Сковать шторм (СИ) - Евгения Александрова
- Дата:20.07.2024
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Сковать шторм (СИ)
- Автор: Евгения Александрова
- Год: 2016
- Просмотров:3
- Комментариев:0
Аудиокнига "Сковать шторм (СИ)"
🌪️ "Сковать шторм" - захватывающий любовно-фантастический роман от талантливого автора Евгении Александровой. Главная героиня, молодая и отважная девушка, оказывается втянута в опасное путешествие, где ей предстоит пройти через множество испытаний и раскрыть свои скрытые способности.
🌊 В мире, где властвует магия и загадочные силы, героине придется столкнуться с предательством, интригами и собственными страхами. Но сможет ли она найти в себе силы противостоять злу и спасти свою любовь?
🔗 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны лучшие бестселлеры, в том числе и "Сковать шторм", чтобы погрузиться в захватывающие приключения и романтику.
Об авторе
🖋️ Евгения Александрова - талантливый писатель, чьи произведения завоевывают сердца читателей своей яркостью и оригинальностью. Ее книги полны загадок, приключений и непредсказуемых поворотов сюжета.
Не пропустите возможность окунуться в увлекательный мир "Сковать шторм" и других произведений на сайте knigi-online.info! 📚
Погрузитесь в мир любовно-фантастических романов, перейдя по ссылке: Любовно-фантастические романы.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Только после обеда все дела были закончены. Эрик дотащил последний ящик припасов и вместе с Дени спустил его в шлюпку. Капитана нигде не было видно после таверны, а жаль. Эрик чувствовал, как упускает возможность узнать что-нибудь важное. Кажется, на этом острове есть люди, которые могли бы дать зацепку. Ведь Серый хотел не просто услышать о магических способностях капитана, но и получить доказательства.
Может, стоит подобраться и выяснить через Мейкдона. Они явно с капитаном давние друзья. А помощник, кажется, ещё не заимел на Эрика зуб. Еще бы. Весь рейс Эрик вел себя так, что не подкопаться: ни одной настоящей драки, ни одного серьезного конфликта, так, безобидные шутки над этими недоумками. Эрик сам себе казался уже до тошноты правильным и терпеливым.
Он ещё раз прошёлся по порту, стараясь не встречаться с отпущенными отдыхать моряками, и наконец нашел Мейкдона со вторым помощником у самой набережной. Но спокойному разговору помешала неожиданная встреча. Пока они шли к шлюпкам, им навстречу из-за высокого дома выбрался парнишка. Чуть осмотрелся по сторонам, но потом решился и направился прямо к Мейку.
Парнишка оказался совсем юный. Мастросская тёмная рубаха, казалось, будто с чужого плеча, а шляпа была лихо повернута наискось, прикрывая глаза от солнца.
— Прошу прощения, кириос, — начал он с волнением в голосе и уставился на Мейка.
Тот остановился на мгновение и взглянул, вопросительно нахмурив брови. Паренек смутился. Еще бы, первый помощник выглядел настоящим морским волком: суровое, покрытое загаром лицо обветрено, а руки и рост такие, что он даже среди рослых матросов казался здоровенным.
— Короче! — резко ответил он.
Эрик почувствовал что-то странное и попробовал осторожно всмотреться под полу короткой и потрепанной кожаной шляпы. Что-то этот паренек скрывал. Он кусал обветренные губы и явно очень сильно нервничал. Гораздо сильнее, чем требовал случай.
— Вы же с этого корабля, кириос? Прошу вас взять меня в команду! — выпалил он на одном дыхании. — Я буду работать бесплатно, хочу набраться опыта и служить на таком замечательном судне! Возьмите меня, пожалуйста! — попросил он с надеждой еще раз, вытянувшись по струнке и глядя на Мейкдона снизу вверх.
Тот отрицательно качнул головой.
— Нет, мальчик! Я не могу взять первого попавшегося парня с улицы. Начни с судна попроще.
Эрика в это время мучила загадка, что же не так с этим парнем. И вдруг он понял. Почувствовал, на миг потянувшись к нему своим чутьём. Да это вовсе не парень! Эрик сразу спрятал ухмылку, чтобы не привлекать внимания. Интересно, чем это все закончится. Вот даёт! Отстригла косу, положенную всем девчонкам её возраста. Пока он разглядывал спрятанное в тени шляпы лицо, она снова попросила дрогнувшим голосом:
— Прошу вас! Я работал несколько лет в порту здесь, помогал понемногу… быстро учусь… могу делать любую работу, которую вы сочтете нужной!
— Сказал же, нет. Эрик, идем! — позвал Мейк его за собой и направился к лодкам.
А ведь жаль, что не взял. Девица, переодетая парнем, на корабле. Это было бы любопытно! И даже может быть полезно… для его дела. Эрик уже спустился в шлюпку и ждал старпома и последний сверток с инструментами, но еще раз глянул на «юнгу». Разочарованная, та стояла на пристани и с тоской глядела на шлюпку, уже убравшую швартовы.
Матросы на вёслах приготовились грести к рейду. Эрик решился и тихо обратился к Мейдону, коснувшись его плеча:
— Мейк, чего теряем? Боцман сам жаловался недавно на нехватку рабочих рук, а в трюмах полно вонючей воды. Все мы так начинали. Паренёк готов работать бесплатно, чего не прокатить до ближайшего города?
Старпом нахмурено молчал, но, поддавшись мягкому воздействию, наконец взмахнул рукой.
— Ладно, ша! Эй, парень, на берегу! — выкрикнул он, глядя в ее сторону. — Да-да, ты! Есть у нас кое-какие дела.
Не веря своим ушам, «юнга» с радостью подбежала ближе.
— Я готов… — оборвала она саму себя.
Мейк кивнул на место в середине шлюпки, которое было относительно свободным. Но лодка уже отплыла от причала на добрые три-четыре шага, и между ней и берегом была такая глубина, что девчонка попятилась. Матросы зашумели, а потом хором загомонили:
— Пры-гай! Пры-гай!
Кто-то громко хохотал, кажется, Одноглазый. На берегу уже собралась толпа любопытствующих. Мейкдон, бедняга, пытался всех успокоить и заставить подгрести к берегу. Но не успел. «Юнга», отчаянно выдохнув, уже побежала к краю пристани.
Эрик аж застыл. Вот дурочка! Они же сразу все поймут!
Последний шаг, толчок — и она плюхнулась прямо в грязную у берега воду. Вынырнула, отплевываясь. В шлюпке одобрительно загудели. Застучали ногами по дереву, а потом начали подгонять «юнгу» криками.
Мейкдон привстал, качнувшись, и рявкнул:
— А ну, быстро успокоились, придурки! Чего парня затравили? Щас быстро сами за борт полетите, дубовая роща.
Грозный вид разъяренного помощника заставил команду стихнуть и подавиться собственным смехом.
Эрик вперёд всех перегнулся через борт и осторожно втащил девчонку внутрь, потом подхватил с воды потерянную ей шляпу. Мейк глянул на «юнгу»:
— Ну что, жив? — Он хлопнул её по плечу и коротко сказал: — Ладно, не серчай. А ты молодец, храбрый.
Та только кивнула. Она выглядела жалко. Мокрая, с испуганными глазами, в облепившей худое тело одежде. Хорошо, та мешковатая, да и видать девчонка догадалась надеть вниз не одну рубаху или перетянула чем грудь. Эрик быстро стянул с себя жилет и накинул ей на плечи.
— Звать-то как? — спросил Мейкдон.
— Дже… Дженел, — споткнувшись, ответил «юнга».
— Ладно, не дрейфь, пацан, — улыбнулся он. — Они так шутят.
Когда поднялись на борт, Мейк распорядился выдать «юнге» новый сухой костюм из запасов. Эрик взялся проводить девчонку и помочь. Делая вид, что верит, будто она парнишка, украдкой спросил:
— Впервые на таком корабле?
— Ага… — кивнула она, с опаской спускаясь за ним в кубрик.
— Знаешь хоть примерно, как устроен?
Она подняла на него честные голубые глаза и ответила, что только малость. Эрик раздобыл у вахтенного сменную одежду, пихнул ей в руки и отправил переодеваться в углу, якобы ненароком загородив собой и подвесной койкой от любопытствующих.
— Не говори своему старшему, что я новичок, — тихо попросила она, переодеваясь и пытаясь сделать голос грубее. — Я быстро все запомню, только расскажи!
Что ж, если он хочет, чтобы ее не турнули с корабля сразу, надо хоть немного объяснить. А выпытывать подробности, чего за нелегкая её на корабль понесла, он потом будет. Когда всё утрясёт.
- Конь и две козы - Разипурам Нарайан - Классическая проза
- Другие берега - Владимир Набоков - Биографии и Мемуары
- Макушка лета - Маргарита Петровна Мажник - Русская классическая проза
- Рыцарь Лета - Павел Нечаев - Фэнтези
- НИКОЛАЙ НЕГОДНИК - Андрей Саргаев - Альтернативная история