Александра. Клан. Книга 1 - Татьяна Кис
- Дата:20.06.2024
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Александра. Клан. Книга 1
- Автор: Татьяна Кис
- Просмотров:3
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет.
И маг расслабился. Ничего внешне не изменилось, но я это почувствовала как-то. Наконец он отвел свой жуткий взгляд от меня и посмотрел на ведьму. Та мигом поставила перед нами чашки и блюдечко с медом.
— Отвар бархатных лапок? Боги, ведьма! Да мне твои отвары, что мертвому припарки! — ворчать то он ворчал, а чашку взял. И опять посмотрел на меня. Да мне под его взглядом и глотка не сделать. Чувствую себя как кролик перед удавом. — Я стар. Очень стар. Но не глуп и могу еще видеть. Особенно если мне лгут. А ты не лжешь, и правда не знаешь об Академии Силы. Об академии, которая есть во всех мало-мальски значимых странах. На нашем континенте точно. Так откуда ты, Александра?
И почему у меня по спине пробежали мурашки и стало как-то зябко?
— Из Саратова, из России.
Маг покивал моим словам.
— И об местной жизни ты ничего не знаешь.
— Нет.
Хоть это и не был вопрос, но я ответила. Пусть видит, что не вру. А старичок не зря, оказывается, мне жутким показался. Настоящий маг. Непонятно правда почему бывший мастер.
А он тем временем смотрел на чашку в руках и кивал каким-то своим мыслям. Я его не отвлекала, хотя у меня и было море вопросов. Бывают моменты, которые располагают к вопросам. Это был не такой момент. Да и маг не казался милым старичком, с которым можно поговорить по душам. Да и как с ним разговаривать, если он там что-то видит. Пусть я и не собираюсь ему лгать, но все равно неприятно. Вот он что-то видимо решил, кивнул в последний раз своим мыслям и посмотрел на меня.
— Так, собирайся. Будешь у меня жить, — мои брови взлетели вверх. и я было уже открыла рот, чтобы отказаться от столь щедрого предложения, как маг продолжил говорить, — у меня есть книги, бумага и писчие принадлежности. И знаю я всяко побольше простых слуг. Выделю тебе комнату, верни ведьме уже ее кровать.
Я закрыла рот. И правда. Ну неприятный, но ведь маг. Учился в академии. И перед ведьмой неудобно. И книги опять же.
— Спасибо.
— Не стоит. Я это не по доброте душевной. Будет тебе долг.
— У меня же ничего нет.
— Тех знаний, что я тебе дам, ты тут нигде не получишь. А долг вернешь делом.
— Каким?
— Позже узнаешь.
— Эээм, что? Это как? Кто согласится на такие условия? — вот же старикашка. Мало ли чего ему в голову взбредет? А я уже сама себя убедила почти… Нее, нельзя соглашаться непонятно на что. Хотя и выбора… Выгонит меня Дайна, и куда я пойду?
— Ничего мерзкого, грязного или постыдного я не стребую. Через совесть перешагивать не придется. Да и… не будем заключать никакой сделки. Ни на бумаге, ни на силе, ни на крови. Время все покажет. Может и не надо будет мне от тебя ничего.
Я серьезно задумалась. Выбор без выбора. Но вроде все не так плохо.
— То есть я смогу отказаться исполнять ваше пожелание за учебу и проживание?
— Сможешь.
— Мне надо обсудить это с капитаном. Я не знаю его планов на меня.
— Нет у него планов. У него своих забот хватает. Да и он сам поймет, что это лучший вариант. Жду тебя у себя. Верт проводит. Вещей я так понимаю у тебя немного? А я пойду пока, скажу какой бабе, чтоб комнату прибрала и белье принесла какое.
Я больше ничего не сказала. Ни на его слова, ни пока он уходил. Впечатляющий дед. И теперь я буду с ним жить. Надеюсь, это не бесплатный сыр в мышеловке.
Глава 5
— Дайна, что ты скажешь?
— Ты про мастера? Александра, если старый мастер решил, что будет тебя учить — значит будет. Ему никто слова поперек не скажет. Сколько я себя помню он был старым мастером. А поверь, это немало лет. Думаю, он и при жизни наших родителей и дедов был таким же. Маг же, никто не знает сколько ему лет, — последнюю фразу ведьма произнесла тише, наклонившись ближе ко мне. А далее продолжила нормальным голосом, — Среди нас он самый ученый. И не злой, может вредный немного, но это все возраст. Зато не злой, как многие из их братии.
— Так командир тоже будет не против?
Когда я начала Кастара Лайнера называть командиром я и сама не заметила. Его все так называют, вот и прицепилось как-то.
— Точно. Мы думали тебя к Заране поселить, ей бы не помешала помощь. Но может так и лучше. Ты многого не знаешь, а у нее не будет времени тебе все объяснять.
К Заране?! Той злючке?! Не, не, не. К деду так к деду. С этого и надо было им начинать. Я бы тогда тут голову не ломала, а верно ли я поступаю.
А далее были сборы, если это можно так назвать. Нищему собраться. — только подпоясаться. Но ведьма быстро организовала обувь, шубку, разные мелочи. Каким-то неведомым образом о моем переезде прознали местные женщины. Наверняка магия, не смску же им ведьма скинула. Но в любом случае эти добрые женщины приносили мне разные нужные и полезные вещички, такие как новенькое белье (смех сквозь слезы), носочки, гребень, шаль.
Принесла Дайна и мои вещи. Даже сандалии привели в порядок, а я думала они пали смертью храбрых. Легкий сарафан в яркие крупные цветы вызывал у ведьмы восторг и трепет. По ее словам, «Это чудо-чудное, диво-дивное». Простая кожаная сумочка внимания не привлекала, как и сдохший мобильный. Его повертели в руках и отложили в сторону. Ключи были оценены Вертом, и без комментариев также отложены в сторону. Мелочь тоже глянули только мельком, ни золота, ни серебра там не было. Но было кое-что в моих вещах, что у всех вызывало невероятный восторг. Мой брелок на ключах. Моя милая черепашка из цветных стразов.
Сначала у всех, кто видел эту игрушку, случался культурный шок. Позже, когда они понимали, что это не бриллианты с рубинами, изумрудами и так далее, а простые стекляшки, немного приходили в себя. Но и дальше восторгались уже не космической стоимостью, а тонкой работой и самой диковинкой.
Из всех моих вещей внимания заслуживала лишь моя золотая подвеска. Как объяснила Дайна — это оберег. Простенький, но сильный. И бесполезный для меня. Если точнее, то он оберегает от порчи и
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Разведенная осень. Как я ее люблю… - Михаил Казаков - Поэзия
- Три чашки чая - Мортенсон Грег - Истории из жизни
- Кровь, пот и чашка чая. Реальные истории из машины скорой помощи - Рейнолдс Том - Публицистика
- Срубить крест[журнальный вариант] - Владимир Фирсов - Социально-психологическая