Моя капризная леди (СИ) - Мелевич Яна
- Дата:09.09.2024
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Моя капризная леди (СИ)
- Автор: Мелевич Яна
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Моя капризная леди (СИ)"
🎧 Слушайте аудиокнигу "Моя капризная леди (СИ)" на сайте knigi-online.info! Это захватывающая история о любви, страсти и приключениях, которая не оставит вас равнодушными.
Главная героиня книги - *Моя капризная леди*, обладает непредсказуемым характером и загадочной судьбой. Ее жизнь переплетена с тайнами и опасностями, но она не теряет надежды на счастье и истинную любовь.
Автор книги - *Яна Мелевич*, талантливый писатель, чьи произведения завоевывают сердца читателей. Ее книги полны эмоций, драмы и неожиданных поворотов сюжета.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать лучшие аудиокниги на русском языке. Мы собрали для вас бестселлеры различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.
Не упустите возможность окунуться в мир увлекательных историй, которые заставят вас переживать, смеяться и мечтать вместе с героями. Погрузитесь в атмосферу загадочных приключений и романтических перипетий, слушая аудиокниги на сайте knigi-online.info!
📚 Погрузитесь в мир любовно-фантастических романов, прослушав аудиокнигу "Моя капризная леди (СИ)" прямо сейчас!
Любовно-фантастические романы
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Дождь потушил пламя, но многие деревни пострадали, — забормотал брат Терлака четче, пока я шла к капитану стражников.
— Хорошо, — кивнула я. — Ты ранен?
— Никто бы позволил сопляку пострадать, — буркнул Дугал, до которого мы добрались через суетливую толпу.
Рядом возмущенно засопел Томас.
— Мистер О'Денли, только здесь закончите, покажитесь Магде или кому-нибудь из служанок. Пусть обработают ожоги, — приказала я, убедившись, что ничего серьезного с орком не случилось.
— А я? — Томас моргнул.
— Ты поднимешься к близняшкам, — строго проговорила я. — Пожалуйста, им это нужно,
— добавила чуть мягче.
Девочки сегодня натерпелись таких ужасов, что оставлять их в одиночестве — настоящее преступление. Поддержка близких важна. Вряд ли близняшки до конца осознали произошедшее. Пока они шокированы, но через час или два все поймут.
— Конечно, — захлопал ресницами Томас. — Что-то случилось?
Ох, рассказать бы все. Да возможности нет.
— Просто будь рядом, — я коснулась мужского плеча, обтянутого курткой, и увидела, как Томас нахмурился. Морщинки на юном лбу сначала появились, а затем разгладились.
— Буду осторожен, — кивнул он и, развернувшись, бросился в замок.
Следующие несколько часов стали моим кошмаром после Алибарди. Раненые все прибыли, Аркант постепенно заполнялся людьми и нелюдями. В какой-то момент я заметила Морриган. Она вышла из-за угла в темном платье и выхватила у меня таз с чистой водой, а в красных от слез глазах промелкнул приказ помалкивать.
Я не спорила — сил не осталось.
Даже помощь герцога приняла, который из надменного аристократа превратился в послушного мальчика «принеси и подай». Даниэль не спорил, не ругался, а молча выполнял поручения Магды и мои. Но незримо находился подле Морриган, чтобы поддерживать ее своим присутствием.
Меня дергали в разные стороны с бесконечными просьбами. Голова трещала, череп раскалывался. Но лучше боль, чем самоедство. Руки и мысли заняты. Хорошо, пусть так. Иначе я бы давно загрызла себя от горя и чувства вины.
— Леди МакГиннес! — меня вновь окликнули, и я резко повернула голову.
Внутри все оборвалось, когда следом за бледной Эйлой вошли потрепанные Вестон с Гордоном. На их лицах я прочла панику и страх. Вроде бы такого, ведь прибывшие час назад Аксель с Баксером О’Донелом выглядели так же. Но их реакция меня насторожила.
— Скорее! Лекаря! — раздались крики прежде, чем Ангус Коверен при поддержке Рэнальфа внес окровавленного Терлака.
Клянусь богами, в эту секунду у меня весь мир перед глазами покачнулся. Пальцы задрожали, и тело почти не слушалось.
— Терлак!
Я не поняла, как преодолела небольшое расстояние и обхватила мужа за талию. Мокрая одежда пропиталась дымом, потом и кровью. Быстро расстегнув серебристую застежку килта, который кто-то набросил на плечи МакГиннеса, я коснулась широкой груди.
Раздался слабый стон.
— Терлак? — мой палец осторожно стер сажу с заросшей щеки.
— Пол, — с трудом выдавил он и охнул от боли. В серебристых глазах плескалась целая гамма различных эмоций. — Помоги ему.
Кадык дернулся. Когда МакГиннес сглотнул. Я перевела взгляд на мрачного Ангуса.
— Кажется, у него сломаны ребра, — отозвался Коверен. — Несколько ссадин, мелкие ожоги и вывих.
— А Пол?
— Мали, — выдохнул Рэнальф вместо молчаливого Ангуса, — его везут гномы.
Прозвучало так, будто брат Терлака мертв. От всеобщей обреченности стало не по себе. Я глубоко вздохнула и отогнала подальше мрачные мысли.
— МакГиннес, — прорычал Ангус, когда Терлак вновь зашевелился. Муж только зашипел. От боли.
— Магда, — позвала я запыхавшуюся гномку, — пусть подготовят спальню лэрда и комнату сэра Пола. Немедленно!
Младшего брата Терлака внесли на грубо сколоченных носилках два гнома, гоблинша и один чилли ду. Частично укрытый килтом Пол не шевелился, просто лежал. И первое, что бросилось в глаза: его руки. Они были обожжены до того состояния, которое мой учитель на фронте называл «смертельным». Кожа в некоторых местах почернела, а ткань рубашки прижгло обрывками. Волдыри и алые пятна также покрыла правую часть груди, где запеклась кровь от раны на плече.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я пропустила вдох. Запах гари защекотал нос и вызвал тошноту.
— Тащили как могли, — буркнул один из гномов. — Зирда сказала, что его лучше не трогать. Разрешила приложить тряпки, смоченные в воде, и все.
Сглотнув желчь, я посмотрела на мрачную гоблиншу. Та провела ладонью по короткому ежику, когда два дроу подхватили носилки.
— Не за что, — скривила губы нелюдь. — Думали, подох. Духи гор с ним. Авось выживет.
— Госпожа? — ко мне подошла служанка. Остальных МакГиннесов увели, осталась лишь Эйла. Она стояла неподалеку, не в силах двигаться самостоятельно.
— Надо вернуться к реке, — пробормотала она рассеянно и отстраненно. — Там Регни, он тоже ранен. Я оставила с драконов только Лосю.
Эйла все говорила, а я дала знак солдатам унести Пола в комнату. Обвела взглядом переполненную столовую, глубоко вздохнула и повернулась к нелюдям.
— Ты Зирда? — гоблинша кивнула.
— Знаешь, как лечить ожоги? — скорее не спросила, уточнила я и вновь получила утвердительный ответ.
— Поможешь остальным. Приготовьте обезболивающие чаи с имбирем...
— Если добавить куркуму, то эффект будет лучше, — прищурилась Зирда, и я остановилась.
— Моя девочка дело трынькает, — закивал бородатый гном, гордо выпятив грудь. — Она же на шамана училась, пока я ее не забрал.
— Да замолкни ты, Донни!
Махнув рукой, я позволила нелюдям делать свою работу. А сама развернулась и посмотрела на притихшую Эйлу.
— Ангус, — позвала уставшего солдата. Терлака он осторожно передал в руки слуг, и теперь спешил ко мне.
— Да, леди?
— Возьми Эйлу, несколько человек из патруля и отправляйтесь к Грантам, — приказала я. Сестра Терлака вздрогнула и ошарашенно открыла рот, моментально очнувшись. Мне же оставалось подтолкнуть малышку в нужном направлении. — Возьмешь Трогана. Ты ведь в состоянии им управлять?
Она несколько раз открыла и закрыла рот.
— Лося Регни не дотащит. А Троган вполне, — добавила я.
— Терлак нас всех убьет, — поморщился Ангус.
— Некогда ему, — цыкнула я решительно и развернулась к лестнице. — У него теперь постельный режим. На месяц или два!
Обязательно поплачу. Поддамся крикам, разобью парочку ваз. Но сейчас я нужна своей семье.
«Все будет хорошо, Амалия. Мы рядом», — прошелестел голос Юны в голове.
Глава 93
Две недели пронеслись, как один миг. Я не помнила, когда ела в последний раз, спала или просто останавливалась. Каждый день мы кого-то теряли и спасали.
Первой ушла маленькая пикси. Слишком сильные ожоги, крохотное тельце не справилось. Следом еще два нелюдя, а потом шесть человек. Вернулась болезнь, но с ней мы уже научились бороться. Почти весь замок превратился в единый организм, где каждый выполнял свою функцию.
Герцог уехал в Эдборг, чтобы подать прошение о пересмотре дела против Гилберта ввиду новых обстоятельств. После проведенного обыска Даффи обнаружил пропажу Эрвины. В ее комнате ничего не нашли, но через три дня Лося вытащила на берег тело служанки с перерезанным горлом. А еще спустя два дня нам пришло сообщение от Бэзила Юинга о том, что Каннингем в срочном порядке покинул свое поместье. К счастью, его задержали в одном из портовых городов, когда он садился на паром.
Связана ли смерть служанки с Каннингемом? Наверняка. Морриган клялась, что никогда не брала документы по слепкам аур из комнаты Пола. Вполне возможно, ведь предатель в замке был не один.
Рассмотрение закона о правах нелюдей вновь перенесли, поскольку лэрда Юэна арестовали. Скандалы, связанные с членами конклава, вышли в свет. Особенно досталось Каннингему. Вылезло множество неприятных фактов из его биографии. Да и знакомство с Алибарди, его укрывательство не прошло для этой семьи даром.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Знай, что я люблю тебя (СИ) - Мелевич Яна - Эротика
- Зильбер. Третий дневник сновидений - Гир Керстин - Фэнтези
- Мемуары графа де Рошфора - Гасьен Куртиль де Сандра - Историческая проза
- Улыбка судьбы - Жаклин Кейс - Короткие любовные романы