Цветочек. Маска треснула. Том 2 - Екатерина Гичко
0/0

Цветочек. Маска треснула. Том 2 - Екатерина Гичко

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Цветочек. Маска треснула. Том 2 - Екатерина Гичко. Жанр: Любовно-фантастические романы / Прочие приключения / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Цветочек. Маска треснула. Том 2 - Екатерина Гичко:
Коварные заговорщики, постаравшись убедить всех в провале своих планов, продолжают дело и готовятся раскрыть величайшую тайну Давриданской империи, которая способна расколоть страну на части. Наагалей намерен во что бы то ни стало выведать тайну императора. Но его внимание всё больше и больше занимает хранительница, семейные тайны которой волнуют воображение. Пробудившийся дар разрушает душу Дейны, высвобождая древнюю наследственность. Переживёт ли столица нынешний бал? Или же её спасением станет хвостатое бедствие, по лику которого уже пошла трещина?
Читем онлайн Цветочек. Маска треснула. Том 2 - Екатерина Гичко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 144 145 146 147 148 149 150 151 152 ... 205
неожиданно потемнели полностью. Чернота залила всю глазницу и выплыла за пределы век. – Представляешь, – жутковатый шёпот влился в уши оторопевшего наёмника, – они думают, что могут что-то скрыть от меня.

[1] Защитой от проклятий в случае Ссадаши служит его продолжительность жизни. Сами лекарелы живут чуть больше людей, лет сто двадцать, и им не хватит жизненной энергии, чтобы серьёзно проклясть представителя долгоживущей расы. По мелочи могут, но если решат наслать смертельное проклятье, то оно высосет жизнь проклявшего раньше, чем успеет покрыть трёхтысячелетний срок жизни нага. Т.е. понос на Ссадаши наслать могут, а «чтоб у тебя хвост отвалился» вряд ли осуществится. Для заинтересованных: проклясть на многодетность (как тут пожелал Шерр) нага можно. Это проклятие со знаком плюс и жизненную энергию лекарела почти не ест.

[2] Присказка песчаников. Наги – одни из немногих народов, которые при переходе пустыни Ходячих Песков не обходили плато Огненная Сковорода, а переползали его, чтобы не удлинять путь. И чаще всего переползали без потерь.

Глава L. Здоровый корень

Пылающий дом семейства Расцеск притянул внимание всей улицы. Богатые хозяева окрестных усадеб вместе с полчищами слуг бросились к неудачливому соседу, беспокоясь, что его неудача перекинется на них. Над усадьбой даже кружил молоденький дракон-огнеборец, которого из-за слабой выучки не отправили к всё ещё дымящемуся дворцу. Шальной и задорный, он носился над крышей и больше полил сад, чем горящий дом. Впрочем, полчища слуг прекрасно справлялись и без него.

Горящая конюшня, к счастью, притянула их внимание несколько позже. Из-за дыма они не сразу рассмотрели, что очагов пожара два.

– Дядя, да вылезай ты уже! – мохнатый Шерр топтался у линии огня и пытался вызвать наслаждающегося огнём Милаша.

Неподалёку, сложив руки на груди, стоял Варон, терпеливо ожидающий, когда огнелюбивая натура брата натешится. Его дракон как огромный ворон сидел на крыше садового домика и сонно щурил глаза на пожар.

Светало.

Бледная Дейна сидела около распластавшегося наагалея и просто смотрела, не пытаясь прикоснуться. Над ним суетились Шем и приползшие Арреш и господин Лилашей. Лекарь укоризненно цокал, ощупывая чуткими пальцами помятый бок нага. Собственно, бок господин Лилашей не посчитал особо серьёзной травмой, хотя рёбра были сломаны.

– Срастим, – с успокаивающей небрежностью сказал он.

Больше волнений у лекаря вызывала крошечная ссадина на виске, которым наг при падении приложился о камень, из-за чего теперь и валялся в беспамятстве. Такие травмы были чреваты разного рода неожиданностями.

– Вот вы где, идиоты! – из-за угла дома вынырнула изящная и злая Дония.

Шерр затравленно посмотрел на тётку, которую собственноручно связал около четверти часа назад, и вновь отвлёкся на зловещий хохот дяди, донёсшийся из пламени. К счастью, веселье брата тоже заинтересовало Донию, и она, тихо помянув Тёмных, сунула два пальца в рот и свистнула.

С неба камнем рухнул дракон. Взрыхлив землю когтями, он едва не снёс женщину крылом и недовольно на неё зарычал, но Дония так зыркнула, что ящер только рыком и отделался. Сорвав одну из седельных сумок, женщина быстро нашла в ней бархатный мешочек и извлекла из него трубку и кисет с табаком. Торопливо запихивая табак в трубку, Дония подошла ближе к горящей конюшне и потребовала:

– Эй, Милаш, вылезай живо.

Хохот смолк, и секунд через десять виконт весело спросил:

– Моя милая сестричка?

– Почти угадал, – мрачно пошутил Шерр и получил оплеуху от Варона: он тоже считал сестру милой и смеяться над этим не позволял.

– Давай… кха-ха-ха, – Дония запалила трубку, затянулась, раскуривая, и зашлась в кашле. – Какая дрянь! Вылезай живее!

Силуэт Милаша мелькнул в огне, приближаясь, и замер напротив сестры. Стоило ему любопытно высунуть обвитую пепельными лентами голову из огня, как Дония беспардонно ухватила его ухо и выволокла на свежий воздух. Прежде чем брат успел высказать обиду, женщина запихнула ему в рот мундштук и рывком выволокла из огня полностью. Милаш глубоко затянулся, и пепельные полосы лент начали медленно развеиваться и опадать под изумлёнными взглядами Шема и Арреша.

– Фу-у-у-у… – облегчённо выдохнул дым Милаш и аккуратно отцепил пальчики сестры от своего уха. – Спасибо, милая.

– Здесь скоро полгорода соберётся! – недовольно отозвалась Дония. – Если вам есть что прятать, то прячьте быстрее.

Риан, всё это время следящий за незнакомым светловолосым парнишкой, который внаглую, забросив арбалет на плечо, стоял над пристреленным им же Сианом, подошёл к телу брата и, выдернув из него стрелу, сперва забросил её в огонь, а потом, подняв тяжёлое тело за шиворот, закинул и мертвеца.

У Ронта была возможность тихо скрыться, но парень, выполнив задуманное, уже никуда не торопился. Судьба его не страшила.

– Наагалея нужно перенести в дом, – распорядился Лилашей.

Шем поднялся и торопливо скрылся.

– Ого, – Милаш изумлённо уставился на поверженного нага. – Дейна, ты опять едва не стала вдовой.

Племянница вздрогнула и вжала голову в плечи, а Дония пнула бестактного брата в голень так, что тот едва вновь не свалился в огонь.

– Ты чего шляешься в таком виде?! – напустилась тётка уже на Шерра, и тот от греха подальше скрылся в кустах.

И вовремя. Из-за угла дома казались люди и начали кричать, что здесь, мол, ещё один пожар. На помощь ринулся целый отряд слуг. Оценив полыхающее строение, они быстро решили, что спасать нечего, и рассыпались по округе, затаптывая и заливая огненные искры, чтобы огонь не разбежался и по окрестности.

Шем вернулся в сопровождении других нагов. Они аккуратно переложили наагалея на принесённые носилки и в сопровождении Лилашея и Дейны понесли его в дом купца Рина.

– Сходили в гости, – Милаш с прищуром окинул дымящуюся крышу усадьбы.

Вернувшаяся компания вновь расположились в гостиной, только в этот раз среди них не было наагалея, его верного помощника, Донии и Дейны. Зато сидел бледный, но старающийся держать себя в руках Ярен и стоял у окна несколько растерянный и оттого похожий на себя прежнего Ронт. Его сюда молча притащил граф Риан, когда парень всё же вознамерился смыться. Жену Ярена Марилу в компании сострадательной хозяйки дома отправили отдыхать, хотя та испуганно цеплялась за руки мужа и явно боялась оставаться одна, без него.

– Мои соболезнования, господин Ярен, вашей утрате, – сухо высказался Милаш.

От виконта сильно несло горелым, сам он был весь серым от сажи, а над головой собирался облачком дым от трубки.

Ярен только

1 ... 144 145 146 147 148 149 150 151 152 ... 205
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Цветочек. Маска треснула. Том 2 - Екатерина Гичко бесплатно.
Похожие на Цветочек. Маска треснула. Том 2 - Екатерина Гичко книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги