Змеиный Зуб - Ирина Сергеевна Орлова
- Дата:20.08.2024
- Категория: Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Название: Змеиный Зуб
- Автор: Ирина Сергеевна Орлова
- Просмотров:1
- Комментариев:0
Аудиокнига "Змеиный Зуб" от Ирины Сергеевны Орловой
🐍 В аудиокниге "Змеиный Зуб" вы окунетесь в захватывающий мир фэнтези, где главный герой, молодой воин по имени Александр, отправляется в опасное путешествие, чтобы спасти свой народ от зловещего проклятия. Столкнувшись с магией, интригами и силой древних богов, он должен найти в себе силу и мудрость, чтобы преодолеть все препятствия на своем пути.
🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокнигу "Змеиный Зуб" онлайн на русском языке. Это удобный способ погрузиться в увлекательный сюжет и насладиться выразительным исполнением профессиональных актеров.
Об авторе:
Ирина Сергеевна Орлова - талантливый российский писатель, чьи произведения покоряют сердца читателей своей глубокой философией и захватывающим сюжетом. Ее книги переносят читателей в миры фантазии, где каждая страница наполнена загадками и приключениями.
Не упустите возможность окунуться в увлекательный мир "Змеиного Зуба" и погрузиться в захватывающее приключение вместе с героем. Слушайте аудиокниги на сайте knigi-online.info и наслаждайтесь лучшими произведениями в жанре Любовно-фантастические романы!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Нет, тайна про Эскпиравита останется со мной до гробовой доски», – мрачно пообещала себе Валь. И поделилась тем, что тоже её беспокоило:
– Адальг просто показался мне ненадёжным. Не знаю, как описать. Я имела неосторожность быть с ним слишком откровенной перед штурмом Брендама. И в тот момент я увидела его таким, что… что перестала обожать его так слепо, как раньше. Холодным, безразличным. Замкнутым на своём интересе. Я понимаю, ему было тяжело в тот момент, да и я явно перешла грань со своей истерикой, но в моём сердце до сих пор стынет это воспоминание.
Пальцы Сепхинорис вновь замерли. Взгляд из-под тяжёлых век приковался к дочери. Та продолжала, неуверенная:
– Он делал это ради Эпонеи, как я думала. Но ведь Эпонеи всего две луны как не стало, пускай она и не была ему верна, а он уже тут. Мне казалось, он очень её любит, а он теперь говорит… что любит меня. И Глен тоже говорил, что любит меня, уже тогда, когда не любил.
Горло её сжалось, и она посмотрела на мать. И та промолвила негромко:
– Никогда, милая, не верь словам о любви. Верь молчанию о любви и делам о любви. А о словах забудь, ежели они ничем не подкрепляются, то их будто и нет для тебя.
– Но как же мне…
– Как и положено змеиной леди. Будь дисциплинирована. Будь строга к себе. Будь достойна. Следуй за каждой строчкой «Свода законов, коим жена подчиняться должна». И тогда, если ты будешь прилежна, Рендр умилостивит твоего мужа. Больше ничем другим мы не властны.
Эти слова придавили Вальпургу. Её сердце, что успело вылететь из клети и весенней птицей пронестись по комнате, вновь было заключено за решётку. Знала она мужчин, которые не говорили о любви. Взять было того же Рудольфа. Но Рудольфа не было уже.
Конечно, эти слова были верны. Это правильная жизнь, это жизнь, наполненная не сиюминутной радостью, а иной… Нематериальной… Плечи её дрогнули, но она удержала их прямо. Раньше эти слова заставляли её радоваться, подкреплять её жизненные принципы. А теперь будто связывали ей руки.
– Ты совершенно права, мама, – прошептала она. – Спасибо.
– Вот и хорошо, милая. А теперь давай вернёмся к делу. У нас осталось не так много времени.
На последний день перед ритуалом Вальпурга осталась одна. Живи она по всей строгости заветов змеиного Бога, она бы была в уединении все трое суток, но тогда она действительно не успела бы справиться с нарядом. Так что на этот день ей оставалось только листать молитвенник и бесконечно примерять на себе своё облачение невесты. Светлое платье с подолом, длинным, как половина трапезного зала, и густая фата, через которую не было видно даже силуэтов. Фата была та же самая, что и на свадьбе с Гленом, и Валь хорошо помнила, что мама тогда вела её к святилищу буквально как поводырь. В четырнадцать это казалось забавным. В двадцать один уже по-взрослому заставляло ворчать на глупость подобной формальности.
Обычно свадьба проводилась на рассвете в святилище Рендра. Но всю ночь накануне лил дождь, и змеиный идол из дальней части замкового сада перенесли в танцевальный зал. Валь слышала отзвуки музыки и голосов, и считала часы, когда за ней придут. Тогда празднование завершится, мать явится к ней и отведёт её к Адальгу, а тот принесёт с ней клятву и отправится с ней в спальню, оставив гостей веселиться. Это смущало почти так же, как и в первый раз.
Рассвет всё не наставал. Дождь поливал так, будто хотел снова утопить весь остров. И на шестом часу утра Валь забеспокоилось. Ну а если зари не будет видно, скажем, ещё несколько часов за тучами, ей тут до обеда сидеть? Адальг же скажет им, что пора прекращать томить невесту? Ну или хотя бы мама.
Уже почти к шести её думы были услышаны. Вверху лестницы появилась одетое в дождевого цвета платье леди Сепхинорис. Вид у неё был решительный и какой-то недобрый.
– Ты готова? Почему фата поднята? – сухо спросила она. Валь поспешно накинула на себя свои свадебные шоры и перестала что-либо видеть. Она попыталась нащупать рукав матери, но та сама взяла её под локоть и повела за собой, пробурчав:
– Не оступись.
– Я смотрю, – проворчала Валь в ответ. Мелькающие под туфельками ступени остались единственным, что она теперь видела. Они сошли на этаж ниже, а затем приблизились к новой лестнице.
– Сепхинора не будет. Я решила, что ему не стоит присутствовать, – глухо говорила Сепхинорис. Валь с недоумением повернула голову на звук её голоса. А затем нахмурилась и стала вновь перебирать ногами, спускаясь. – Да и не всем стоит это видеть. Ты знаешь, милая, как к тебе относятся на острове.
– Да, но…
– Помолчи и слушай. Какими бы ни были люди, населяющие Змеиный Зуб. Какими бы ни были времена. Как низко ни пали бы все вокруг… мы, Видира, всегда чтим клятвы, чего бы нам это ни стоило. Когда мы их даём, мы соблюдаем их. Особенно если речь о том, чтобы постоять за наш родной остров. Твой брак как раз из таких. Он есть жертва.
– Ма, не пугай меня, – выдохнула Валь с нотой раздражения. Каблуки зацокали по мраморному полу, приближая звуки множества голосов в танцевальной зале. – Я не настолько глубоко погрязла в озвученных тебе сомнениях, чтобы…
– Я говорю – помолчи и слушай. Я отдаю тебя замуж, моя дорогая, и опять без отца. Не знаю, что он сказал бы на это. Но знаю, что должна сказать тебе я: ты должна быть хорошей женой. Во имя нашего острова и нашего рода. Я виновата в том, что до этого дошло. Я и только я. Но я хотела защитить тебя. Прости меня, милая, и покорись судьбе.
Судя по паркетному полу, они вошли в зал. Голоса стихли, и Валь сама тянула мать вперёд, не желая больше слушать этих проповедей. В конце концов, если Адальг терпел Эпонею, ему не составит труда не заметить какие-нибудь оплошности в тонкостях этикета. Валь имела все основания полагать, что она наконец-то освободится хотя бы от части трудностей жизни в змеином обществе. Хоть она и догадывалась, что с ними придут дополнительные, что связаны с титулом. Ну так это ж не война – справится.
Когда на паркете появился краешек подола со змеиным узором, Валь поняла, что они упёрлись в Сизу. На правах одной из самых верных (и живучих) рендриток города она заключала этот брак. И хорошо; Сиза всегда Вальпурге нравилась. Было в ней нечто непосредственное, что и в
- Дядя Пуд - Николай Вагнер - Прочая детская литература
- Мой желанный убийца - Михаил Рогожин - Боевик
- Зловещее светило - Эрл Гарднер - Классический детектив
- Под крышей МИДа - Галина Сидорова - Прочее
- Любовь в полдень - Лиза Клейпас - Остросюжетные любовные романы