Песнь для мертвых (ЛП) - Халле Карина
0/0

Песнь для мертвых (ЛП) - Халле Карина

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Песнь для мертвых (ЛП) - Халле Карина. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Песнь для мертвых (ЛП) - Халле Карина:
Меня зовут Ада Паломино. Днем я старательно учусь в школе дизайнеров в Портлэнде. Ночью я убиваю демонов и призраков, которые осмелились пройти сквозь Вуаль. По крайней мере, я должна так делать. Вот только Джей, который был моим стражем, теперь бывший бойфренд, его прогнали от меня. И теперь у меня новый наставник — хороший друг, который был мертв, но я помогла вернуть его к жизни. Мы оба страдаем от разбитых сердец и отправляемся в поездку в Новый Орлеан, чтобы помочь ему вернуться к давно утраченной любви. Это уже тяжело, но на нас охотится демон, и вряд ли обучение мне поможет. Одно ясно точно: чем сложнее становятся наши отношения, тем страшнее ситуация. Тот, кто говорил, что любовь — это поле боя, не сражался при этом с демонами.
Читем онлайн Песнь для мертвых (ЛП) - Халле Карина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 48

Макс смотрел на меня миг, взвешивая это. А потом он кивнул.

— Да. Он знал. Конечно.

Козел! Мы были вместе, и он ни разу не рассказал хоть одну тайну загадочного Джейкоба Эдвардса.

— Я тебе это не говорил, — быстро сказал Макс, пристально глядя на меня. — Ладно?

— Конечно.

— Ада, — предупредил он.

— Хорошо, великан. Я ничего не скажу. Просто… Джейкоб не может все исправить? Чтобы демоны не следовали за тобой? И Джейкоб сам не мог тебя спасти?

— Он собирался. Твоя сестра все спутала, — он поднял руки, чтобы не было спора. — Я не жалуюсь. Я все еще благодарен.

— Но демоны.

— Есть пределы, очевидно. И пока ты не спросила, я их не знаю. Я знаю, что он может манипулировать людьми. Обычными людьми. Он где — нибудь встретит твоих учителей, как — то внедрит мысль в их головы. Как — то так. Так работает у меня.

— Постой, — прошипела я. — Что? Так работает у тебя? О чем ты?

— О, Блонди. Ты так много обо мне не знаешь.

— Ясное дело! Ты тоже можешь управлять людьми? Ты делаешь это со мной?

— Что именно делаю с тобой? — он скрестил руки.

— Не знаю. Я думаю о том, что поеду в Новый Орлеан с тобой.

— Ты думаешь так, потому что ты хорошая. Но я не могу тобой управлять.

— А Перри? — спросила я. — Ты точно управлял ею. И Дексом.

Стыд проступил на его лице, и он отвел взгляд, кусая губу.

— Я не идеален, ты это знаешь лучше всех. Но нет. Я этого не делал. Я не могу. Это не работает на твоем разуме или твоей сестры, или Декса. И не сработало бы на той красотке — ведьме, подружке Перри.

О, почему я ощутила ревность от упоминания красивой блондинки? Фу, я была не в себе в последнее время. Будь проклят Джей.

— Это работает только на тех, кто не такие, как мы, — продолжил он. — На нормальных людях.

— Это сработает на папе? — с надеждой спросила я. — Потому что он не даст мне пропустить учебу ради поездки в Новый Орлеан.

Он криво улыбнулся мне.

— Оставь своего папу мне. Идем, — он поймал меня за запястье и повернул мою ладонь. — Заживает, но тебе нужно немного помочь. Доун хотя бы использует свой разросшийся алоэ.

Он потянул меня к дому, и я пошла, его ладонь отпустила меня. Я шла за ним, поражаясь тому, как этот рыжий великан в джинсах и коричневой фланелевой рубашке (да, я водила его в магазины, но я была уверена, что он манипулировал продавщицей, чтобы она несла только фланелевое) зависел от меня, чтобы быть живым. Я держала его в этом мире.

Я вернула его к жизни.

И если меня нет рядом, он угаснет.

Я знала, что звучала ужасно, но было приятно быть нужной. Не так, что просто нужной рядом, а нужной для жизни.

Но парень, которому я была нужна для жизни, привлекал еще и демонов — гибридов, которые следовали незаметно за ним, охотились за тонкой Вуалью. Из — за них я буду в опасности, если мы не будем осторожны. И хоть я справилась сегодня, я не оторвала демону голову, как спокойно сделал Макс, значит, мне нужно было многому учиться.

Я вздохнула, когда мы прошли в дом Найтли через задний ход.

Я знала только, что поездка в Новый Орлеан запомнится на всю жизнь.

Если мы переживем ее, конечно.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

«Что бы ты ни делал, никому не говори».

— The Lost Art of Keeping a Secret, Queens of the Stone Age

— Ада! Машина тут! — закричал папа внизу.

Я взглянула еще раз в зеркало, убеждаясь, что выглядела хорошо. Я плохо спала прошлой ночью, потому что радовалась/нервничала из — за поездки сегодня. Пару дней назад Макс заставил меня биться с демонами на заднем дворе Найтли, и время летело быстро.

Сначала Джейкоб вернулся и, видимо, сделал свой прием с моими учителями, потому что все они написали мне на электронную почту, что я могла отправиться в Новый Орлеан ненадолго, и они просто поставят мне А за маленькие проекты, которые я пропущу. Я… все еще не знала, была ли это шутка. То, что он не врал, а просто сказал им правду, и их это устроило, было безумием.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

А потом Макс поговорил с моим папой, и я не знаю, что он ему сказал, но теперь он был не против поездки. Честно говоря, это ощущалось грязно, манипуляцией. Но если папу это устраивало, то, что он не знал, не вредило ему. Мне стоило попросить Макса заставить папу ходить к друзьям больше, чтобы он выходил из дома.

Но, хоть школа и папа были не против моей поездки, я не была на сто процентов за. Я не хотела пропускать занятия, мне там нравилось, и я знала, что в марте был большой экзамен, нужно было к нему готовиться. И я брала с собой учебники, журналы моды и айпад, полный виртуальных подписок, а еще мешок ткани и маленькую швейную машинку, на всякий случай. Я ощущала себя так менее виновато.

Я нанесла немного консилера под глаза, добавила темно — зеленую подводку на нижние веки, а потом провела гелем по волосам, чтобы они выглядели красиво спутанными, как грива льва. Я выбрала леггинсы и светлый кашемировый свитер с черепами, а еще кроссовки от Chanel. Не нарядно, но удобно для поездки и на случай, если придется сегодня биться с демонами.

Я надеялась, что не придется. Мои ладони зажили от жара кожи того ребенка — демона, хотя я не понимала, почему такое не произошло со мной в доме призраков. Может, потому что дом технически был Вуалью, а эти демоны выходили в наш мир.

— Ада! — снова закричал папа.

— Иду! — крикнула я в ответ, спустилась по лестнице и схватила со спинки стула свою кожаную куртку. Я решила, что, раз мы ехали на юг, не было смысла наряжаться по — зимнему. Ох, я хотела ощутить тепло и солнце на коже.

Папа ждал у двери с моим большим чемоданом. Он поднял его и скривился.

— Что ты с собой взяла?

— Эй, мне нужны наряды, — сказала я. — И готовиться для школы.

Я взяла чемодан, окинула его взглядом.

— Ты уверен, что я могу поехать?

Он улыбнулся. Казалось искренне.

— Конечно. Я понимаю.

— Что мне нужно в Новый Орлеан… с Максом… — я знала, что рисковала тут.

— Да. Мы уже это обсудили. Ему важно забрать документы и старые вещи.

— У Розы…

— Да, у Розы. Надеюсь, вы хорошо проведете время.

Я уставилась на него, а потом провела ладонью перед его лицом.

— Это не те дроиды, которых ты ищешь.

Он нахмурился.

— Что? Какие дроиды?

— Не важно, — быстро сказала я и обняла его. — Береги себя. Выходи на ужин с Дебби или еще куда — то, пока меня нет.

— Посмотрим, — он открыл дверь для меня. — Давай чемодан.

— Я его донесу, пап, — сказала я. — Я тренировалась.

Я подняла чемодан с легкостью, которая впечатлила нас обоих, а потом спустила его с крыльца и замерла, увидев машину, ждущую меня на обочине.

Черная винтажная машина, выхлопные газы поднимались сзади.

Ого. На такой машине мы поедем? Я еще не видела такой крутой и сексуальной машины. Где он ее украл?

Я потянула чемодан по дорожке, а он опустил окно и усмехнулся мне. Должна признать, он сочетался с машиной очень хорошо.

— Залезай, лузер, — сказал он мне.

— Ты все — таки посмотрел «Дрянных девчонок», — отметила я.

— «Дрянных девчонок»? — он нахмурился и вылез из машины. — Позволь, — он забрал у меня чемодан, словно тот весил как перышко, открыл багажник и бросил его туда.

— Машина потрясающая, — сказала я, водя ладонью по крыше.

— Знаю, — сказал он, повернулся и поднял ладонь для моего отца, который стоял у двери дома и смотрел на нас. — Я верну ее целой и невредимой, мистер Паломино. Поверьте.

— Верю, — кивнул он и улыбнулся мне. — Люблю тебя, Ада.

Он развернулся и ушел в дом.

Я покачала головой, потрясенно глядя на Макса.

— Поверить не могу, что теперь тебя можно звать Рыжим Джедаем.

— С такой кличкой можно жить, — он ухмыльнулся. — Идем. Дорога зовет.

Он сел за руль, и я поспешила к пассажирской стороне, села на мягкое черное кожаное сидение, бросив куртку назад, где она упала на его кожаную куртку.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 48
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Песнь для мертвых (ЛП) - Халле Карина бесплатно.
Похожие на Песнь для мертвых (ЛП) - Халле Карина книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги