Переинкарнация (СИ) - Сергеева Александра Александровна
- Дата:23.07.2024
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Переинкарнация (СИ)
- Автор: Сергеева Александра Александровна
- Просмотров:4
- Комментариев:0
Аудиокнига "Переинкарнация (СИ)"
📚 В аудиокниге "Переинкарнация (СИ)" от автора Сергеева Александра Александровна рассказывается захватывающая история о перерождении и новом шансе на жизнь. Главная героиня, просыпаясь в теле другой женщины, пытается разобраться в новой реальности и найти свое место в ней.
🌟 Следуя за героиней, читатель погружается в мир загадок, тайн и неожиданных открытий. Каждая глава книги открывает новые грани личности главной героини и заставляет задуматься о смысле жизни и судьбе.
🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокнигу "Переинкарнация (СИ)" онлайн на русском языке. Это отличная возможность окунуться в увлекательный мир книги, насладиться лучшими произведениями и провести время с пользой.
Об авторе
Сергеева Александра Александровна - талантливый писатель, чьи произведения завоевывают сердца читателей своей глубокой философией и захватывающим сюжетом. Ее книги покоряют читателей со всего мира и оставляют незабываемые впечатления.
Не упустите возможность погрузиться в мир "Переинкарнации (СИ)" и прочувствовать каждую эмоцию вместе с героиней. Слушайте аудиокниги онлайн на сайте knigi-online.info и открывайте для себя новые литературные шедевры!
🔗 Погрузиться в мир любовно-фантастических романов вы можете перейдя по ссылке: Любовно-фантастические романы.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С этим нужно кончать – неслось солидарно и с юга, и с севера. В Руфесе народ прямо клокотал от злости. Хотя потери живой силы в последней мировой войне вовсе не удручали – скорей смешили. Нартии не уставали совершенствоваться в своих национальных видах спорта. Но и боеприпасы для них стоили трудов с затратами да прикидками: куда всё это можно было употребить в мирных целях. В общем, с этим и вправду пора было кончать.
Но тут нарисовалась одна щекотливая проблема: Тармени. Сарг и Джен протрепались Варкару – и обоим величествам – о роли взаправду существующего бога на круговорот проблем в природе. И о том, как этого проходимца можно употребить к общей пользе. Дело за малым: найти всепроникающего вовседырочника и воззвать к его совести.
«Это они ещё о твоей божественности ни ухом, ни рылом», - злорадно напомнила Эби, выползая на бережок из ледяного горного озерца.
С некоторых пор подруга приняла участие в охоте Тармени за ядрёными русскими словечками, бессовестно воруя перлы его многолетней коллекции. И местный язык, и английский начинали дурно попахивать, сдобренные не лучшими приобретениями в моём «родном могучем».
«Погоди, вот они пронюхают, что ты просто ушла от ответственности, а не сдохла, как честный человек!» - внушительно пригрозила эта мерзавка.
– И в ту же минуту все узнают, как продолжается карьера величайшего хирурга этого мира, – не разочаровала я. – Вот только открой пасть, и я тебя сдам со всеми потрохами.
«Как?» - не без вызова осведомилась ящерица.
– Шарли науськаю, – восторжествовала над ней мартышка. – Я ей очень сильно нужна. Уж она-то для меня расстарается. Раззвонит. Будешь знать, задрыга! И кстати, твои угрозы уже устарели. В самое ближайшее время я планирую объявить во всеуслышание… Чёрт! Эби, я даже не знаю, чем оно является: воскрешением из мёртвых или вторым пришествием народу?
Гра-ара брюзгливо заворчала в том смысле, что двум тупым вертихвосткам пора бы подумать о деле. Её голова выплывала из воды перископом супер гигантской подводной лодки, выполненной в экстравагантной манере. Рядом рассекал воду перископ поменьше – Харлат смертельно боялся разгневать матриарха, когда находился так близко. Фааф-хар тоже выползал на берег неподалёку. Только Рух ушла на глубину с концами – денёк выдался слишком жарким.
«Гра-ару беспокоит нынешняя война», - перевела Эби гудение матриарха на английский. – «Кстати, я передала ей требование Императрицы. На днях мы отбываем. Надеюсь, больше никогда не увидеть кислой рожи Крокодила со всеми его…»
Бац! Дежурный подзатыльник едва не оставил нахалку без языка – челюсти лязгнули медвежьим капканом. Так думать же надо, чего несёшь! Этим пресмыкающимся что русский, что английский, что латынь – один хрен. Нартии понимали многое из того, что от них пытались скрыть за чужеземной словесной белибердой. Как у них это получалось, Тармени не смог внятно объяснить. Наврал в очередной раз, будто нартии все сплошь тупицы, а мы передёргиваем, и удрал.
«Всю башку издолбила своим отростком», - проворчала Эби, заползая мне за спину.
Ещё один феномен: нартии откровенно насмехались над моим естеством, но продолжали бояться его наравне с Тармени. И стоило Эби с Арнэром ретироваться за мои призрачные редуты, как любая воспитательная погоня тотчас завершалась бесконтактными матюгами в мой адрес.
– А ты не хами старшим! – встала я на сторону надменно надувшейся Гра-ары, перетекла к ней и приняла грозный вид: – Даже русских подзаборных девок этому учат. А уж британским высокородиям и вовсе стыдно…
«Хватит нудить!» - окрысилась Эби, пригибая шею к земле и угрожающе разворачивая крылья: – «Не тебе же по сто раз на дню в башку долбятся. Да ещё тяжёлыми предметами.
– Потерпи! – строго приказала я по-английски, сдобрив свой тон изрядной порцией презрения к идиотке. – Скоро пойдём воевать. Сразу станет легче дышать. А то и впрямь задолбили своей долбёжкой. Особенно твоя подруга... Имён не называй, чтобы не поняли, о чём мы. Так вот, она вконец оборзела. Ещё и на меня вечно кляузничает Тармени, – ни отступив от выбранного тона ни на йоту, закончила я свою шифровку.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Гра-ара одобрительно покосилась на меня и нравоучительно уставилась на провинившуюся. Эби, было, офонарела, но тут же смекнула, что за финт я сейчас провернула. Нартия чётко зафиксировала все мои интонации, а додуманные собственноручно слова положила на них, как на музыку. Надо отдать должное: подруга не подкачала. Отыграла сценку, как надо: дошипела и доершилась до логического конца, будто и вправду её отчитали, как девчонку.
Не дай Бог, нартии уличат нас в подлоге – начнут раскладывать каждый чих на составляющие. А тут Гра-ара просто проигнорировала шипение непотребной девки в адрес такой разумной воспитанницы, как приведение. Эби стиснула мозги, дабы мысленно не заржать – умеет же, когда может.
Гра-ара зашипела, возвращая нас к общим баранам.
– Я понимаю, что время решительных действий наступило, – со всей ответственностью заявило привидение и полезло на её морду митинговать: – Ты же знаешь: я четыре года готовилась, как проклятая. Одной баланды столько сожрала, что тебя утопить можно. Я даже перевыполнила, что наметила – честно! Спроси у Тармени.
Морда подо мной заходила ходуном – Гра-ара не собиралась ничего спрашивать у ЭТОГО.
– Ну, смотри: я собиралась пропахать весь Руфес. Изучить все его кочки и точки для мгновенного перемещения, – добросовестно отчитывалась я. – А на деле ещё прихватила и всё северное побережье южан. От Саяртана до самого Катаяртана. До самой его западной оконечности. Ты же не станешь утверждать, что надо было махнуть ещё и за море, к безмозглым?
Фааф-хар что-то забухтел в мою поддержку в том смысле, что нечего там в одиночку делать. Но Гра-ара отчего-то задумчиво помалкивала: ни «да» тебе, ни «нет». Неужели догадывается, что и на западный материк я пару раз сгоняла?
– Ещё и северные острова излазила, – кинулась задабривать эту привереду. – Не все, конечно. На все меня не хватит. Верней, времени не хватило. Да и на кой нам эти задворки цивилизации? Но, на больших островах зацепилась. На Кит-бискире особо не старалась: война туда не доходит. А вот на Дар-бискире, Вол-бискире и особенно на Сор-бискире за секунду окажусь, – скромненько похвасталась богиня-практикантка. – Да, и на Мушбате. Слушайте, ребята, там полное запустение. Эти фашисты ведь не разбирают: где там пираты, а где люди. Даже радоваться зазорно, что вывели нам этот клоповник. Нет, на малых северных островках народ остался. Его там даже прибавилось, чуть не вдесятеро. Но живут скверно. Голодно. Кое-где даже…, – осеклась я, сдуру чуть не попеняв на тамошний каннибализм.
Ага! Только заикнись, и нартии добьют тех, кто пережил безмозглых. Для них пожирание себе подобных даже не табу – вселенский мрак и преисподняя.
Эби мгновенно уловила все мои подтексты и вклинилась спасать ситуацию:
«Ладно, с этим понятно. А дальше? Признайся: ты честно не совалась на северный берег западного материка? Что-то не верится»
– Честно говоря, я чуть-чуть там полетала, – охотно призналась я, чтобы Гра-ара перестала обдумывать, из-за чего прекратили описывать страсти на Мушбате. – Так, наметила два небольших островка. Жрать там нечего, но воды хватит…, может, трём-четырём десяткам нартий. Гра-ара, я навскидку – точней не могу.
Фааф-хар одобрительно загудел, дескать, и без того молодец: расстаралась. Даже вылезающая на берег Рух похвалила мою предусмотрительность. Одна Гра-ара продолжала корчить из себя монумент бесстрастности. Хотя недоверия, а уж тем более порицания в её флюидах не было. Подруга о чём-то нешуточно размышляла, пристально разглядывая облачко на носу. Я, как всегда, являла собой даму за шестьдесят весьма приятной, располагающей к доверию наружности. Хотя две куцых брови вместо одной полномасштабной нартий поначалу смешили.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Я продолжила отчёт, подробно расписывая положение дел на северных островах, севших в глухую оборону, пока наставники тут прохлаждались. Помянула руфесцев с южанами, что собирались встретиться у архипелага – по несколько эскадр с каждой стороны. В последнюю встречу Шарли весьма неодобрительно прошлась по самоуверенности вояк, дескать, с чего они решили, будто на юг безмозглые больше не сунутся? А вдруг? Отвлекут внимание на севере, а сами за старое: потрошить более населённые южные хавтанаты.
- Пролог в поучениях - Протоиерей (Гурьев) Виктор - Православие
- Платоническая Шарлотта - Михаил Кузмин - Русская классическая проза
- Эксперт № 34 (2013) - Эксперт Эксперт - Публицистика
- Невеста в ожидании - Сьюзен Барри - Короткие любовные романы
- Отчего у Дикобраза такая причёска - Редьярд Киплинг - Сказка