Наследие белого дракона (СИ) - Лисовская Ада
- Дата:07.09.2024
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Наследие белого дракона (СИ)
- Автор: Лисовская Ада
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Угу… — я оглянулась напоследок, но Бэлморта снаружи уже не оказалось.
— Надеюсь, Марта не склевала моих малышей, — тихо посмеивалась Лора, пока мы шли к саду. — За ней глаз да глаз, а я искала вас, госпожа.
— Прости, — я закусила губу и посмотрела на неё с подозрением. — А почему ты меня искала?
— Услышала от стражи, что вы проводите много времени в левом крыле, госпожа. А все знают, что там обитает лишь охотник, он не очень дружелюбный, поверьте мне.
— Вот оно как… — тиски страха, сжимающие внутренности, чуть отпустили. Я прочистила горло и постаралась непринуждённо пожать плечами. — Я его почти не видела.
— Хорошо, госпожа.
Как Лора и сказала, курица оказалась в саду. Смирно ходила туда-сюда и не обращала внимания на растения. Я подозрительно покосилась на служанку. Как ей удалось её выдрессировать?
Женщина полюбовалась на послушную Марту и опустилась на землю, подкатывая подол коричневого платья. Привычные украшения на руках отсутствовали, и сейчас она была похожа на обычную женщину с Нижнего мира. Если бы не серебряная диадема. Перед Лорой была уже выкопана лунка, а совсем рядом лежал тоненький ствол деревца. С причудливым окрасом, чёрный внизу и расцветающий красным к верхушке. Тоненькие стебельки сверху оканчивались воздушной маленькой шапочкой.
— Лора, а ты не знаешь, почему не заглядывает нэс Грувия?
— Госпожа сейчас занята. Она сказала, что наведается завтра.
Я чуть не хлопнула себе по лбу ладонью. И почему я сразу не расспросила Лору, а пошла следить за странным мужчиной…
— Это замечательно! Я соскучилась по ней и нашим занятиям, — пролепетала я, следя, как Лора заботливо укрывает посаженный ствол землей. Он был мне по пояс, и казалось, его могло сломать малейшее дуновение ветра.
И тут же в моей голове зашевелились мысли. Если драконица прибудет завтра с Рином, то действовать нужно тут же! Нужно, чтобы меня никто не хватился. Чтобы заволновавшиеся слуги сначала пошли по неверному следу. Я чуть не захлопала в ладоши, когда в голову пришла прекрасная идея.
— Лора, а этот охотник ходит в тот страшный лес?
— Да, госпожа, Бэлморт следит за границами Молочного леса и не допускает сюда опасных животных. В тумане может таиться разное… — протянула женщина, засыпая деревце сверху каким-то красным порошком, который достала из кармана платья. И принялась опять поправлять землю по краям, словно подталкивала одеяло под уснувшего ребёнка, и напевать что-то себе под нос.
— Вот здорово! — я хлопнула в ладоши и мечтательно закатила глаза. — Вот бы с ним сходить туда. Как думаешь, он возьмёт меня с собой, если я завтра попрошусь?
— Что?! — визг служанки пронёсся по всему саду. Она резко подняла голову и затравленно посмотрела на меня снизу вверх. А потом на свои руки, которые вдруг сжались на дереве, которое она любовно оглаживала мгновение назад, и вспыхнули пламенем. — О не-е-е-е-е-ет! — её крик, полный боли, продолжался целую вечность. — Вечнозеленый Долгопипус! Горе на мою голову! — в глазах её собрались слёзы, она тут же отдернула руки и начала дуть на горящее деревце. Кричать и опять дуть, но было уже поздно. Оно осыпалось чёрным пеплом и издало трескающие звуки на прощание.
— Ох, Лора… — я прижала руку к губам и виновато посмотрела на женщину.
— Что вы такое придумали, госпожа, — всхлипнула служанка, всё ещё неверяще смотря на кучку пепла у её колен. — Подумать только, пойти в лес! И с кем! Сначала господин Кайонел убьёт меня, если вы учудите такое, — она сжала подол платья и закусила губу, чтобы не разрыдаться. — а потом я убью себя сама, чтобы отправиться вслед за этим чудом! — она захныкала, погладив оставшийся после растения пепел. — Это деревце могло давать омолаживающие плоды при правильном уходе… Что же я наделала, что же я наделала! — она кусала побелевшие губы и начала бормотать что-то бессвязное, а я сглотнула и схватила Марту, чтобы уйти отсюда.
Мне стало так стыдно перед Лорой, что я сама чуть не расплакалась. Кто ж знал, что она испугается моей просьбы до такой степени, что перестанет контролировать свой дар и выжжет всё вокруг.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ну мы пойдём, Лора… Ещё раз прости…
Женщина всхлипнула и передернула плечами, а я перехватила Марту поудобнее и пошла прочь из сада.
Глава 11. Пусть цветёт ярко твоё пламя
Занятие прошло как в тумане. Я ёрзала на стуле и кусала губы, одновременно пытаясь не вызвать подозрения нэс Грувии.
Но драконица и сама была не своя и мыслями точно находилась не здесь, поэтому ничего не заметила.
— Что нужно сказать здороваясь или прощаясь с драконом из моего рода, нэсса? — спросила она напоследок, заканчивая занятие и привычно вызвав Лору с чаем.
— Да пылает ярчайше пламя ваше, нэс Грувия, — улыбнулась я, чуть наклоняя голову. — До завтра!
— До завтра, нэсса, — устало отозвалась драконица, откидываясь на спинке стула, как ещё не позволяла себе при мне. И я даже почувствовала что-то похожее на тоску, осознав, что завтра у нас с ней может уже и не быть. Но всё равно побежала к Рину, надеясь, что он что-то да придумал.
— Да цветёт ярко ваше пламя, нэрр Рин, — я хихикнула и чуть толкнула друга, подкравшись сзади.
Он стоял в саду, сцепив руки за спиной, и задумчиво смотрел на стену замка.
— Что? — Рин нахмурился, разворачиваясь в мою сторону. — И как ты меня назвала, Мира?
— Это приветствие такое, к дракону из Древесного Дома! А нэрр — обращение к высокородному господину.
— Я похож на высокородного? — спросил он серьезно, а я смутилась.
— Прости, я думала, это весело, — протянула я, пожимая плечами. — А ещё я сделала так, чтобы никто не кинулся искать меня сразу, Рин! Представляешь, они все побегут вначале в тот странный лес, точно-точно. За это время мы успеем всё сделать.
Я улыбнулась шире, едва не подпрыгивая на месте от предвкушения.
— Это невозможно.
И тут же замерла, во все глаза смотря на Рыжика:
— Что ты имеешь в виду? Если нужно время — мы всё подготовим, как бы сложно это ни было!
— Нет, — он покачал головой и посмотрел на меня с сожалением. — Я всё разузнал, стража моментально узнает, если кто-то покинет это место. Оно очень хорошо защищено, Мира.
— Но… — слёзы собрались в моих глазах, но я быстро сморгнула их, чтобы умоляюще посмотреть на друга. — Не говори так, Рин! Мы что-нибудь придумаем.
— Я не смогу больше приходить, Мира. Мне очень жаль.
Он отвернулся, а я почувствовала, как внутри всё перевернулось.
— В Империи происходит что-то странное, что-то очень плохое. Мегера сказала, что сегодня вечером я уже буду в Древесном Доме, ей сейчас совсем не до меня. Я не знаю, когда смогу попасть к тебе оттуда.
В его голосе сквозила боль, и что-то подсказывало мне, что если Рин сейчас повернётся, в глазах его тоже будут плескаться слёзы. Как и в моих. Все планы разрушились одномоментно. К драхху план и побег, но мне нужен был тут хотя бы Рин! Кто-то, кто позволит мне быть мной прошлой. Без этих драхховых украшений, без красивых платьев и идеальной осанки! И без придворной курицы! Кто позволит оставаться собой. И просто кто-то, с кем можно посмеяться в этих стенах. Воздуха стало так мало, что я прислонилась к дереву, чтобы не упасть.
— Мира, прости, — проговорил Рин тяжело, его голос чуть не срывался. — Я клянусь, что освою свой дар, научусь контролировать эти крылья, Мира. Стану сильнее и однажды вытащу тебя отсюда, сколько бы времени на это ни понадобилось, — моего плеча коснулась тёплая ладонь, и я лишь кивнула, не в состоянии открыть глаза и посмотреть на него.
Ветер холодил щеки, мокрые от слёз. Где-то рядом кудахтала Марта, и этот звук почему-то успокаивал. Голос Рина, Марта… Если не открывать глаза, то можно представить, что я опять в нашей деревушке.
— Не переусердствуй, Рыжик, — я нашла в себе силы слегка улыбнуться. — Ты и так очень сильный, я это знаю. Просто будь моим другом и дальше, ладно? Как бы далеко ты ни был. Это для меня важнее всего.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Кровавое наследие - Лоэнн Гринн - Фэнтези
- Советские авиационные ракеты "Воздух-воздух" - Виктор Марковский - Справочники
- Алые ночи - Джуд Деверо - Остросюжетные любовные романы
- Алые крылья огня (Охота на страх) - Алексей Бессонов - Боевая фантастика