Замуж в туман (СИ) - Ветрова Варвара
0/0

Замуж в туман (СИ) - Ветрова Варвара

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Замуж в туман (СИ) - Ветрова Варвара. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Замуж в туман (СИ) - Ветрова Варвара:
Против своей воли выданная замуж, я и представить не могла, что в замке супруга мне придется столкнуться с чередой подозрительных событий, ледяным заклинанием и странностями обитателей. К спокойствию также не располагают каменоломни, в которых работают заключенные. А суровый северный край и вовсе навевает тоску. Но кто же знал, что в попытке разгадать тайну гибели своей подруги и в погоне за собственным счастьем я столкнусь с собственными демонами, загляну страху в глаза и... найду свою любовь?  
Читем онлайн Замуж в туман (СИ) - Ветрова Варвара

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 64

— Вот, значит, как… Плохо, — констатировала я текущую ситуацию.

На пару минут воцарилась тишина, которую нарушал лишь треск поленьев в камине. Затем Лори не выдержала:

— А вы с д’эрром Альсом поссорились? — свистящим шепотом спросила она.

— Ну, как тебе сказать, — я замялась, подбирая слова, — скорее, он со мной. Но, с другой стороны, к этому всё и шло.

Я замолчала, у Лори тоже не нашлось вопросов. Так и сидели. Горничная, наверное, думала о своём, а я пыталась понять, правильно ли поступила. По итогу размышлений получалось, что правильно. Неужели он думал, что я буду спокойно сидеть в комнате, сложив руки на коленках, и ожидать смерти?

Во мне начинала кипеть злость.

— Лори, — нарушила я тишину, — а где Д’Эрр Альс?

— Пошёл в свои покои, сказал звать, если понадобится.

— Понадобится, — хищно процедила я и протянула к месту предполагаемой локализации горничной руку, — а ну-ка, помоги мне одеться.

— Лои Дара! — возмутилась Лори, вскакивая и принимая мою руку. — Нельзя же!

— А мне плевать! — констатировала я и спрыгнула с кровати, другой рукой придерживая повязку, чтобы не спадала. — Поведёшь меня к нему. Лои Дара изволит говорить, — мрачно улыбнулась.

Как мы шли по коридору — этого, наверное, история не забудет никогда. Я, цепляющаяся левой рукой за стену, а правой придерживающая повязку на глазах, и Лори, пытавшаяся курировать всё это дело.

Наконец мы остановились.

— Пришли, — шепотом уведомила меня горничная.

Я подняла руку и ощупала пространство перед собой. Так и есть — дверь. Набравшись смелости, постучала, стараясь, чтобы стук вышел громким и уверенным. По закону подлости получилось тихо и жалко. Я хихикнула, нервное напряжение начало нарастать.

За дверью послышались шаги, а затем на меня пахнуло тёплым воздухом. Я постаралась вежливо улыбнуться, чувствуя, что меня осматривают с ног до головы.

— Благодарю, Лори, — раздался голос Анталя, — можете быть свободны.

Шелест юбок дал знать, что горничная покинула меня.

— Я так понимаю, лои Дара, что мои рекомендации для вас — пустой звук, — констатировал Анталь. В его голосе поселилась ирония.

— Далеко не все, д’эрр Альс, — приняла я правила игры, — только те, которые я считаю несправедливыми по отношению к себе же.

— Вот как, — впрочем, удивления в его голосе слышно не было, — тогда, прошу, проходите.

Я засучила руками перед собой. Видимо, получилось смешно, потому как Альс фыркнул, а затем подхватил на руки и внёс в комнату, закрыв ногой дверь.

Сделал несколько шагов, после чего аккуратно положил меня на что-то мягкое. Опять кровать. Что-то в последние несколько дней в моей жизни слишком много кроватей.

Судя по звуку, д’эрр Альс задвинул занавески. Потом обратился ко мне.

— Если хочешь, можешь снять повязку.

Повязку снять я хотела, поэтому его слова ещё звучали в комнате, когда я уже озиралась, морщась, пытаясь привыкнуть к тому, что снова вижу.

Да, я действительно сидела на кровати, добротной такой, накрытой сверху стёганным покрывалом. В комнате царил полумрак, в камине трещало магическое пламя. На полу громоздились книги. Книги, книги, ещё книги.

— Читали на досуге? — прохрипела я, всё ещё продираясь сквозь звёздочки перед глазами.

— Пытался, — не стал скрывать он, — и мне удалось бы, если бы одна любопытная лои не сунула свой нос туда, куда не надо.

Я оглянулась. Действительно, Д’эрр Альс выглядел очень по-домашнему: штаны, теплая рубашка, расстёгнутая на груди (тут я покраснела, надеясь, что это будет незаметно), и… тапки. Подозрительно знакомые!

— У меня такие же, — указала на них.

— Это мои, — не уступил жених, — забрал.

Мои глаза полезли на лоб. Вот… нахал! В скверную историю втравил, за непослушание отругал, ещё и тапки прихватизировал!

— Ну и ладно, — сделала вид, что мне всё равно.

Но это не укрылось от жениха.

— Хочешь, возьми, — щедро предложил он и разулся.

Мои щёки, только-только вернувшие себе свой исходный цвет, вспыхнули с новой силой. Ладно, рубашка, но тапки…

Босой Анталь в расстёгнутой рубашке… волновал. Я поспешила отвернуться.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Не надо, — отказалась окончательно, прощаясь с мечтой о тапках, — я пришла поговорить не о них.

— Слушаю.

Я вдохнула и, подняв голову, посмотрела ему в глаза. Эту партию разыграем на равных.

— Во что ты меня втравил, Ларгус побери? — зарычала, сжимая кулаки и с каким-то садистским удовольствием наблюдая, как глаза моего собеседника сами собой ползут на лоб.

Впрочем, позлорадствовать мне не удалось.

— Успокойся, — холодно отбил подачу жених, — тебя не просто так во что-то втравить, не так ли?

— Не так! — я вскочила на ноги. — Ты заманиваешь меня в замок! Беззащитную девушку!

— Так уж беззащитную? — поднял бровь Анталь. — А такая ли ты беззащитная, какой хочешь казаться?

Меня словно холодной водой окатило. Я замерла там, где стояла, а Анталь, будто не замечая, какой эффект на меня оказали его слова, пересёк комнату и, достав из стола какую-то тёмную тряпку, не церемонясь, швырнул её в меня. Я машинально поймала и едва не застонала от досады, опознав в тряпке свой плащ.

— Ничего не хочешь мне объяснить? — жених, прищурившись, приближался ко мне. — Или скажешь, что не знаешь, что это? Вещица-то специфическая, — он остановился в шаге от меня и скрестил на груди руки.

Вот и приехали. Нет, я знала, что этот разговор будет, но не думала, что настолько рано. Оттого и надеялась, что у меня в запасе хотя бы несколько лет. С другой стороны, а как он это понял? Шкуру зоггра на первых взгляд не отличишь от обычной кожи тонкой выделки. Нужен навык.

— А ты не хочешь мне объяснить, откуда знания о подобных специфических вещицах? — усмехнулась.

Вопрос попал, что называется, не в бровь, а в глаз. Нет, Анталь по-прежнему смотрел мне в глаза, не меняя выражения лица, но я точно знала — сработало. Поэтому не торопясь обошла застывшего столбом жениха и уселась в кресло, предусмотрительно поставленное спинкой к камину, а лицом — в направлении кровати. Улыбнулась — наверняка надеялся попытать меня, сидя с комфортом. Но не тут-то и было.

— Откровенность за откровенность, — вытянула руку и полюбовалась помолвочным кольцом, так кстати сверкнувшим гранями звезды в отблесках огня, — ты мне рассказываешь о девушках, покушениях, а заодно и о той пантомиме, которую мне устроили твои слуги. А я отвечаю на все твои вопросы. Почти все, — быстро поправилась, увидев, что повернувшийся Анталь сверкнул глазами.

— А у меня другое предложение, — жених как-то очень быстро оказался рядом, упершись руками по обе стороны от меня, — послезавтра приедут ищейки и очень заинтересуются крайне любопытной д’эррой. А я им, между прочим, мешать не буду, — усмехнулся Анталь.

Я вернула такую же улыбку.

— Не получится, дорогой же-них, — выговорила по слогам, с любопытством наблюдая, как вытягивается лицо Альса, — ведь они, по сути, ширма. Я правильно понимаю?

Альс кивнул, поднимаясь и отходя к окну. Аккуратно отодвинул штору и посмотрел на улицу.

— Верно, Дара. Ты умна, признаю. Только почему, — он посмотрел на меня, — иногда ведёшь себя как дура?

— Я веду себя так, как ты меня воспринимаешь, — отрезала я, резко меняя тон разговора.

Воцарилась пауза. А впрочем, ненадолго.

— Ну что, будем говорить? — посмотрел на меня Анталь.

Я подумала буквально несколько мгновений и…

— Будем, — решительно тряхнула головой.

Д’Эрр Альс подтащил к камину второе кресло и поставил его так же, как и моё — спинкой к камину. Уселся, закинул руки за голову, сцепив их в замок. Его длинные черные волосы разметались по плечам, вызывая непреодолимое желание поправить непослушную прядку, спадавшую на его щеку. Я прочистила горло.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Давай начнём с тебя, — предложила.

— Давай, — просто согласился он, — с чего начнём?

— С девушек, — предложила я.

— Я подготовлю тебе полные материалы до завтра, — кивнул он, — давай пока кратко.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 64
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Замуж в туман (СИ) - Ветрова Варвара бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги