Орден Скорпионов - Айви Эшер
- Дата:20.06.2024
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Орден Скорпионов
- Автор: Айви Эшер
- Просмотров:3
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мне хочется влепить каждому пощечину, но тут до меня доходит.
Черт, это будет больно.
– Ненавижу все это, – признаюсь я и сама удивляюсь. – Лучше возьму на руки кошку синту без всякой защиты.
Курио разражается смехом, но синты со всеми их шипами и острыми когтями – просто милый пикничок по сравнению с тем, что творят с телом некоторые яды. И, по словам «скорпионов», Тарек держит источник самого чудовищного яда в мире.
Я откидываю голову на спинку кресла, а перед глазами проносятся лица учителей и лекарей, пичкающих меня различными ядами. Это наполняет мой желудок ледяным ужасом.
– Все не так уж плохо, Звереныш, – мягко успокаивает меня Риалл. – Немного больно, но зато потом тебе можно будет не бояться скорпионов.
Двойной смысл этого заявления не остается для меня незамеченным.
Курио усмехается и потирает шею.
– Я вот правда чуть не умер.
– Отлично, – я тревожно вздыхаю и бросаю на Курио свой самый колючий взгляд, – очень помог, спасибо.
Вдруг Императрица поднимает хвост вверх в знак предупреждения, и я застываю на месте от этого резкого движения.
Тарек качает головой и смотрит на Курио.
– Это только потому, что ты вообразил себя совой и пытался выпрыгнуть из окна.
Курио же только пожимает плечами, его широкая ухмылка становится еще шире.
– Но я был красивой совой, – оправдывается он, и я смеюсь.
Очевидно, мое веселье еще больше взволновало Императрицу, и она щелкает клешнями перед собой, словно тянется к невидимой добыче. Я захлопываю рот, не желая злить ее, тем более что скоро мне предстоит испытать ее крутой нрав на себе. Как и большинству королевских особ, ей не хватает чувства юмора – по крайней мере, я что-то такое слышала.
– В тот день он напился вдрызг, Звереныш. Не позволяй ему тебя напугать.
– Мне пришлось напиться – меня же ожидало близкое знакомство с этим, – возражает Курио, дрожа всем телом.
Отвращение Курио заставляет меня принять собственную реакцию на арахнида-переростка. Возможно, если бы Императрица не была размером с целое государство, все было бы не так плохо. Но она выглядит так, будто правит кошмарами и обедает маленькими детьми.
– Это больно, но ты проходила и через худшее, – уверяет меня Тарек.
– Яд феттик тем страшнее, чем дольше он находится в организме, но я приведу ее товарища, и он введет тебе антитоксин. Мы не позволим тебе страдать без необходимости. Ты можешь нам доверять.
Я изучаю темно-синие глаза Тарека, пробегаю взглядом вниз по прямой линии его носа, по высоким скулам и сладострастным губам. Но стоит мне посмотреть на существо в его руках, я замираю.
Прежде чем я успею отговорить себя или накрутить еще больше, я поднимаю руку и тянусь к обоим скорпионам.
– Хорошая девочка, – мурлычет Тарек, и если раньше эти слова раздражали бы меня, то теперь они бальзамом льются мне на душу, затягивая глубже и подталкивая к действиям, оседают теплом там, где больше всего нужны, – хоть об этих местах я и не хочу сейчас думать.
Не теряя времени, Тарек подносит Императрицу ближе ко мне.
Я стараюсь не напрягаться, но трудно знать и в то же время не знать, что будет дальше. Я прекрасно понимаю, что ощущения будут не из приятных, но насколько это все будет неприятно, еще предстоит выяснить.
Я ожидаю, что скорпион сразу же нанесет удар, но Императрица этого не делает. И только когда Тарек наклоняется ближе и тихонько дует на нее, она реагирует.
Скорпион кусает быстрее, чем я ожидаю, и наносит два удара кряду, прежде чем Тарек отодвигает ее от меня. И я мгновенно прихожу в ярость от того, что «скорпионы» не рассчитали степень дерьмовости нашего эксперимента.
Огонь поднимается по руке, я стискиваю зубы и откидываюсь в кресле, кажется, что силы из меня выкачали за пару секунд. Зрение затуманивается, но я не знаю, эффект ли это яда или слезы, навернувшиеся на глаза.
Мне кажется, что я таю и проваливаюсь внутрь себя, я задыхаюсь – вот-вот до меня донесется запах обугленной кожи, но, как ни странно, его нет. Агония и адово пекло должны превратить меня в кучку пепла в кресле, но все же я здесь и чувствую бархатную обивку под собой. Болит все и везде, мне кажется, что я становлюсь еще более чувствительной ко всем раздражителям кругом. Голоса, что пытаются говорить со мной, слишком громкие, я теряюсь от боли и внезапно нахлынувших эмоций. Новый укол в руку ощущается, как ведро ледяной воды, и дрожь пробирает меня до костей.
Огонь и лед борются за право обладать моей душой. У меня нет выбора – я могу лишь извиваться, ожидая, кто же победит и станет моим хозяином. Я бьюсь в агонии и безмолвно умоляю прекратить все это. Я никогда не чувствовала ничего подобного и надеюсь, что никогда больше не испытаю подобного. Клятвы и обещания льются из моего сознания в попытке договориться с болью, но в следующую минуту она становится такой всеохватывающей, что я едва могу соображать. Я дошла до грани: того, что я могу вынести, кто я есть, что я могу пережить. И как раз когда я думаю, что сейчас я брошусь вниз и отдамся тьме, на которую я так долго не обращала внимания, что-то тянет меня назад.
Сквозь огненное пламя и ледяной холод пробивается понимание, что я жива. Чужие руки крепко обхватывают меня, а хриплый голос нашептывает мне на ухо сладкие обещания. Я не могу понять, что мне говорят, но каким-то внутренним чутьем все же понимаю, что это успокаивает меня, и это все, что мне нужно, чтобы отвести меня от края и прекратить страдания.
Я подчиняюсь прикосновениям, голосу, власти силы, что держит меня здесь. Она бьется за меня, потому что я слишком слаба, и я отчаянно цепляюсь за это спасительное ощущение.
Меня пытали и били, насиловали и травили, бросили и лишили меня меня, моей сущности, сколько я себя помню, мне приходилось выживать в одиночку. Но сейчас, когда я пытаюсь всплыть на поверхность страданий, я чувствую их.
Их руки ласкают мои руки и ноги, пальцы перебирают волосы, губы касаются уха, спокойные голоса и заверения касаются моей кожи. Их сила бьется во мне, проходит по мне, словно рябь по воде, – «скорпионы» пытаются вырвать меня из лап боли.
Я выныриваю на поверхность, задыхаясь, Курио вытирает пот у меня со лба.
– Ну-ну, Лунный Лучик, – говорит он, его низкий голос стекает по мне, как теплый мед.
Курио проводит прохладной мокрой тряпицей по
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- И грянул гром… (Том 4-й дополнительный) - Вашингтон Ирвинг - Научная Фантастика
- Игра: Бег по лезвию клинка - Владимир Михальчук - Ужасы и Мистика
- Русская жизнь-цитаты 7-14.04.2024 - Русская жизнь-цитаты - Публицистика
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив