Бескрылый дракон: заклятие эрхов - Тали Палан
0/0

Бескрылый дракон: заклятие эрхов - Тали Палан

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Бескрылый дракон: заклятие эрхов - Тали Палан. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Бескрылый дракон: заклятие эрхов - Тали Палан:
Каково это отказаться в другом мире прямо во сне? Что ты подумаешь в таком случае? Примешь это за сон? А если тебе утверждают, что ты попала на отбор невест для принцев-драконов? При этом ты оказываешься истинной парой одного из принцев, на которого наложили древнее, считавшееся утраченным, заклятие. А его дракон, не дожидаясь окончания отбора, тебя сразу же клеймит знаком истинной. Ко всему прочему, «залет» с первого раза! И полученный при переходе в новый мир дар не сулит ничего хорошего! Ни одна обладательница долго не жила! Вполне обоснованно полагать, что их смерти были неслучайными. Вот с этим со всем придется Лие разобраться. Разумеется, не без помощи своей истинной пары и его союзников и верных поданных.

Аудиокнига "Бескрылый дракон: заклятие эрхов"



🐉 В мире, где волшебство и тайны переплетаются, разворачивается захватывающая история о бескрылом драконе, чье существо наполнено тайнами и загадками. Главный герой, пытаясь раскрыть свое происхождение и судьбу, отправляется в опасное путешествие, полное испытаний и приключений.



🔮 В аудиокниге "Бескрылый дракон: заклятие эрхов" от Тали Палан вы найдете увлекательный сюжет, который заставит вас держать дыхание до последней минуты. Столкнувшись с загадочными существами и магическими силами, герой пытается распутать клубок тайн, чтобы найти свое место в этом мире.



📚 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны лучшие бестселлеры, включая "Бескрылый дракон: заклятие эрхов", чтобы каждый мог насладиться увлекательными историями в любое время.



Об авторе



Тали Палан - талантливый писатель, чьи произведения завоевывают сердца читателей своей оригинальностью и глубиной сюжета. Его книги погружают в мир фэнтези и приключений, заставляя задуматься над важными жизненными вопросами.



Не пропустите возможность окунуться в захватывающий мир "Бескрылого дракона: заклятия эрхов" и погрузиться в увлекательное приключение вместе с главным героем.



📖 Погрузитесь в мир фэнтези и тайн с аудиокнигой "Бескрылый дракон: заклятие эрхов" от Тали Палан прямо сейчас!



Ссылка на категорию аудиокниги: Любовно-фантастические романы

Читем онлайн Бескрылый дракон: заклятие эрхов - Тали Палан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 55
быстро оделись и вышли на крыльцо.

Полетать мы отошли подальше от домика. Для Джареда это был первый раз. И он немного волновался. Шутка ли, почти тридцать лет думать, что у тебя нет крыльев. А потом внезапно проснуться с этими крыльями. А к концу дня уже обладать возможностью летать.

Я тоже с замиранием ждала. Мной двигало любопытство.

— Лия, отойди немного в сторону. Чтобы я тебя не задел крылом.

— А драконы плюются огнём? — вспомнила я наши сказки.

— Не плюются, а извергают. Это боевая форма, и предназначена она для сражений. Драконы сжигают огнём своих врагов.

— А сейчас ты тоже будешь извергать огонь? Может мне вообще отсюда сбежать? Так, на всякий случай.

— Нет. Тебе безопасно рядом со мной находится. Дракон рьяно будет защищать тебя. Поревностнее, чем я. Ты же ильмэ. Он за тысячу миль почувствует, что тебе грозит смертельная опасность и примчится тебя спасать. Я буду все контролировать в любом случае.

Сначала Джаред раскинул крылья. Они были большие, под два метра, покрытые черно-золотистой чешуёй. Затем его лицо начало покрываться чешуёй. В какой-то момент он весь задрожал. Я даже перепугалась. Хотела было кинуться к нему. Но в следующее мгновение он превратился в черно-золотистого блестящего дракона. Он был прекрасен. Мне так хотелось подойти к нему и потрогать чешуйки. Он повернул ко мне голову и склонил его. В его золотистых глазах как в зеркале отражалась я. Затем он отвернулся и изрыгнул пламя. От неожиданности я вскрикнула и отступила назад. Дракон снова ко мне повернулся. Посмотрел в мои глаза. В в глазах дракона была осознанность. Значит, Джаред все контролирует.

— Ты прекрасен. — не удержалась я от комментариев.

Джаред

Я превратился в дракона. Ощущения были странные. Но в тоже время мое сознание было ясное. Я четко знал, кто я и свои желания. Я повернул голову к Лие. В её глазах я не увидел испуга. Хотя она впервые видит дракона. Хорошо держится. Я вернулся в исходное положение и дыхнул огнём, как будто я всю жизнь так делал. Даже через дикий рев я услышал крик Лии. Слух дракона острее слуха человека? Будь в человеческом отличии я бы не услышал этот крик через этот рев. Или это связь истинной так четко передает звуки? Я снова повернулся к ней. Лия стояла уже на пару шагов дальше. Взглянул ей в глаза, страха в них не увидел. Значит, вскрикнула от неожиданности.

Слова " Ты прекрасен" бальзамом растеклись по моему сердцу. Они придали мне уверенности себе. Захотелось расправить крылья и взмыть в небо. Показать своей ильмэ всю свою мощь. Я так и сделал. Расправил крылья и взмахнул ими. Да, ощущение были непередаваемые! Легкость и восторг заполнили меня! Я куражился: то резко взмывал вверх, то резко пикировал к земле, изрыгал пламя. При этом я ни разу не выпускал из поля зрения свою ильмэ. Глаза драконы были острее моих глаз. Я видел гораздо дальше. Я взмыл вверх высоко-высоко и окинул взглядом всю землю. На десятки километров простирался зелёный лес. И не было ни одного человека.

"Что ты творишь?" прозвучало у меня в голове встревоженный голос Лии. Вот значит, как работает связь с ильмэ! Можно транслировать свои мысли друг другу! Одно дело знать об этом, а услышать в собственной голове — совсем другое! В боевой форме дракон не может говорить. А связь как-то надо сохранять! Слова Лии на такой высоте я бы просто не услышал.

"Все хорошо! Я проверяю свои способности! И немного развлекаюсь! Мне же нужно знать, что я тебя не уроню. И что собой я полностью владею."

Да, поребячился я вдоль. Теперь я уверен в своей способности управлять драконом. Можно и Лию покатать. Я плавно спланировал и приземлился рядом с Лией.

"Забирайся, покатаю", — отправил мысленный посыл Лие.

* * *

Лия

Джаред носился по небу. А у меня от его крутых выражав сердце в пятки уходило. Ну мужчины как дети! Им же обязательно нужно покуражиться! И особенно перед своей женщиной! Вроде и другой мир, а повадки мужские те же. Я не удержалась и мысленно ему крикнула. И каково же было мое удивление, когда у себя в голове я услышала его ответ! Это надо же! Он меня услышал? Как это вообще возможно? Об этом попытаю его позже. После его ответа я успокоилась и просто следила за ним взглядом.

Потом он плавно приземлился рядом со мной. И у меня в голове снова прошелестел его голос: "Забирайся, покатаю".

С одной стороны, мне было страшно взбираться на дракона. С другой стороны, снедало любопытство. Я аккуратно коснулась чешуек на его носу. Они были жесткие как гранит. Дракон ещё ниже склонил голову. Я уже погладила за хохолок, если выступ над лбом можно так назвать. Дракон заутробно заурчал. Значит ему нравиться, когда я там его погладила.

"Давай, Лия, не бойся! "- услышала в голове.

Совершенно не представляла как оседлать дракона, если вообще такое слово в данном случае применимо. Но все же вскарабкалась на спину дракона.

" А как мне держаться? " — спросила мысленно.

"Можешь не держаться. Магия тебя будет удерживать" — пришел ответ.

"А это точно? "- уточнила.

Не хотелось бы поймать на высоте свободное падение.

" Точно-точно" — тут же меня успокоили.

"Готова?"

"Ага"- выдохнула я.

Дракон плавно поднялся в небо. Сначала мне было страшно. Поэтому прикрыла глаза. Как только поняла, что меня действительно крепко держит магия, открыла глаза. Мы уже поднялись достаточно высоко. Озеро выглядело как голубое зеркало. Домик вообще казался крошечным. Куда не глянь — изумрудная зелень леса ласкала глаза. Хребты гор растирались прям до неба. Интересно, что там за горами? Дворца или города я не видела в пределах моего обзора.

"А в какой стороне дворец? " — спросила.

"За горным хребтом. Его отсюда не видно."

Как ни странно, мне не было холодно. Под конец, совершенно осмелев, даже руки свои раскинула в стороны как крылья. Дракон пошел на снижение, кружа спиралью над озером. Вскоре дракон приземлился прямо перед домиком. И перевоплотился в Джареда.

* * *

Джаред

Я приблизился к Лие и взял её за руки. Взглянул её бездонные глаза.

— Как ты?

В виде дракона я сильнее ощущала её эмоции. Сначала я чувствовал страх. Потом он сменился восторгом. Сейчас она улыбалась.

— Прекрасно! Я в восторге! И мне даже холодно не было.

— Я установил защиту, чтобы ты не замерзла, моя дорогая ильмэ.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 55
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Бескрылый дракон: заклятие эрхов - Тали Палан бесплатно.
Похожие на Бескрылый дракон: заклятие эрхов - Тали Палан книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги