Шаг к (не) Счастью (СИ) - Ким Катя
- Дата:19.06.2024
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Шаг к (не) Счастью (СИ)
- Автор: Ким Катя
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Магистр вздохнул и развел руками: — Как делала в своем мире. Хозяйственная постройка имеется и всё, что необходимо там тоже имеется. Младшие эрганы прежде чем освоить бытовую магию делают все своими ручками, — оскалился он.
— Понятно, — буркнула Лизавета, понимая, что постирушки придется делать самой и не видать ей стиральной машинки. И задумалась, а ведь она даже представить не могла как магически убрать пыль или делать ткань, а при слове артефакты в голову лезли исторические реликвии. Даже кольцо всевластия из «Властелина колец» отчетливо ей представилось. Единственный факультет, который она отчетливо и понятно представляла это алхимический, из всех вариантов он казался ей самым понятным. Дома она варила обеды, а готовить зелья, скорее всего, ненамного сложнее.
— А достигнув знания эрганы также, как и вы могут обновлять одежду?
— Не все.
— А ваш асур, который привел меня к вам может так?
Магистр чуть сощурил белесые глаза: — Может.
Вот же… выругалась про себя Лизавета, наградив парня мысленными эпитетами, мог ведь придать ее облику благопристойный вид, прежде, чем сдать на руки магистру.
— А он кто, этот ваш асур?
— Эрган из выпускной группы.
Лизавета чуть поморщилась, выходит, она с ним точно столкнется, когда будет читать лекции.
— А если меня спросят, как я оказалась в вашем мире? Что мне ответить? Магии-то у нас нет.
— Скажешь, что тебя перенес запретный ритуал. Мол колдовала, просила там жениха себе, а оказалась здесь.
Лизонька крякнула, — Ворожба, но это как-то по-фантастически звучит.
— Не фантастически, а по-магически.
— Но у нас магии нет.
— А ворожба, чем тебе не магия? — упрямо настаивал Его Темнейшество.
— А вдруг у меня уже есть предварительный жених? — хмуро высказала Лизавета.
— А он есть?
Лиза повела бровью и шаркнула ножкой: — Ну был, — и отвела глаза от выцветивших любопытных глаз магистра. — Мы расстались.
— Ну вот видишь! — обрадовался Его Темнейшество. — Скажешь про жениха и не соврешь. Истину, почему ты здесь оказалась сказать не сможешь. Ты клятву дала и если нарушишь ее, то откат будет очень болезненным.
— Не собираюсь я нарушать, — и дрожь по телу пробежала. — Но это ваших воинов-асуров может насторожить, что всяк кто захочет может пройти в ваш мир. Может что-то более реалистичное придумать, чтобы отсечь все вопросы касаемо моего появления? Тем более, если, по вашим словам, ворожила я жениха, то простите, попала-то я к вам, — и Лизоньку перекосило. Бесцветный Его Темнейшество ну никак не вписывался на роль ее П.П. — А вы женаты?
— Я дал обет служению Повелителю и все мои деяния на благо мира.
И Лизавета порадовалась, что в любовницы ее точно не возьмут и даже повеселела.
А Его Темнейшество хитро прищурился: — Скажешь, что тебе жениха твой бог предсказал и поэтому ты и перенеслась к нам. Про урну Оарр'рэн никому знать не следует, все в свое время.
— А кто тогда жених? — похлопала глазами Лизавета.
— А ты его не увидела, — обрадовал ее магистр, — тем более ни один асур не захочет связать себя с человеком из запретного мира.
— А если этот ритуал дарххаз покажет одному из асуров, что я его избранная? — мстительно высказала Кудрявцева.
— Все асуры не достигли трехсот лет и поверь, никто не рвется в ритуальный зал, а через год тебя уже здесь не будет. И не бойся, правила в академии очень строги, никто не станет покушаться на твою честь даже ради любопытства, чтобы посмотреть, как выглядит землянка в неглиже.
Лизавета фыркнула, а потом очаровательно улыбнулась, чем смутила старикашку и насторожилась. Он же типа монах, обет там дал безбрачия на благо общества, а смотрит своими глазищами как-то неправильно.
А потом раздался стук в дверь и в кабинет вошел мужчина. Рост — высокий, плечи — широкие, сложение — худощавое, но мускулистое, волосы темные, вьющиеся, с рыжиной, глаза синие, нахальные, смеющиеся, нос прямой, губы… хорошие такие губы, и вообще лицо приятное… Но самое главное, чего в стоявшем на пороге асуре было с избытком, — это обаяния. Оно прямо-таки било по нервным окончаниям, переливалось через край и было очевидным до такой степени, что почему-то дрожали колени. Лизавета чувствовала, как странный жар заливает ее тело, неумолимо поднимается волной к вырезу рубашки, и уже разгораются щеки, и при ее белой коже через пару секунд она превратится в перезрелый помидор и лопнет…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Прошу прощения я помешал? — искрящие синие глаза с любопытством осматривали Лизавету, а затем его взгляд упал на ее выпуклый живот.
— Хасс Адар по какому праву без стука!
И Лизонька, еще не привыкшая к Гласу Его Темнейшества, нервно застыла.
— Магистр Маргард прошу простить, но вас ждут на Совете, — а сам с Лизы глаз не сводил.
— Елизавета, — удрученно вздохнул Его Темнейшество, — представлю тебе преподавателя по боевым искусствам хасса Адара Тэйта, и он — истинный демон.
— Очень приятно коллега, — выпалила Лизавета, не совсем понимая, что означало «истинный демон».
— Коллега? — удивился смертельно обаятельный демон.
— Да. — кивнул магистр. — Елизавета Кудрявцева наш преподаватель по запретному миру. Она человек.
— Вот так да! — и обаяние так и плескалось со всех пор от этого хасса Тэйта. Лизонька даже усомнилась, что такой как он, мог быть преподавателем по боевым искусствам. Он наверно только своей сногсшибательной улыбкой всех наповал сражает. И еле смогла сдержать свою, а вот искрящиеся глаза скрыть не удалось, что и заприметил хасс Адар мгновенно замерев. Но он быстро пришел в себя.
— Исса Елизавета, — обаятельно улыбнулся демон, — очень приятно познакомиться.
— Ты вот что… иди Адар, — нахмурил белесые брови Его Темнейшество, — я скоро буду и на совете всех оповещу о новенькой.
— Увидимся исса Елизавета, — стрельнул синими глазами коллега и вышел из кабинета.
И как только он ушел Лиза тут же спросила: — Почему он обращался ко мне «исса»?
— Исса — обращение к женщине преподавателю. Хасс — к мужчине преподавателю. К эрганам в академии это не относится.
— А к вам тогда тоже обращаться «хасс»?
— Ко мне магистр.
— А что значит «истинный демон»?
— А то и значит, не асур Адар Тэйт, а демон пришедший к нам очень давно из своего мира в наш и так ему здесь понравилось, что он остался, а я сделал его преподавателем по боевой дисциплине, он в этом ас.
Странно, подумала Лизонька, а потом ее озарила мысль. Может демон вернет ее домой, раз пересекает миры?
— Адар Тэйт попал к нам случайно, — словно прочитав ее мысли строго высказал магистр, барабаня внезапно отросшими когтями по столу и Лизавета сглотнула. Но смекнула, что демон так же, как и она зависит от Его Темнейшества. Или все же нет?!
— Пора закругляться, — продолжая постукивать по столу, но уже пальцами рук пробурчал магистр, вот же незадача, теперь точно придется раскрыть девчонку, а она еще не подготовлена. Но пора установить жесткие правила, а то его кабинет как проходной двор. — Наверно ты проголодалась? — глаза магистра в секунду из блекло-карих вспыхнули красным.
— Ой, — оторопев выдохнула Лиза, — у вас глаза красные.
Магистр застыл, затем торопливо прошел к портьере, отодвинул ее, там на стене висело небольшое овальное зеркало. Лиза хихикнула, когда Его Темнейшество потирая белесую аккуратно подстриженную бородку уставился на себя в зеркало «свет мой, зеркальце, скажи, да всю правду доложи, я ль на свете всех милее, всех румяней и белее? — Ты прекрасен, но джилет — лучше для мужчины нет».
— Ты влила в меня часть живительной силы! — резко обернулся он к ней. В этот момент Лиза поняла, что магистр внимательно за ней наблюдает. Его взгляд был еще хуже. Словно к сложенному хворосту поднесли спичку.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Простите? — вытаращилась на него Кудрявцева, а магистр, прибывая в своих думах чему-то улыбался. И тут совершенно неожиданно и не к месту Лиза подумала о проблемах бытовых. — У меня нет одежды, обуви тоже нет! Я уже не говорю про сумочки и аксессуары, — высказала она, вспомнив о пунктах в договоре, которые обязывали магистра снабдить свою помощницу всем необходимым.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Пролог в поучениях - Протоиерей (Гурьев) Виктор - Православие
- Трансерфинг реальности. Ступень I: Пространство вариантов - Вадим Зеланд - Эзотерика
- Без очков. Восстановление зрения без лекарств - Марина Ильинская - Здоровье
- Древний рим — история и повседневность - Георгий Кнабе - История