Аксиома любви (В огне любви) - Барбара Ауэр
0/0

Аксиома любви (В огне любви) - Барбара Ауэр

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Аксиома любви (В огне любви) - Барбара Ауэр. Жанр: Короткие любовные романы, год: 2005. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Аксиома любви (В огне любви) - Барбара Ауэр:
Как правило, любовь рождается, живет и умирает или возвышается до бессмертия, следуя одним и тем же законам.Но отношения Сэма и Фионы развиваются в нарушение всех этих законов. Оба свободные, независимые, успешно делающие карьеру и лишенные всяких предрассудков, они проводят вместе волшебную, изумительную ночь, еще совсем не зная друг друга. Разве могли они предполагать, что из этого, на их взгляд малозначительного, эпизода может родиться всепоглощающая страсть и большая настоящая любовь?..
Читем онлайн Аксиома любви (В огне любви) - Барбара Ауэр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 37

— Речь идет только о сексе, — добавила Бесс.

Сесили усмехнулась.

— О сексе без всяких стрессов.

— О сексе, освобождающем от напряжения, — уточнила Бесс и засмеялась.

Красавчик выбрал новую мелодию.

— О жарком сексе, — прошептала Фиона, представив себе, как руки жгучего брюнета раздевают ее и скользят по ее телу. Недостаток опыта помешал ей представить остальное. О Боже, как же ей хотелось на самом деле погрузиться в водоворот чувственного наслаждения...

— Жаль, что тебе не интересно, — сказала Бесс. — Похоже, он и в самом деле очень неплох.

Фиона нахмурилась и посмотрела на подругу.

— Очень неплох? Что ты хочешь этим сказать?

Бесс пожала плечами.

— Так он выглядит. Правда, Сесили?

Сесил и взяла стакан и посмотрела на красавчика.

— Гм-м-м... — промурлыкала она. — Шика-арный малый...

— Руки прочь, — шутливо предупредила Фиона. — Я увидела его первой.

— Раз так, сделай что-нибудь, — ответила ей Сесили. — Впервые в жизни дай себе волю и получи удовольствие.

— Вперед, Фиона! — поддержала подругу Бесс.

Фиона снова посмотрела на мужчину. О Боже, искушение слишком сильно. Но...

— Что я ему скажу? Эй, красавчик, хочешь поехать в какое-нибудь тихое место и спустить пар? Тьфу, какая мерзость! — Она явно слишком много выпила, иначе бы ей и в голову не пришло подойти к абсолютно незнакомому мужчине, каким бы сексуальным тот ни был. Сесили испустила раздраженный вздох.

— Я уже сказала. Нужно привлечь его внимание, затем пофлиртовать и посмотреть, что из этого выйдет.

Бесс наклонилась к уху Фионы.

— Если он заинтересуется тобой, то сам сделает первый шаг.

— А если нет, — добавила Сесили, — то решай сама.

Фиона потянулась за стаканом и как следует, глотнула для храбрости. Потом со стуком поставила стакан, собираясь выйти из-за стола.

Но не сделала этого. Как ни велик был соблазн, о знакомстве с мужчиной в баре не могло быть и речи.

— Не могу.

На губах Сесили заиграла коварная улыбка.

— Что, слабо?

Фиона застонала. Ей надоела эта игра. Надоела до чертиков. Если она попадалась на подначку Сесили или Бесс, то в девяти случаях из десяти дорого платила за свое упрямство.

Бесс откинулась на спинку стула и сложила руки на груди.

— Конечно, слабо.

— Лучше замолчи, — предупредила Фиона.

Но Сесили, на которую предупреждение не подействовало, продолжала дразнить подругу:

— Трусиха ты, вот ты кто. Была, есть и будешь.

Стерпеть такое оскорбление она уже не смогла.

— Ладно. Твоя взяла. — Фиона порывисто встала. — Я пойду и поговорю с ним. Но больше — ни-ни! — Пари есть пари, однако она не собиралась подходить к мужчине и спрашивать, не хочет ли тот с ней переспать.

Бесс встала, зазвенела, браслетами и быстро расстегнула три верхних пуговицы блузки Фионы, обнажив изрядную часть ложбинки между грудями.

— Вот теперь ты готова, — сказала она так повелительно, что Фионе и в голову не пришло застегнуть пуговицы.

— Вперед! — скомандовала Сесили.

Фиона повернулась к музыкальному автомату. В ту же секунду мужчина отвернулся от него. Их взгляды встретились, и в животе Фионы вновь возник знакомый холодок. Ее ладони вспотели, сердце бешено заколотилось в ребра.

Уголок рта незнакомца еле заметно приподнялся.

Другого приглашения ей не требовалось.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Фиона сделала глубокий вдох, тщетно пытаясь убедить себя, что волноваться не из-за чего. Самое трудное осталось позади, остальное — дело техники. Во всяком случае, так она надеялась.

Она снова вытерла о юбку влажные ладони. Главное — не показаться этому мужчине набитой дурой. Они немного поболтают о всяких пустяках, после чего можно будет с гордо поднятой головой вернуться к подругам и сквозь зубы солгать, что смуглый красавчик либо полный болван, либо голубой.

Но если так, то почему она продолжает остро чувствовать прикосновение его руки? И откуда взялся лихорадочный жар, разливающийся внутри? Неужели для этого достаточно простого рукопожатия? Смешно. Но невероятно возбуждающе.

— А как быть с вашими друзьями? — спросила она, когда Сэм сел напротив.

— Они уже большие мальчики. — Он улыбнулся, отчего в уголках глаз появились симпатичные тонкие морщинки. — И могут сами придумать что-нибудь, не так ли?

До них донесся новый взрыв смеха. Представив себе, что именно могло вызвать такой хохот, Фиона поняла, что вступила на опасный путь, и почувствовала, что краска залила не только ее щеки, но и шею.

— Да, конечно — Еще как могут. Фиона представила себе, что они говорят, и едва не задохнулась от унижения. Плевать на пари. Это выше ее сил. Она передвинулась на край сиденья, собираясь спастись из кабинки бегством. — Наверное, это была не слишком хорошая идея, — сказала она, пытаясь говорить спокойно. — Прошу прощения.

— Подождите! — Властный тон заставил ее застыть на месте. Но этого Сэму было мало — он схватил ее за запястье и не дал улизнуть. — Не уходите, — мягко сказал он, разжав пальцы. — Все в порядке. Обычно вы таких вещей не делаете, верно?

От его прикосновения кожу покалывало как иголками... Фиона пыталась не обращать на это внимания, но безуспешно. Внутри все напряглось. О Господи, такого с ней не случалось никогда! В этом Фиона могла поклясться.

— Вы имеете в виду знакомство с мужчинами в барах? — Вырвавшийся у нее хриплый смешок, вопреки ее желанию, прозвучал слишком сексуально, а не непринужденно, как она надеялась. Видимо, на женщин гормоны действуют не менее сильно, чем на мужчин. — Неужели это так заметно?

— Заметно, — кивнул Сэм. Улыбка коснулась его глаз, но не смогла стереть омрачавшую их тень, на которую Фиона сначала не обратила внимания. — Итак, зачем вы это сделали?

К ним подошла официантка. Поскольку на сегодня нарушениями традиций Фиона была сыта по горло, она решила выбрать сравнительно безопасный бокал сухого вина.

— На слабо, — сказала она, когда Сэм заказал себе пиво.

Он откинулся на спинку сиденья и рассмеялся. Морщинки вокруг глаз стали еще заметнее.

— На слабо?

— Да, — сконфуженно призналась она. — Они сказали, что я была, есть и буду трусихой.

Громкий хохот Сэма спас ее сильно пострадавшую гордость.

— Я не слышал этого с самого детства!

— Да, верно. Но кто сказал, что взрослые женщины должны всегда вести себя разумно и солидно?

— И все же это тяжело. Даже в столь почтенном возрасте, как... Сколько вам?

— Двадцать семь, — ответила она, мучительно завидуя непринужденности Сэма. Интересно, сколько ему? Тридцать два? Тридцать три? Вряд ли больше.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 37
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Аксиома любви (В огне любви) - Барбара Ауэр бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги