Графиня из другого мира - Теона Рэй
0/0

Графиня из другого мира - Теона Рэй

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Графиня из другого мира - Теона Рэй. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Графиня из другого мира - Теона Рэй:
Как построить жизнь в другом мире, если твои подданные тебя ненавидят? Пожары, разоренные пустые земли, куча долгов по налогам и разваливающийся замок – это теперь моя новая реальность. Разбираться с проблемами предстоит в одиночку, и под пристальным вниманием герцога.
Читем онлайн Графиня из другого мира - Теона Рэй

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 49
неделю он носит лекарке леденцы привезеные из столицы, она их очень любит, а он любит ее.

Я хихикнула. Представила пару состоящую из Тимона и Айры и окончательно развеселилась. Старушка с венком на голове и мужчина в распахнутом халате.

Мы поехали к Айре и действительно застали старосту там. Они пили чай на лавочке у дома и едва заметив нас оба вскочили, отсели друг от друга и натянули на лица скучающие выражения.

– Как ваша нога? – Айра подскочила ко мне, но ее любопытный взгляд тут же метнулся к сундуку, который вытащил из кареты Хавьер.

– Спасибо, намного лучше! – Нога и правда не болела, вот только сменить повязку я забыла. – Айра, проводите нас в дом, пожалуйста.

– Конечно, конечно! – старушка засуетилась, отворяя двери. Потом шикнула на Тимона. – А ты сиди!

Так будет безопаснее, на самом деле. Вдруг Тимон решит ограбить ее? Но это только мои домыслы, в любом случае осторожность не помешает.

Хавьер поставил сундучок на лежанку, нарочито медленно откинул крышку и принялся отсчитывать монеты. Даже я следила завороженно, что уж говорить про Айру. Старушка готова была расплакаться, а дыхание и вовсе задержала до тех пор, пока Хавьер не передал ей полный мешочек монет. Холщовые мешочки мы припасли заранее, благо, их была целая куча как раз для зарплат.

– Вот, как и обещали. Надеемся, что вы и дальше будете работать. – Я улыбнулась, и не успела опомниться как меня стиснули худощавые, но крепкие руки. Айра все же расплакалась, а потом быстро отскочила и поклонилась.

– Я не надеялась даже… Спасибо!

– Не за что благодарить, вы эти деньги честно заработали. А теперь я бы хотела попросить устроить в вашем доме собрание… Раз уж мы здесь.

– Что угодно, Ваше сиятельство!

– Айра, попроси Тимона пройтись по деревне и созвать всех сюда.

Лекарка тут же выскочила за дверь, а Хавьер достал из внутреннего кармана блокнот с записями. Мужчина сел на лежанку, вытащил из сумки еще один холщовый мешок и принялся отсчитывать деньги. Я расположилась рядом, усевшись на табуретку. Наверное стоило пригласить всех в замок, так было бы удобнее… Хотя, кому удобнее? Это у нас есть экипаж, а у деревенских его нет. Идти пешком до замка довольно далеко. На этой мысли я успокоилась и принялась ждать.

Ждать пришлось недолго, уже через несколько минут послышался голос Айры и шаги нескольких пар ног. Дверь отворилась и в дом вошли лекарка, и два мужчины. Один был еще молод, второй постарше и как две капли воды похож на первого. Сын и отец, скорее всего.

– Ваше сиятельство, это правда? – спросил с надеждой в голосе пожилой мужчина, а Хавьер ответил за меня.

– Здравствуй, Албан. Правда, правда, проходи. Так, согласно моим записям ты работал почти два года без оплаты… Угу, значит до того, как ферма развалилась, ты заработал тридцать два золотых. На, держи.

Мешочек перекочевал из рук Хавьера в руки ошарашенного фермера. Албан смотрела на деньги, на меня, на дворецкого и молчал.

Хавьер продолжил.

– Дин, тебе графство задолжало восемнадцать золотых… Держи.

Еще одна кучка золота отправилась в мешочек, а мешочек в карман молодого мужчины.

Хавьер что-то вычеркнул в блокноте карандашом.

– В скором времени ферма будет восстановлена, будем рады видеть вас на рабочих местах. – Дворецкий многозначительно взглянул на мужчин, и они оба дружно кивнули. – А сейчас мы бы хотели предложить подработку – необходимо очистить поля для весеннего посева, возьметесь?

Дин и Албан снова кивнули. Кажется, они оба потеряли дар речи. Я же счастливо улыбалась – пока еще никто не хотел насадить меня на вилы за проделки моей бабули.

Вскоре стали приходить и другие люди. Кто-то молча забирал деньги и уходил, кидая на меня удивленные, но неприязненные взгляды. Кто-то благодарил – чаще это были женщины. Оно и понятно, мужчинам пришлось ой как нелегко когда они остались без работы, а семью кормить было нужно. А может причина была в чем-то другом, чего я пока не знала.

Какое-то время Хавьер раздавал деньги, вычеркивал имена, приглашал на очистку полей. Практически все соглашались, услышав стоимость работы – шесть золотых в неделю.

Да, я решила поступить нагло – просто купить доверие своих подданных, другого варианта, увы, не придумала. Со временем я заслужу их уважение делом, а не золотом, но пока так. К счастью, они были рады, к несчастью – нашлись и недовольные.

Пожилой мужчина по имени Фаго пришел уже под вечер, когда мы рассчитали почти всех. Он вальяжной походкой вошел в дом, брезгливым взглядом окинул простое убранство комнаты и не спрашивая разрешения сел на стул, на котором минуту назад сидела Айра – она встала, чтобы проводить предыдущего гостя.

– Поговаривают, вы тут золотом разбрасываетесь? – взгляд выцветших зеленых глаз уперся в меня. Скользнул по телу, шее, лицу… Я вздрогнула от отвращения.

– Мы раздаем долги, которые накопились за долгое время. – Я все же нашла в себе силы улыбнуться, а Хавьер в это время быстро листал блокнот посматривая то на гостя, но в список.

– А для меня там найдется? – мужчина кивнул на сундук, не отводя от меня взгляд.

– Эм… Хавьер? Сколько мы должны господину?

Дворецкий покачал головой.

– Фаго, вы не жили в графстве последние пять лет, а ранее все выплаты были произведены. Боюсь, что мы вам ничего не должны.

– А я считаю по-другому. Марья откинулась, а рассказать обо мне забыла?

Мы с Хавьером переглянулись. И если я этого Фаго вижу впервые и не могу знать о его делах с моей бабушкой, то удивление дворецкого заставило меня нервничать.

– Кем вы работали у Марьи до того как покинули графство? – спросила я, присматриваясь к мужчине. Выглядел он несколько иначе чем другие жители, одежда была получше, и руки с аккуратным маникюром.

– Еще одним помощником, – ответил мне почему-то Хавьер. – Много лет назад он был принят на работу графом Де Монпас. После кончины Его сиятельства Марья оставила господина Фаго на этой должности, но спустя несколько лет он уволился и уехал в столицу.

– Благодарю, – усмехнулся Фаго.

– Тогда я ничего не понимаю… Вас рассчитали по увольнению? – я нервничала. Нас тут просто напросто грабят!

Мужчина повернулся к Айре и взглянул на нее так зло, что она тут же откланялась и вылетела на улицу. Одним движением вытащил из нагрудного кармана пожелтевший лист бумаги, развернул и передал его Хавьеру.

– Не может этого быть…

– В чем дело? Хавьер?

Дворецкий кинул на меня быстрый взгляд, вернул листок Фаго и проговорил.

– Фаго Де Монпас… Единственный сын

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 49
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Графиня из другого мира - Теона Рэй бесплатно.
Похожие на Графиня из другого мира - Теона Рэй книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги