, как хранитель этого маленького храма, по велению самой богини Инари, из века в век обязан прислуживать мико этого храма. Так что повидал я этих храмовниц не мало на своём долгом лисьем веку.
И поэтому заключать с ними контракт хранителя мне хотелось с каждым разом всё меньше. Единственной мико с которой я добровольно заключил контракт была Аяне, но отслужив свой срок в храме, она осталась спокойно доживать свой век в этой же деревеньке, так же по мере возможности помогая деревенским жителям.
Так что здесь её уважают и почитают, считая посланницей богов. Забавные всё-таки эти людишки. Так вот вернёмся к нашим овцам, то есть мико(девушка-шаманка). Богиня плодородия Инари видимо сжалившись надо мной внесла некоторые изменения в неприкосновенный контракт хранителя, а именно позволяя хранителю самому решать заключать контракт с храмовницей или же нет. И она, как в воду глядела.
Явившись перед Аяне, служившей в то время в этом храме и передала ей слова пророчества, о том, что новая мико пребудет из далёких земель и наша задача обучить её всему что нужно знать храмовнице.
Вот так волей пророчества я величественный посланец богов ― семихвостый лис превратился в няньку-хранителя для новой мико. Первая чужестранка появилась именно на рассвете после вот такой вот пасмурной и тёмной ночи.
Я был слишком зол и наотрез отказался заключать с ней контракт и не зря, надо сказать. В середине своего обучения, она умудрилась исчезнуть, так же неожиданно, как и появилась здесь.
Единственное, что врезалось мне в память это веер с позолотой и алым камнем в ручке. Именно такой веер довелось мне лицезреть у богини Инари. Каким образом он оказывался у избранных на роль мико, до сих пор оставалось загадкой.
Кажется, я так погряз в своих воспоминаниях, что даже пропустил наступивший рассвет. Но вот странная суматоха со стороны вечноцветущей сакуры, однозначно привлекла моё внимание.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Так что покинув своё излюбленное место в этом пустующем храме и приняв одно из своих семи обличий ― человеческое, пошёл на звук людских голосов.
При виде меня люди расступились, и я увидел у дерева странно одетую девушку.
― Что здесь происходит? ― обратился с вопросом к ближе всех стоящему ко мне мужчине.
― Да, вот Рейджи-сама, пока и сами не знаем.
― Тогда, сейчас у неё и спросим, ― сказал, направляясь к стоящей у дерева девушке.
Та, испугавшись моего воинственного вида, пискнув, спряталась за сакуру. Только от меня ей не сбежать.
В мгновение ока достиг дерева и оперев ладони по обе стороны от её головы рыкнул в самое ухо:
"Говори женщина, кто ты такая?"
Она резко развернулась, не слабо приложившись затылком о ствол сакуры и уставилась, не мигая в мои янтарные глаза. Хотел уже было повторить свой вопрос, но тут со стороны деревни показалась Аяне в сопровождении одного из селян. Теперь и она удивлённо смотрела на чужестранку.
Моё терпение медленно иссякало в ожидании её решения о том, кто же эта девушка такая. Так что решил поторопить её вопросом:
― Ну, что скажешь, Аяне? Человек или аякаши? ― поинтересовался я, поигрывая на ладони небольшим голубым огонёчком.
― Погоди, прыткий ты больно Рейджи. Да и глаза уже не такие зоркие, как прежде, ― осадила меня бывшая мико.
Фыркнув отвернулся.
Наконец она изрекла:
― Возрадуйтесь люди, наконец-то пророчество сбылось и явило нам новую мико в храм Инари.
― Ты это о чём бормочешь, Аяне? ― переспросил, погасив синее пламя, но так и не убрав свою другую ладонь с рукояти катаны.
― А о том Рейджи, что в одном из храмовых свитков говорилось, ― "придёт время и под этой самой сакурой появиться девушка с веером, в рукояти которого будет гореть алый камень".
― Ты точно уверена, что именно она та самая девушка из пророчества, ― переспросил недоверчиво.
― Абсолютно. Этой ночью я видела вещий сон о девушке в вихре лепестков вечноцветущей сакуры.
― Новая мико говоришь… хм, ― глянул на девушку не доверчиво, ― да, что она может, ты только посмотри на её одежды, ― ответил демонстративно отвернувшись.
― Вот ты её всему и обучишь, как раз будет тебе занятие, а то заскучал поди без дела.
― Ты ошалела бабка! ― возмущённо выкрикнул. ― С какой стати я должен тратить своё время на эту бездарность.
Девчушка, видать осмелела, если решила огрызнуться в ответ со словами:
― Не попробуешь не узнаешь и нечего тут меня клеймить бездарностью или из тебя учитель никудышный и боишься запятнать свою репутацию, м?
― Повтори, что ты сказала, женщина? ―делая несколько шагов в её сторону грозно сверкая своими янтарными глазищами.
― Хватит вам, как дети малые, ― пожурила нас Аяне, ― людей бы постыдились.
Мы оба хмыкнув, повернулись к друг другу спинами.
― Вот и хорошо, а теперь пойдём со мной не гоже в таких одеяниях чужестранных разгуливать по деревне. Поживёшь у меня пока, этот упрямец не остынет, ― предложила этой чужестранке Аяне.
Инстинктивно пошёл следом убеждая себя, что за этой девицей глаз да глаз нужен. Поэтому войдя в жилице бывшей мико, расположился между дверьми и очагом.
"Однозначно, так будет надёжнее всего", ― убеждал себя, слегка прикрыв веки. Женщины усевшись на против друг друга тоже хранили молчание. А значит, самое подходящее время слегка вздремнуть.
Но стоило лишь мне ощутить взгляд этой девицы на себе, как моя рука непроизвольно опускалась на рукоять катаны. Девушка, смерив меня удивлённым взглядом отвернулась к огню.
Эйко
Смотрю на потрескивающие в огне поленья и пытаюсь понять, что же меня ждёт. Решаюсь всё же нарушить затяжную тишину и задаю обычный вопрос:
― Скажите Аяне, а где мы находимся ― это город или…
― Для начала, как звать-то тебя, девочка? ― поинтересовалась женщина, всё так же час от часу помешивая своё варево в котелке.
- Бабуля-суперопекун - Кейт Лонг - Проза
- Лис Улисс и клад саблезубых - Фред Адра - Детская фантастика
- #Имя для Лис - Ли Виксен - Героическая фантастика
- Встреча в пустыне - Гленда Сандерс - Короткие любовные романы
- Камень духов - Александр Кердан - Исторические приключения