Королевская канарейка (СИ) - Кокарева Анна
0/0

Королевская канарейка (СИ) - Кокарева Анна

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Королевская канарейка (СИ) - Кокарева Анна. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Королевская канарейка (СИ) - Кокарева Анна:
История про прекрасную телом, но лишенную души ("У рыжих нет души"(с) Эрик Картман)) женщину, созданную из цветов. Мэрисьюшная традиция не предполагает стеснения ни в чём — и это будет жизнь, полная событий: её будут пытаться съесть орки, сжечь инквизиция; из-за неё будут ссориться высокородные эльфы. А она будет смотреть на всё это своими голубыми котячьими глазками и что-то себе думать. И иногда печалиться о своей ничтожности в мире монстров) От автора: Чистая, аки хрусталь, Мэри Сью. Автор совершает прогулку по холостякам Средиземья, ни в чём себе не отказывая. Я эпигонствую, не боясь канона, и все сверхсамцы этого мира сходятся в битве за бока и окорока гг; такое сокровище каждый норовит украсть, а мальчики в ромфанте на ходу подмётки режут. Старательно описывается весенний гон статусных самцов вокруг самки-замухрышки в причудливых декорациях *на фоне звучит томный лосиный рев и яростный перестук рогов* Платиновая классика!
Читем онлайн Королевская канарейка (СИ) - Кокарева Анна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 139 140 141 142 143 144 145 146 147 ... 298

А вот Ганконер смутился. Я лежала на боку, и он не отодвинулся, продолжая обнимать сзади, но напрягся, и было понятно, что ему неприятно происходящее, и руки владыки в непосредственной близости заставляли его недовольно стыть. Я так поняла, что не от ревности даже, а просто не нравилось рядом с собой, голым, их чувствовать. Да, не любит соловей мужчин…

Трандуил же как раз это время выбрал для странного разговора:

— Элу Ганконер, жизнь сложилась так, как сложилась… — говорил, не прекращая вливать в меня золотистое тепло, — пусть мы не любим друг друга… мягко говоря, и имеем друг к другу претензии, но богиня будет счастливее, если мы сможем мирно договориться между собой.

Ганконер молчал, ровно никак не реагируя, но не прерывал, по крайней мере, только обнял покрепче. Трандуил продолжал:

— Буду прям: если мы так или иначе поделим время и благосклонность богини между собой, она станет счастливее… хотя бы потому, что никто из нас не умрёт. То есть, насколько я чувствую её настроение, сначала посмущается, а потом примет такую жизнь и будет ей рада. Допустим, она будет жить по году здесь и в Ласгалене, или всё время здесь, а я и аранен будем приезжать по очереди — это всё тонкости, их можно обсудить позже, если придём к согласию. Да, до совершеннолетия ребёнка мужчина, подаривший его богине, неприкосновенен, но мы оба видели… сцену с кольцом.

Я от услышанного потеряла дар речи, начав очень смутительными ощущать его прикосновения, находясь в объятиях другого, но от меня речей никто и не ждал.

Ганконер же, тяжело помолчав, обронил:

— Сцену с кольцом кто только не увидел… так же, как и сцену с «соловьём», элу Трандуил, — в тёмной усмешке сквозила непристойность, — соловей мой богине нравится, и ни с какими кольценосцами делиться я не буду. Самому мало. Можешь — приди и убей. Твоя будет.

Трандуил подождал, сосредоточенно прижав руку к какой-то, с его точки зрения, наверное, проблемной зоне, вливая туда силу, и тихо, без агрессии вздохнул:

— Что ж, приду и убью.

С тех пор, ночуя в Посольском дворце, Ганконер никогда не ложился раньше, чем Трандуил придёт и уйдёт, всегда встречал его одетым. И при этом был безупречно вежлив и обходителен.

* * *

Примерно через месяц, в конце ноября, Трандуил сообщил, что самый опасный период благополучно пройден.

К моему восторгу, начал появляться животик. Ощутимо так рос. Спать я стала меньше, зато аппетит ужасал — не успевала закончить одну трапезу, как начинала думать о другой. Всё, что я раньше читала об этом — беременной-де нужно есть не за двоих, а для двоих, то есть не налегать на еду, как-то на практике не очень работало. Я, кажется, в четыре раза больше, чем раньше, ела, но Трандуил, похоже, считал это нормой и ограничивать не пытался.

В какой-то из дней Згарх, регулярно отряжавший кого-нибудь на охоту, довольно пророкотал:

— Богиня, сегодня убили огромного оленя. У них только что закончился гон, мясо горьковатое, но нерождённому владыке должна понравиться эта горечь. В ней сила!!! — Згарх сопровождал служанок с подносами.

Решив, что мауготх пришёл специально, похвастать трофеем, выразила восхищение, а сама виновато взглянула на Трандуила — стол, на котором до этого стояли травки, грибочки и молочное, начинал выглядеть ну очень не вегетариански. Черно поблескивающая кровь в глубокой плошке, которой было залито мелко наструганное сердце; алые полупрозрачные пласты тонко нарезанного, подмаринованного в соке цитрусовых мяса, и белый фарфор блюда просвечивал сквозь алость; перемешанный со специями и кореньями фарш, залитый сырым яйцом и поданный на горячих гренках.

Вину чувствовала, и при этом ужасно хотелось сесть за стол и съесть всё, что принесли.

— Nieninque, подснежник мой, — бархатистый баритон владыки заполнил просвеченную поздним осенним солнцем столовую, — не дёргайся так. Мало ли чего хочется беременной…

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Чего хотелось матери Леголаса?

Владыка вздохнул:

— Почти всю беременность прожила на сладком. Белый шмелиный мёд, варенье из лепестков белых роз, сахар из белого винограда… Она была так тиха, так счастлива — это время было единственным, когда ей не хотелось поединков в свою честь. Мир и покой снизошли тогда на наш лес.

Мда, кого же я рожу…

— Ты родишь прекрасное дитя, одарённого здорового малыша… и немножко дракона, — он заулыбался и вдруг горячо попросил:

— Ну что тебе стоит, согласись на поединок сейчас, что тебе в Тёмном? Ведь не любишь, только ребёнок останавливает, а у нас ему будет нисколько не хуже.

И добавил, умильно подняв брови домиком:

— Ну что мы, оленей тебе не настреляем?

Не давая ничего сказать, вкрадчиво продолжил:

— Второй триместр — самое лёгкое время беременности, путешествие ты под моим присмотром перенесёшь хорошо. Подумай…

Я только головой покачала. Мало радости, если он убьёт Ганконера, а если наоборот? Кто проследит за моей беременностью? Ей-ей, Трандуил зря такие разговоры заводит. Заметила, что Згарх, не успевший уйти, напрягся, и заподозрила, что он понимает синдарин. Владыка хмыкнул:

— Он понимает.

Згарх перестал сдерживаться, и, темнея и становясь похожим на страшного зверя, прорычал что-то на чёрном наречии.

Король даже бровью не повёл в его сторону.

Обеспокоенно спросила:

— Что он говорит?

— Говорит, что дитя владыки, будущий владыка, должен остаться в Мордоре, что в нём надежда этих мест… тут он прав, конечно, но что мне до орков и их надежд? Ну, и ещё парочка грязных оскорблений. Иногда мне кажется, что это вонючее животное считает, что я стану с ним разговаривать и даже могу счесть достойным поединка, — в этом месте Трандуил захихикал, неподдельно веселясь.

Понятно. Мир он заключал исключительно потому, что это воля небес. Сами орки для него хуже, чем ничто. Я тоже их не люблю, но мне кажется, что есть надежда на изменение их социума в лучшую сторону.

— Проще убить, valie. И сейчас есть чудесная возможность прихлопнуть королевство тьмы разом. Выжечь дотла.

— Нет. Я хочу мира, интеграции и какого-никакого взаимопонимания. Возможно, Мордор перестанет быть угрозой.

— Да. И такая возможность есть, — Трандуил разочарованно поджал губы, признаваясь.

Задумчиво спросила:

— А что, владыка Ганконер догадывается о наших разговорах?

Трандуил фыркнул:

— Не догадывается. Знает. У него здесь везде глаза и уши, да и не дурак он. Просто не может влиять на сложившуюся ситуацию и связан долгом чести.

* * *

Первый день зимы ознаменовался скандалом: в тёмном закоулке застали Згарха и Халаннар.

Их связанными волокли в подвалы, в тюрьму, когда я, возвращаясь с прогулки в компании Трандуила, встретила эту процессию в коридоре. Обомлев, спросила с оттенком гнева:

— Что это значит⁈

Все молчали. Переминались, отводили взгляд.

Развеселившийся Трандуил, не нуждавшийся в словах, тут же скабрезно пояснил:

— Это животное соблазнило твою служанку, — и, повнимательнее, видимо, покопавшись в головах, — а, нет, скорее она его… ну и вкусы у некоторых женщин… В тюрьму их волокут, он совершил недозволенное… гм… подняв глаза на собственность Тёмного. Тебе объяснить стесняются, уважая чистоту цветка сердца Властелина, хе-хе.

И, с равнодушием:

— Пойдём, ничего интересного.

77. Герцогини и ландыши

сойдут снега и духи леса

из прелых листьев и ручьев

по памяти о прошлых жизнях

нам снова ландыш создадут

© Петкутин

Скандально привизгивая, прикрывая глаза от стыда за саму себя, потребовала отпустить Халаннар, да заодно и Згарха. Их тут же отпустили: видно, подумали, что пререкаться с беременным цветком хозяйского сердца себе дороже. И пусть-де Темнейший со своим цветком сам и разбирается.

1 ... 139 140 141 142 143 144 145 146 147 ... 298
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Королевская канарейка (СИ) - Кокарева Анна бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги