Невеста лунного огня - Сильвия Мерседес
- Дата:22.11.2024
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Невеста лунного огня
- Автор: Сильвия Мерседес
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А потом один из них зазвучал у двери:
— У нас твоя сестра.
Я напряглась.
— Это ложь, девица, — сказала матушка Улла. Она потянулась над столом, словно к моей руке, но отец все еще крепко сжимал меня. — Не слушай их.
— Она — милая подружка, — сказал голос.
Еще голос зазвенел:
— Какие яркие красивые волосы!
— Мы любим танцевать с ней!
— Мы любим играть с ней!
— Она такая милая!
— Милая!
— Милая!
В их словах не было угрозы. Не было сделки. Ничего. И не нужно было.
Я устала. Я вырвалась из рук отца и повернулась к двери.
— Я говорила, — матушка Улла вскочила со стула и встала передо мной. — Они не могут ей навредить! У них нет ее имени, и Клятва убережет ее. Даже они не осмелятся нарушить Клятву!
Я скривилась. Я пыталась сглотнуть, но в горле пересохло.
«Бриэль…».
Я прошла мимо ведьмы, добралась до двери. Голоса снаружи шептались, удвоили усилия.
— Мы любим твою сестренку! Мы так ее любим!
— Она такая милая, такая милая!
Я коснулась засова и помедлила. Это была уловка. Я знала это. Они управляли мною. Заманивали в свои руки. Я не должна была играть в это. Я могла развернуться, сесть и ждать утра.
А если это была не уловка?
Испуганный вопль расколол ночь.
Я зажала руками уши, пятясь от двери. Эхо крика звенело в голове, парализуя меня. Хоть я старалась услышать второй крик изо всех сил, я его не уловила.
— Это не она, — матушка Улла стояла у моего локтя. — Не может быть она.
Я опустила руки и сжала юбку. Я медленно опустила взгляд на старую ведьму.
— Вы когда-нибудь ошибаетесь?
Она выдержала короткую паузу. А потом:
— Нет.
Но это не было правдой. И если она ошиблась в этот раз…
Я шагнула вперед, потянулась к замку.
— Я тебя предупреждаю, девица, — сказала матушка Улла, — пересечешь порог, и я никак не смогу тебе помочь. Ты будешь сама в руках фейри. Но тебе выбирать!
— Мне выбирать, — прошептала я, закрыла глаза и опустила голову, прильнула лбом к двери. Я приоткрыла рот и глубоко вдохнула.
«Бриэль».
Я повернула замок, открыла дверь и перешагнула порог.
— Хорошо! — закричала я, голос звенел над темным двором. — Это мой выбор. И я выбираю это.
Я ничего не видела миг. Глаза пытались привыкнуть к темноте безлунной ночи после сияния лилового огня. Я ощущала напряжение в воздухе вокруг себя, многие вдруг вдохнули.
Зрение прояснилось. Я увидела на миг их всех вокруг себя. Маленькие и высокие. И в конце тропы за калиткой был огромный черный конь с пылающими глазами.
Радостный вопль зазвенел вокруг меня. Ужас проник в мое сердце, и я отпрянула на шаг, инстинкт говорил убегать.
И все почернело.
6
Слабо пульсирующий голубой свет заполнил мою голову.
Я приоткрыла глаза и зажмурилась. Не важно. Даже с закрытыми глазами я знала, что не была дома в старой кровати. Атмосфера была странной, другой. Мне не было до боли холодно, во-первых. А еще воздух не пах плесенью и перьями, а был с нежным цветочным ароматом. Сладкое и немного пряное.
Я уже ощущала этот запах. Прошлой ночью. Когда свеча сияла голубым.
Я открыла глаза. Высокая белая свеча в серебряном изящном подсвечнике мерцала перед моими глазами. Голубой огонь нежно покачивался на фитиле, словно жар и свет лениво танцевали. Мелкие искры отлетали от огня, кружились, мерцая розовым, золотым, оранжевым и зеленым, пока они рассеивались во тьме.
Я смотрела на свечу, пульсирующая аура очаровала меня. Я даже не ощущала страх.
А потом я зарычала и оторвала взгляд, села прямее. Голова кружилась. Аромат в воздухе был сильным, удушал, и желудок мутило. Но ощущение прошло. Все внутри улеглось, кружение прекратилось. Я открыла глаза и огляделась.
Я сидела на кровати. Огромной кровати, похожей на сани, вырезанной из черного камня. Голубой свет свечи искрился на белых вкраплениях в камне, и он выглядел как звездное небо. На кровати лежал бледный мех, мягче бархата, нежнее шелка, лучше всех тканей или подбоев, которые попадались мне в мастерской госпожи Петрен.
Я опустила взгляд. Я была в своем рабочем платье из выцветшей шерсти. Оно ощущалось грязным и неправильным здесь. Я коснулась меха, водила по нему ладонью, чтобы волоски опускались и поднимались. А если снять старую одежду? Вытянуться на этом мехе, нежиться в этой мягкости на моей коже…
«Нет!».
Мои глаза расширились, я выбралась из кровати, чуть не свалилась с края. Она была выше, чем я ожидала, и я приземлилась, кости встряхнуло. Я сжала край кровати, чтобы выпрямиться, сердце колотилось. Откуда взялась та жуткая мысль? Что-то было в воздухе, в запахе свечи? Вещество, которое делало меня послушной? Я покачала головой, стиснула зубы, с опаской озираясь, ожидая, что чудовищный жених выскочит из теней в любой миг.
Свет свечи озарял хорошую мебель. Лучше, чем я видела раньше — изящный стол со свитками, высокое зеркало с вырезанными по краям узорами, огромный сундук, открытый, внутри были горы ткани и кружев, их краски не удавалось различить в таком свете. Камин был у одной стены, большой блок камня на нем был украшен узорами, мерцающий голубой огонь поднимался над белыми пульсирующими камнями в камине. У огня, где хорошо падал свет, стоял стол с множеством украшений — тиары, браслеты, броши, ожерелья, серьги с искрящимися камнями, которые точно свисали до плеч.
Я посмотрела на стену с тяжелыми шторами из вышитой ткани. Окно? Я пересекла комнату, схватила ткань и отодвинула ее, увидела стекло вдвое выше меня. Я прижалась лицом к стеклянной панели, пытаясь увидеть мир снаружи. Но было слишком темно. Я ничего не видела. Ладони скользили по стеклу, искали засов или ручку. Если они и были, то слишком высоко для меня.
Выхода не было.
Я вдохнула. Ладно. Паника не поможет. Я была одна, было время привести мысли в порядок, составить план.
За мной послышался тихий звук, словно дверь открылась.
Я повернулась, сердце колотилось. В стене с другой стороны от кровати было отверстие. Его точно не было там до этого. Я ждала, смотрела, вот-вот могли появиться странные вытянутые фигуры. Но отверстие просто показывало сияние света в комнате.
— Это ловушка, — прошептала я.
Может, так и было. Но что мне делать? Стоять у огромной кровати и ждать появления «жениха»? Я сжала кулаки, стиснула зубы.
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Призрак (ЛП) - Мерседес Сильвия - Фэнтези
- Из пустого в порожнее - Анна Маэкса - Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Русское фэнтези
- Цветы на подоконнике - Клавдия Пестрово - Поэзия
- 20-ть любительских переводов (сборник) - Рид Роберт - Мистика