От судьбы не убежишь (СИ) - Ксения Лестова
- Дата:16.07.2024
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: От судьбы не убежишь (СИ)
- Автор: Ксения Лестова
- Год: 2015
- Просмотров:4
- Комментариев:0
Аудиокнига "От судьбы не убежишь (СИ)"
📚 "От судьбы не убежишь (СИ)" - захватывающий любовно-фантастический роман от талантливой писательницы Ксении Лестовой. В этой книге вас ждет невероятное сочетание любви, магии и приключений, которые не оставят вас равнодушными.
Главная героиня книги, *Ника*, обычная девушка, которая внезапно обнаруживает в себе необычные способности. Ее жизнь переворачивается с ног на голову, когда она встречает загадочного парня, *Артура*, который помогает ей разгадать тайны ее прошлого и будущего.
🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны лучшие бестселлеры различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.
Об авторе
Ксения Лестова - талантливая писательница, чьи произведения завоевывают сердца читателей. Ее книги полны загадок, интриг и непредсказуемых сюжетов, которые не отпускают до последней страницы.
Не упустите возможность окунуться в увлекательный мир "От судьбы не убежишь (СИ)" вместе с Никой и Артуром. Погрузитесь в атмосферу магии и любви, которая перевернет их жизни с ног на голову.
🔗 Послушать аудиокнигу "От судьбы не убежишь (СИ)" и другие любовно-фантастические романы вы можете здесь.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вздохнув, встала, и, пригладив непослушные волосы, направилась в ванную. Постояв полчаса под контрастным душем, собралась с силами, и, нацепив форменную одежду, состоящую из темно — синего комбинезона с нашивкой космокомпании, я направилась на кухню, на ходу заплетая волосы в косу. А там уже вовсю орудовала мама. Пританцовывая, она перевернула на сковородке гренки, и, быстро сгрузив их на тарелку, поставила на стол.
— Так, — пропела она, — быстро завтракай и вперед на великие подвиги.
— Мам, — закатила я глаза, — успокойся, пожалуйста. Чего ты суетишься?
— Юлечка, золотце ты мое, — промурлыкала она, сделав глоток крепкого кофе, — наконец‑то мы заживем как надо и перестанем считать каждую копейку.
Хмыкнув, я не стала на это ничего отвечать. Зачем ее расстраивать? Что‑то у меня были большие сомнения по поводу того, что мне действительно будут платить ту сумму, которую обещали.
Допив чай, я встала и, посмотревшись напоследок в зеркало, подмигнула сама себе. Схватив сумку, перекинула ее через плечо и поторопилась на работу.
Выйдя на главную площадь возле моей космокомпании, я судорожно сглотнула. Ноги идти не хотели абсолютно. Предчувствие чего‑то неизбежного не давало мне покоя. Собрав последние крупицы мужества в кулак, сделала решительный шаг вперед и уже через минуту я вошла в главный вход.
Повсюду суетились люди, гуманоиды, моры, фетры и еще куча разных народов нашей огромной галактики. Пройдя по главному холлу здания, я остановилась у прозрачных дверей с надписью «Ценные грузы» и, приложив руку к панели считки информации, дождалась, пока она засветится зеленым. Передо мной открылись двери, и я вошла внутрь.
Помещение представляло собой довольно просторный зал с пятью конвейерами и приборами сканирования. Несколько человек уже прошли на свои рабочие места и ждали команды для начала работы. Мой конвейер был под номером три. Пройдя к нему, набрала код на панели управления устройством и, настроив параметры работы, стала ждать команды начальства. Сумка переместилась в ящичек с цифрой моего конвейера, в дальнем углу помещения. Теперь эта железная коробка перешла в полное мое пользование, правда хранить в ней особо было нечего.
Минуты стали тянуться. Мне становилось скучно. Вот спрашивается, зачем я пришла на работу на час раньше? Да еще и чай дал о себе знать, довольно не приятными позывами. Посмотрев на наручные часы, прикинула, что еще минут двадцать у меня есть, и направилась в уборную.
Выйдя из рабочей зоны контролеров, я направилась в противоположный зал и, пройдя до конца длинного коридора зала ожидания, встала в довольно длинную очередь. Черт! С такими темпами я не успею на рабочее место, а выговор в первый день на новом месте получить, ой как не хотелось.
Прошло десять минут, а моя очередь так и не продвинулась. Народ стал галдеть и возмущаться, кто‑то даже пытался взломать дверь в туалет, но безуспешно. Кто, скажите мне, придумал один туалет на такое количество народа? Терпение стало меня покидать и, когда до начала рабочего дня оставалось пять минут, я растолкала очередь, суя недовольным под нос бейджик с названием отдела, и дернула за ручку двери. Она была заперта. Что в принципе не было чем‑то удивительным. Но стоило попробовать. Нахмурившись, я приложила бейджик лицевой стороной к панели контроля и стала просматривать информацию. Так — так — так. Что это там у нас. Ага. Кто‑то уже с час торчит в отхожем месте и не желает ни в какую выходить. Введя код экстренного открытия двери, я дождалась характерного свечения панели и осторожно приоткрыла дверь. За моей спиной недовольно заголосили. Шикнув на них, не оборачиваясь, вошла внутрь.
Конечно, у нас был отдельный туалет для персонала, но он почти всегда был закрыт. А идти в другой отдел желания не было. Начнут потом шушукаться. А оно мне надо?
Осторожно пройдя мимо раковин и сушек для рук, я завернула за угол к кабинке и собиралась уже начать возмущенную тираду, как вдруг послышались приглушенные голоса. Ох ты ж, это явно не один из земных языков! Благо по галактическим языкам у меня всегда отлично было.
— И что ты теперь прикажешь делать? — прозвучал басистый голос. Я распознала, что разговор идет на хорском языке, сама его довольно хорошо понимаю и могу на нем вполне сносно изъясняться.
— Надо уничтожить тело… — еле слышно прошептали в ответ.
— Мы пропали…
— Не скули!
— А ну тихо! — в препирательство вмешался третий голос: жесткий, властный. Видимо он был главный. — Найти кого‑то хотя бы отдаленно похожего мы не успеем. Надо в срочном порядке связаться с Реном.
— Он с нас шкуру снимет! Мы испортили товар, — простонал обладатель басистого голоса.
— Не снимет, — хмыкнул главный. — Скажем, что девчонка сбежала, и умоем руки. Договор с ним был на словах, он не посмеет нам ничего сделать. Ему не выгодно.
— Ты сам‑то в это веришь? — это обладатель тихого голоса.
Я стояла и прикрывала руками рот, чтобы не закричать и не стать звать на помощь. Это они там сейчас про что говорят? Какой еще товар? Втянув в себя воздух, собралась с силами и осторожно выглянула из своего укрытия, чтобы рассмотреть говоривших и сразу застыла. На полу, возле кабинки лежала девушка. Из головы текла струйка крови — окрашивая кафельный пол в красный цвет. Она была довольно худой, даже тощей. Одежда порвана в нескольких местах. Приглядевшись еще внимательнее, я заметила небольшое сходство со мной. Тот же русый цвет волос, прямой нос, слегка полноватые губы.
Сколько я продолжала так стоять не знаю, но очнулась я от того, что в помещение резко стало очень тихо. Оторвав взгляд от распростертого на полу тела, я замерла. На меня уставились три пары глаз. Попятившись назад, споткнулась и шмякнулась на пятую точку. Было больно. Но страх притупил боль, и я стала отползать по направлению к выходу. Хмыкнув, один из мужчин, бандитской наружности, быстрым шагом преодолел разделяющее нас расстояние и навис надо мной. У него были черные неровно стриженые волосы и смешная козья бородка. Подавив нервный смешок, я уставилась на мужчину.
— Так, — прогнусавил он, — и кто это тут у нас?
— Э — э-э…
— Э? Очень приятно леди, — он уже вовсю разглядывал меня оценивающим взглядом. — Как вы удачно посетили нашу компанию.
За его спиной раздался неровный хохот его подельников.
— Ребят, а вот и наш новый товар, — он повернулся ко мне спиной, обращаясь к своим «коллегам».
Не став больше медлить я резко вскочила на ноги и охнула от резкой боли. Видно сильно меня приложило. Бедный мой копчик. Главный схватил меня за руку и потащил к телу девушки. Я упиралась ногами в пол, стараясь вырваться из железной хватки, но безрезультатно.
- Багровый лед - Екатерина Даль - Прочая детская литература / Русская классическая проза
- Империя Льда и Пламени (СИ) - Kerry Mey - Любовно-фантастические романы
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Сын дракона - Т. С. Джойс - Любовно-фантастические романы
- Космическое семейство Стоун. Корабль «Галилей» - Роберт Хайнлайн - Научная Фантастика