Моя жена – ведьма. Дилогия - Андрей Олегович Белянин
0/0

Моя жена – ведьма. Дилогия - Андрей Олегович Белянин

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Моя жена – ведьма. Дилогия - Андрей Олегович Белянин. Жанр: Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Моя жена – ведьма. Дилогия - Андрей Олегович Белянин:
Содержание: 1. Моя жена – ведьма Когда ваша жена — ведьма, не сомневайтесь, приключения на пороге. А если вы вынуждены разыскивать ее в Темных мирах, которые — уж поверьте! — не ради красного словца названы Темными, то вам точно не придется скучать. К тому же в столь веселой компании, как… черт и ангел 2. Сестренка из Преисподней Тарелки летают по кухне, сам собою закипает чайник, батон и кусок сыра с готовностью кидаются под кухонный нож, красавица обращается в волчицу, лирические стихи звучат грозным заклинанием, вызывая землетрясения, открывая запертые двери, – такова повседневная жизнь поэта Сергея Гнедина. Потому что его любимая жена – ведьма. И далеко не последняя в своей иерархии. Но когда шестнадцатилетняя сестренка жены, приехавшая погостить из Петрозаводска, начинает путешествовать по Темным мирам в образе звезды мультсериала Сейлор Мун, чтобы вершить правосудие от имени Луны, отстреливаться молниями, когда из ниоткуда падают алые розы, пронзая стальными стеблями ни в чем не повинных людей, тут и поэт не выдержит, бросится в самую гущу прозы жизни: найти девчонку, вразумить, уберечь от зла.
Читем онлайн Моя жена – ведьма. Дилогия - Андрей Олегович Белянин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 155 156 157 158 159 160 161 162 163 ... 186
бог сражений сел на прежнее место и тоже замер в идолообразном состоянии.

– Не подфартило, братан… Старичок-то не торопится полечь за тебя костьми на ринге против местного Тайсона. Как полагаешь, за кого теперь проголосует электорат? – сочувственно пробормотал Фармазон. – Однако надо бы звякнуть шефу. – Орден не орден, а медальку, пожалуй, дадут…

* * *

– Анци-и-фе-е-е-е-р!!!

– Н-да-а, Серёженька?

– А нельзя ли без этого менторско-укоризненного тона? – запоздало спохватился я.

– Нельзя, – строго отбрил неподкупный ангел. – Всё, что я сейчас могу, – это посочувствовать и утешить, но вы этого совершенно не заслуживаете. А потому, несмотря на совершенно неподходящее время, я намерен вас отругать, шалун вы безответственный!

– А-а… – беспомощно обернувшись к Фармазону, я встретил лишь деланно-сострадательный взгляд, как у вконец охамевшего метрдотеля.

– Увы, больше ничем помочь не могу-с… Я своё дело сделал – и в кусты! Чао, бамбино, сорри-и-и…

Между тем приглашённые на топ-шоу ацтеки осторожно зашевелились. Самые храбрые уже встали на четвереньки и тихо переговаривались. Похоже, в связи с явной победой бога войны они намеревались свято исполнить его волю насчёт моего сердца на алтаре. Признаюсь без ложной скромности – я сделал отчаянную попытку попросту удрать. Естественно, вся толпень мгновенно воспрянула духом и в неравном бою отстояла честь великих математиков и пирамидостоителей. Мне быстро доказали на несложном примере, что один против тридцати – не котируется! Пробиться к выходу не удалось бы, имей я хоть чёрный пояс каратиста. Вот побегать немножко по залу судилища – это пожалуйста. Когда наиболее горячие головы взялись за копья, мне пришлось махнуть рукой на интеллигентские комплексы культурного человека и, не снимая ботинок, вскарабкаться на статую Уицилопочтли… Усевшись, как кот, на макушке идола, я даже успел пару раз плюнуть в остолбеневших от такой наглости жрецов. Потом в меня чем-то кинули (вроде бы маской?), попали в лоб, сбив мою богохульную особу за спину воинственного божества. Упал я на… кого-то! Правильнее сказать, на полуголую девицу с размалёванным лицом и возмущёнными карими глазами.

– Зайчик мой! Какого чёрта… прости, любимый, но вот только тебя мне здесь и не хватало?!

– Н…н…на…а…та…ша? – заикаясь, начал я. Моя драгоценная супруга в самом бесстыжем ацтекском костюмчике, с ног до головы в коричневом гриме, с перьями на голове, застенчиво держала правую руку под… каменной задницей Уицилопочтли! Я более чем обалдел…

– Серёжка, не делай такие глаза! Это совсем не то, что ты думаешь! Стыдно, любимый… Мне всего лишь понадобилась одна штучка с его кресла. Благодаря тебе он привстал, я взяла что нужно, а этот гад неожиданно сел. Руку зажало…

– Не раздавило? – кое-как выдавил я.

– Не… – трогательно улыбнулась моя жена. Вот тут-то нас и сцапали! Меня повязали сразу, Наташу чуть позже, когда с большим трудом извлекли её руку из-под божественной туши. Хорошо ещё, что именно вытащили, а не отрубили махом, чтоб зря не утруждаться. Вообще-то, по совести говоря, с нами обоими обращались очень бережно: связали для приличия и вынесли на свежий воздух. За то короткое время, что мы провели в диспуте с двумя богами, на Чолулу опустилась густая ночь. Однако темно не было: огромный матово-жёлтый диск луны так ярко освещал многоступенчатую пирамиду, что сверху она казалась серебряной. Я чётко различал фигурки с факелами внизу – наверняка сюда собралась вся деревня. Меня и жену поставили рядышком на краю гладко отполированной площадки так, что за нашими спинами находилось что-то вроде каменного стола. Пока улыбающиеся жрецы торжественно устанавливали на этом столе какую-то кухонную утварь, я попытался переговорить с супругой:

– Наташа, как ты сюда попала?

– М-мм… нм-м… гм-т.

– Не понял… – переспросил я.

Она страдальчески закатила глаза и ещё раз, не разжимая зубов, неторопливо повторила:

– М-мм. Нм-м. Гм-м.

– Замечательно, значит, ты ещё и издеваешься?! Милая моя, насколько помню, это я отправился в древнюю Америку по приказу генерала и зову шпионского долга. Не для развлечений, заметь! А исключительно ради светлого будущего мелких крысенят. Ты же собиралась навестить нашу дочь в детском лагере. Ты её видела?

– Угу, – утвердительно кивнула Наташа. Я начал закипать, меня подобное немногословие никак не устраивало.

– Ладно, любимая, я всё понимаю… Ты устала, ты раздражена, у тебя размазалась тушь, но всё же будь добра, расскажи мне поподробнее, как там наша Фрейя?

– Иррр! – огрызнулась она, но я настаивал:

– Как их кормят? Не заболела ли, часом, какой-нибудь аллергией? Нашла ли подружек? Не обижают ли воспитатели? Соскучилась ли по мне? Когда собирается домой?

– У-у-вау… – сквозь неплотно сжатые зубы проскулила моя жена и посмотрела на меня, как на садиста-стоматолога.

– Ты что, не можешь говорить? – наконец-то прозрел я. Наташа молитвенно возвела очи к небу и яростно закивала. Ну, тогда всё как-то вставало на свои места, хотя, что бы такое не давало моей, отнюдь не молчаливой, супруге раскрыть рта, по-прежнему оставалось загадкой. Однако альтернативы не было, не может говорить, и всё. Не клещами же из неё слова вытаскивать… Я пожал плечами, попробовал пошевелить стянутыми в локтях руками, поглядел на суетящихся жрецов и, чтобы как-то разрядить обстановку, тихо заговорил ни о чём…

– Солнце моё, а как ты полагаешь, что они сейчас намерены с нами сделать? Нет, можешь не отвечать, просто кивни, если знаешь. Спасибо, я так и думал… Признаться, быть казнённым посреди ночи не очень романтично. Лучше бы на рассвете, так возвышенней и трагичней! Представляешь, всё вокруг пробуждается, птички поют, цветочки распускаются, вся природа жизни радуется, а тебя фашисты на расстрел повели… Нет, нет, не пугайся! Это я так, фантазирую… Анцифер предупреждал, если что серьёзное, он меня вытащит. Надеюсь, он и нас обоих вытащит, чего уж там… Значит, особенных причин для волнения нет, а с Фармазоном я сам потом отдельно потолкую. Я ему выскажу наконец всё, что думаю об его хамских выходках… Он ведь почти меня надул, представляешь?! Вот и судите сами, можно ли с чёртом по-хорошему договориться…

…А пока рядом с нами постепенно выстраивались люди. Вернее сказать, их выстраивали. Несколько мужчин, явно из местных, с убитыми лицами и связанными руками. Две очень молодые девушки, один дряхлый старик, в общей сложности получалось человек десять. Похоже, что алтарю Уицилопочтли было мало только двух сердец – необходимое количество тут же добиралось в своей же деревеньке. Среди пленников, предназначенных на заклание, я с удивлением увидел и двух охотников, встретивших меня в лесу, на

1 ... 155 156 157 158 159 160 161 162 163 ... 186
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Моя жена – ведьма. Дилогия - Андрей Олегович Белянин бесплатно.
Похожие на Моя жена – ведьма. Дилогия - Андрей Олегович Белянин книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги