Орден Скорпионов - Айви Эшер
- Дата:20.06.2024
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Орден Скорпионов
- Автор: Айви Эшер
- Просмотров:3
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я могу почувствовать уровень силы – кто из фейри сильнее и тому подобное, но не могу определить, у кого какая тура, просто попробовав кровь.
Я киваю, мыслями возвращаясь к тому, что произошло, и вновь гнев и разочарование овладевают мной. Мне нужно что-то делать. Мне нужно двигаться, реагировать на вызовы и разбираться с тем, что, черт возьми, только что произошло.
– Тренировочная комната, – бросаю я, направляясь к двери.
Пусть труп гниет. Мы разберемся с ним завтра, а сейчас мне нужно ударить по чему-нибудь, пока я не взорвалась.
– Зачем? – спрашивает Риалл.
– Чтобы я могла надрать тебе задницу за то, что ты так вмешался.
– Хорошо, тогда я могу надрать твою задницу за то, что ты подвергаешь себя опасности, – кричит он мне, но я уже выхожу за дверь и топаю по лестнице.
Чертовы Скорпионы.
* * *
Мой бо обрушивается на Риалла, и он ухмыляется, удар вибрацией проходит по его рукам. Я заметила, что чувствую себя сильнее после того, как мы соединились, но это невероятно.
Я опускаю взгляд на свои руки и гляжу на них в благоговении. Я уже сломала два бо, это третий, и он уже начинает трещать. Риалл замахивается на меня, и я уклоняюсь от его бо, несмотря на то, что он смягчает удары, а его атаки раздражающе ленивы.
Я бросаюсь на него, скользя по земле, чтобы ударить его по ногам, но он перепрыгивает через меня и отступает.
– Да ладно, Риалл, я думала, ты собираешься надрать мне задницу? – дразню я, разочарованная игрой «догони „скорпиона“», которую он затеял.
Тарек хихикает со скамейки у дальней стены, но его внимание сосредоточено на нескольких листах пергамента, разложенных рядом с ним. Каждый испещрен записями, которые должны помочь нам собрать воедино все, что нам известно.
– Расскажи мне еще раз, что он сказал после того, как вы оба перешли на тот, другой язык? – Льдисто-голубые глаза Тарека переходят от одной нацарапанной на бумаге детали к другой. Он глубоко задумался.
Я мельком замечаю, что Риалл смотрит на свои руки, будто что-то в них его озадачило. Но стараюсь не обращать внимания на то, как странно он рассматривает свои ладони, и пытаюсь точнее вспомнить слова Веруса.
– Он сказал: «Ты тоже Айджиин – и ты должна освободить меня. Мой клан будет обязан тебе по гроб жизни. Ради Общего Дела».
– Я пытаюсь связать армию Луны и это их «Общее Дело». Я не знаю, связаны ли они, но это кажется вероятным, учитывая все, что он сказал, – рассеянно говорит Тарек, и я снова поворачиваюсь к Риаллу.
– Думаю, ты прав насчет того, что Айджиин – это обозначение рода фейри, а не титул, – соглашаюсь я, перескакивая на то, о чем мы говорили до этого.
Риалл начинает кружить вокруг меня, и мой желудок подпрыгивает от волнения.
– В этом есть смысл – учитывая то, как мы выглядим. – Я никогда не встречала фейри, похожих на меня. Не то чтобы я часто кого-то встречала. Но вы трое тоже никогда подобных мне не видели, и Хатус, конечно, никогда не встречал никаких «призраков» до той ночи в конюшне лорда Дэрала.
Мне надоело ждать, пока Риалл вступит в бой, и я атакую. Кажется, что он отвлекся, потому что не поднимает бо перед собой – я с силой бью его по плечу и раздраженно выдыхаю:
– Серьезно, что происходит? Ты же смотрел прямо на меня, почему ты не защищаешься? Почему позволяешь мне себя атаковать?
Риалл откидывает голову и рычит:
– Я пытаюсь, клянусь, но не могу причинить тебе вреда.
– Я в курсе. В этом-то и проблема, – язвлю я.
– Нет, я имею в виду, что физически не могу, – объясняет он, снова опустив взгляд на свои руки, как будто он их больше не контролирует. Я озадаченно хмурюсь. – Я пытаюсь провести спарринг, как обычно, но каждый раз, когда я пытаюсь нанести удар, мои мышцы мне отказывают. И вместо того, чтобы придумать, как толкнуть тебя или ударить, я пытаюсь помочь тебе победить меня, – заканчивает он с отчаянием в голосе.
– Но почему? – я упираю конец бо в циновку и опираюсь на него, рассматривая Риалла.
– Я думаю, это Кровные узы. Они не позволяют мне причинить тебе боль, потому что это противоречит всем моим инстинктам. Я должен защитить тебя и обеспечить твою безопасность.
Я кривлюсь от отвращения.
– Мы можем как-то тебя починить?
Риалл смотрит на меня и смеется:
– Я не сломался, – защищается он.
– Скажи это моей потребности куда-то выплеснуть агрессию, – парирую я.
– Я буду рад найти другой способ помочь тебе, Звереныш. – Риалл многозначительно вздергивает брови и улыбается своей полушутливой, сексуальной ухмылкой.
– Нет, это не сработает, пока твоя кровь не позволит тебе трахать меня так же жестко, как ты трахал меня раньше, – возражаю я, и Риалл, недовольно застонав, топает к скамейке Тарека.
– Курио? Тарек?
Тарек отмахивается от моего приглашения, не отрывая глаз от своих записей. Курио осматривает меня с ног до головы томным взглядом.
– Ты позволишь мне трахнуть тебя так же жестко, как я тебя уделаю на татами, Лунный Лучик?
Я фыркаю:
– Ага, только если ты выиграешь.
– М-м-м, – хмыкает он, но со скамьи не поднимается.
– Мы знаем, что Айджиины не были заинтересованы в убийстве Хатуса. Его рассказ о призраках и о том, что они делали, совпадают с признаниями Веруса о том, что убийства были уроком для кого-то и неким посланием. Однако Айджиинам очень хотелось узнать, с кем разговаривал Хатус и кто хочет послушать его рассказ. Отсюда и «хвост», который следовал за Хатусом и «лисицами» обратно в Рассветный Двор, а затем подслушивал нашу беседу. Нужно послать сообщение Энай, чтобы она знала, что нужно осторожно относиться к любым возможным попыткам привлечь их к каким-либо переговорам. Я понятия не имею, какого хрена эти фейри хотят с нами говорить и почему они думают, что мы будем вести переговоры? Да мы просто порубим их в капусту, – разочарованно бормочет Тарек, вычеркивая что-то на одном из листов пергамента.
– Неужели ты думаешь, что эти Айджиины пытаются стать Орденом и это какой-то глупый способ заручиться нашей поддержкой? – спрашивает Курио.
– Я полагаю, что это возможно, хотя план, конечно, нелепый. Но что-то в том, как он говорил с Осет о каком-то «Общем Деле», заставляет меня думать, что в этом есть нечто большее, чем просто просьба выделить им место за общим столом Орденов.
Курио задумчиво кивает, а
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- И грянул гром… (Том 4-й дополнительный) - Вашингтон Ирвинг - Научная Фантастика
- Игра: Бег по лезвию клинка - Владимир Михальчук - Ужасы и Мистика
- Русская жизнь-цитаты 7-14.04.2024 - Русская жизнь-цитаты - Публицистика
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив