Экзамен для ангела (СИ) - Маркова Анастасия
- Дата:14.09.2024
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Экзамен для ангела (СИ)
- Автор: Маркова Анастасия
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет! Анжелина! — раздался встревоженный мужской вскрик.
Это было последнее, что я услышала, а потом погрузилась в водоворот забвенья.
Глава 7
Темнота отступила так же неожиданно, как накатила. Я резко открыла глаза и, точно утопающий, сделала глубокий вдох. Острая боль вновь пронзила бок.
— Тише, Анжелина… — раздался рядом успокаивающий мужской голос, а после широкая ладонь легла на лоб. — Скоро боль утихнет. Пуля прошла навылет. Рана скоро заживет, но тебе лучше пока не двигаться.
Я повернула голову и увидела Мюррея, живого и невредимого. Тревога за него сразу сошла на нет. Чего не скажешь о нем. В глазах цвета молочного шоколада отчетливо читалось волнение.
— С боевым крещением, ангелок, — брюнет вымученно улыбнулся.
— Манускрипт… — прошептала я, оперлась на локти и попыталась сесть.
— Он в целости и сохранности.
В доказательство демон покрутил им у моего лица и положил на прикроватную тумбочку.
Я откинулась на подушку и принялась оглядываться. Обстановка казалась знакомой, но все-таки немного отличалась от той, что была в моем номере.
Сам собой назрел вопрос:
— Где мы?
— В отеле. В моем номере. Я намеренно оставил окно распахнутым, на тот случай, если события начнут разворачиваться не по плану.
— В нем имелось много изъянов.
— Пожалуй, даже слишком много, — согласился Мюррей. — Главное, манускрипт у нас. Остальное образуется.
Воспоминание о приближающихся острых, как бритва, камнях так резко ворвалось в сознание, что я поморщилась, а затем ужаснулась.
— Мое лицо сильно пострадало? — собственный голос прозвучал надрывно и довольно жалко.
— Ни единой царапинки. Я поймал тебя в нескольких дюймах от земли.
— Как тебе удалось забрать машину? Там явно начался бедлам.
— Она осталась в поместье, — кратко ответил демон.
— Тогда каким образом…
— Мы попали в отель? Благодаря моим крыльям.
От его слов на душе разлилось приятное тепло. Мюррей мог забрать манускрипт и первым рейсом вернуться в Нью-Йорк, бросив меня восстанавливаться на заснеженных валунах, но предпочел спасти.
— Тогда почему такое впечатление, словно меня уронили, подняли и снова уронили?
Демон рассмеялся. Его смех обладал удивительной особенностью — заставлял мое сердце биться с удвоенной частотой.
— Это из-за высокой скорости регенерации тканей.
— Сколько продлится процесс заживления?
— Час, может, два, — пожал Мюррей плечами. — У меня он занимает около двадцати минут. Если ранение несерьезное.
— Такое платье испортили, — с сожалением протянула я и внезапно осознала, что на мне, помимо нижнего белья и серебристых босоножек, ничего нет.
Для убеждения подняла покрывало. На левом боку, чуть выше кружевных трусиков, виднелся пластырь. Белая непрозрачная сорочка, которая появлялась при обращении, неприглядным окровавленным комком валялась на краю кровати.
— Мне пришлось это сделать. Нужно было проверить, не застряла ли пуля, иначе твое выздоровление сильно затянулось бы, — начал оправдываться Мюррей, заметив взгляд, полный упрека. — Но белье оценил. Модное и, хочу заметить, очень сексуальное.
Краска незамедлительно залила меня с ног до головы. Я сграбастала подушку, бросила в болтливого демона и схватилась за живот.
Демон без промедления оказался рядом.
— Анжелина, крошка, зачем так напрягаться? Сейчас опять кровь пойдет. Придется заново прочищать рану, обрабатывать всякой гадостью, — он откинул покрывало и провел кончиками пальцев по пластырю, проверяя, все ли в порядке.
Меня словно током ударило. Я шумно втянула носом воздух и перевела взгляд с его лица на плоский живот, что было ошибкой. Желание коснуться демона, ощутить тепло его кожи стало непреодолимым. Казалось, я непременно умру, если не сделаю этого.
У меня не нашлось сил для борьбы с собой же, я подняла руку и положила ладонь ему на грудь. Мюррей заметно напрягся.
— У тебя самого кровь.
— Меня задело по касательной. Но, как видишь, рана уже зажила.
Я кивнула и медленно опустила руку к солнечному сплетению.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Анжелина… — голос моего героя стал непривычно хриплым, а глаза… глаза, как и тогда, во время танца, превратились в черные угольки.
В них читалось неприкрытое желание, которое стремительно передалось мне. Не задумываясь о последствиях и несмотря на боль, я села на кровати, сомкнула руки у Эйдена за шеей и заметила, как бешено бьется жилка. Он наклонился и раздвинул кончиком языка мои губы, заставив меня тихонько застонать. Я до дрожи в коленках хотела, чтобы наши поцелуи повторились. Такие же страстные и одурманивающие, как в поместье Дьябло.
Собственные ладони зажили своей жизнью. Они скользили по широким мужским плечам, мускулистой спине, горели от прикосновений к его коже. И мне этого было мало. Я хотела понять, что значит быть желанной для такого красивого и пылкого мужчины, как Мюррей, ощутить на себе силу его страсти, сгореть в ней дотла, чтобы почувствовать себя живой.
За нескончаемыми поцелуями я не заметила, как оказалась у него на коленях. Он прижимал мои бедра к своим, словно мечтал стать со мной единым целым.
— Анжелина, — прошептал демон, немного отстранившись. — Мы еще можем остановиться.
Он говорил правильные вещи. Только мне было плевать на здравый смысл.
— Тсс, — я прижала палец к его губам. — Давай подумаем об этом завтра… Эйден.
Услышав собственное имя в моем исполнении, он поспешил уложить меня на спину и придавить к постели своим сильным телом. Я усмехнулась и обвила мужскую талию ногами. Ощущать на себе вес Мюррея было очень приятно, но еще приятнее были поцелуи, которыми он покрывал грудь, живот, продолжая спускаться все ниже…
Я тонула в его ласках и в то же время чувствовала себя удивительно живой.
Оказавшись у моих ног, Эйден взглянул на серебристые босоножки и выдал с лукавой улыбкой:
— Думаю, их стоит оставить.
Я не хотела больше ждать и притянула его обратно. И пусть мой поступок станет самой ужасной и непростительной ошибкой за долгие сто лет!
Умелыми и быстрыми движениями Мюррей избавил нас от одежды и неожиданно замер. Казалось, он хотел запечатлеть мой образ в памяти.
— Ты еще красивее, чем я предполагал, — его голос дрогнул.
В следующий миг Эйден соединил наши тела, положив начало древнему танцу. Простынь больше не холодила спину. Все предметы в номере раскалились и светились белым огнем. Зеркала повторяли наши движения, подпитывая во мне ураган страсти. Я впервые в жизни занималась любовью, при этом с самым желанным мужчиной на свете.
Зародившийся еще в начале взаимных ласк где-то внизу живота крохотный огонек, вскоре превратился в огромный сгусток энергии. Он заставлял меня извиваться, прижиматься к Эйдену, тихонько постанывать и в какой-то момент взорвался внутри на миллионы частей, вознеся мое сознание до неведанных высот. Вслед за мной к ним устремился и Мюррей.
Ошеломленная порывом чувств, я пришла к неутешительному выводу:
Я пропала!
Окончательно и бесповоротно. Отдала демону часть души и нисколько об этом не жалела.
Мы лежали без движений, пока наши сердца не перестали бешено колотиться. Восстановив дыхание, Эйден отстранился и нежно произнес:
— Возможно, сейчас не время, но я хочу, чтобы ты знала, Анжелина. Когда тебя ранили, я безумно испугался. Умом понимал, что с тобой будет все в порядке, но сердцем… — несколько секунд он молчал, а затем прошептал четыре слова. Скорее всего, на староитальянском, потому что я не поняла значение фразы. Затем Мюррей усмехнулся и добавил: — Кажется, я мечтал об этом целую вечность.
Он улегся на бок, обнял меня и вскоре засопел. Мне же не удалось уснуть, ни через час, ни через два. Убедившись, что демон крепко спит, я тихонько выбралась из постели, накинула халат и снова подошла к кровати.
Демон не мог меня слышать, но мне необходимо было высказаться:
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Империя и нация в зеркале исторической памяти: Сборник статей - Александр Семенов - Политика
- Вода – источник здоровья, эликсир молодости - Дарья Нилова - Здоровье
- Нарушая тишину - Юлия Валериевна Рябинина - Современные любовные романы
- Щепоть зеркального блеска на стакан ночи. Дилогия. Книга вторая - Сен ВЕСТО - Научная Фантастика