Поцелуй ангела - Ленора Риджли
- Дата:08.09.2024
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Название: Поцелуй ангела
- Автор: Ленора Риджли
- Год: 1999
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Поцелуй ангела" от Леноры Риджли
🎧 Вас ждет захватывающая аудиокнига "Поцелуй ангела", написанная талантливым автором Ленорой Риджли. Это история о любви, страсти и предательстве, которая заставит вас пережить множество эмоций.
Главный герой книги, *Максим*, - загадочный и привлекательный ангел, способный покорить сердце любой женщины. Его темные глаза и обаяние не оставят равнодушной ни одну представительницу прекрасного пола.
Автор Ленора Риджли - известный писатель, чьи произведения завоевали миллионы читателей по всему миру. Ее книги отличаются увлекательным сюжетом, живыми персонажами и неожиданными поворотами событий.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Мы собрали лучшие произведения разных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.
Не упустите возможность окунуться в мир увлекательных историй, которые заставят вас пережить самые яркие эмоции. Погрузитесь в мир книг вместе с нами!
Погрузитесь в атмосферу страсти и загадки вместе с аудиокнигой "Поцелуй ангела" от Леноры Риджли и почувствуйте на себе волшебство слов и звуков.
Короткие любовные романы
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И ты считаешь, что этого достаточно?
— Мне придется этим удовольствоваться, — удрученно вздохнула Бетси.
Взгляд Терезы немного смягчился, но она со своей обычной настойчивостью продолжала развивать ту же тему:
— А тебе не кажется, что можно было бы вести себя чуть более… приветливо?
Разговор начинал раздражать Бетси. Неужели мать всерьез полагает, что ей еще нужно объяснять, насколько ненормально ее положение?
— Мама, что ты предлагаешь? Может быть, мне устроить стриптиз на кухонном столе?
— А что, почему бы не попробовать, если это сработает?
— Мама!
— Ну хорошо, оставим стриптиз. Но тебе бы стоило уделять чуть больше внимания своей внешности.
— Спасибо за моральную поддержку, — язвительно заметила дочь.
— Дорогая, твое упрямство меня просто бесит. Разве это плохо — показать, что мужчина тебе нужен? Ведь Джефф не безразличен тебе, правда?
Всхлипнув, Бетси бросилась вон.
— Не знаешь, как долго мама еще пробудет здесь? — спросила Бетси у Джеффа, когда тот вернулся. — Она меня с ума сведет! — Джефф бросил на нее понимающий взгляд, и она печально добавила: — Я знаю, что веду себя как неблагодарная тварь.
Он откупорил бутылку вина и плеснул в стакан.
— На вот, выпей немного.
— Думаешь, мне можно?
— Полстакана не причинит вреда. Для малышки гораздо лучше, когда мать готова ради нее лезть на стенку в три часа утра, — заметил он рассудительно. — Пока есть возможность — расслабься.
Бетси согласно кивнула и отхлебнула рубиновую жидкость.
— Я и не представляла, что будет так тяжело, — призналась она и подумала: а ведь мама права, я действительно похожа на кикимору.
Джефф подвинул стул, сел на него лицом к спинке и положил на нее руки.
— Первые дни и месяцы — самые трудные. — Он всмотрелся в ее бледное лицо. — Тебе нужно немного поспать. Если твоя мать опять разбудит Камиллу, я ее задушу и закопаю в дальнем углу сада. Я, конечно, имею в виду Терезу, не нашу дочь.
Бетси расхохоталась.
— Наверное, я преувеличиваю и реагирую слишком остро, но, если послушать маму, я все всегда делаю не так.
— Вероятно, то же самое говорила Терезе ее мать, твоя бабушка. Это все наследственное. Может, и сама такой же будешь с Камиллой.
Спокойствие Джеффа не переставало удивлять Бетси. Казалось, ничто не может вывести его из равновесия — ни ее слезы и истерические вспышки, ни плач ребенка в три часа утра.
— Не знаю, как бы я без тебя справилась, — тихо прошептала она. Джефф тут же впился в ее лицо пронзительным взглядом. — Мне повезло.
— Довольно странно слышать из твоих уст подобное признание. — В его голубых глазах застыла скорее настороженность, чем удивление.
— Мама спрашивала, какие у нас планы.
— Да? И что же ты ей ответила? — спросил он без выражения, однако мгновенно забившаяся у виска жилка выдавала его волнение.
— Я сказала, что не в состоянии заглядывать дальше сегодняшнего дня.
— Понятно…
— Но по-моему, нам нужно как-то определиться. Не можем же мы до бесконечности пребывать в подвешенном состоянии. Это будет нечестно по отношению друг к другу.
— Я просил тебя выйти за меня замуж.
Сердце Бетси забилось тяжелыми ударами.
— Да, в какой-то степени можно считать и так. — Она тщательно подбирала слова. — Это было сказано в момент сильного эмоционального подъема. Я допускаю, что ты мог и передумать.
— Это исключено, — отрезал Джефф.
Бетси подняла на него умоляющие глаза:
— Мне легко сказать «да» по совершенно определенным причинам, ты понимаешь?
— Я понимаю только то, что ты не хочешь лишать себя возможности выбора.
— Что ты имеешь в виду?
— Теперь, когда у тебя есть Камилла, ничто не помешает тебе вернуться к Сэнтору и продолжить с того места, на котором вы остановились.
Обвинение было столь абсурдным, что Бетси не на шутку разозлилась,
— Накануне рождения Камиллы ты провел ночь с Клер, и у тебя еще хватает наглости обвинять меня!
Она старалась забыть о той ночи, но воспоминание жило в душе и отравляло самые прекрасные минуты.
Несколько мгновений Джефф выглядел озадаченным, потом на его щеках выступил слабый румянец.
— Мне кажется, это было в другой жизни. — Он развел руками.
У Бетси задрожала нижняя губа, и она отвернулась, чтобы Джефф не заметил ее переживаний. Этот нахал даже не пытается оправдаться! Держись, Бетси, мысленно повторяла она, только не плачь. Не показывай, как тебе больно.
— А если я пообещаю хранить верность после свадьбы…
— Я буду долго смеяться!
Его глаза вспыхнули, крупное сильное тело заметно напряглось.
— Почему ты мне не сказала, что тогда в гараже ждала Кору, а не Сэнтора?
Бетси побледнела.
— Откуда ты знаешь?
— У меня состоялась весьма интересная беседа с Корой — она звонила мне уже после рождения Камиллы. Эта добрая душа чувствует себя виноватой за то, что опоздала на встречу с тобой. Так, кажется, было, я не ошибаюсь?
Значит, ему все известно! Бетси вгляделась в его лицо, силясь понять, о чем он думает.
— Почему ты ни разу об этом не упомянул?
— Пожалуй, это я должен задать тебе такой вопрос. — Джефф сжал кулаки, казалось, его душил гнев при одном воспоминании о том мерзком случае. — Мне следовало придушить ублюдка! Страшно представить, что он мог натворить!
— Этот тип не раз ко мне приставал, — призналась Бетси. — Я его отшивала — может быть, слишком грубо. Мы с ним никогда…
— Скажи честно, ведь до меня твой сексуальный опыт ограничивался только Стивом?
Она вяло улыбнулась.
— Да, было пару раз. — И скривилась: — Все так мерзко…
Закрыв глаза, Джефф испустил протяжный вздох и помотал головой, словно отказываясь верить собственным ушам.
— Ты что, не могла мне раньше сказать?
— Честно говоря — нет, не могла. Ты не желал ничего слышать, а у меня не было причин считать, что тебя это сколько-нибудь интересует.
Джефф побледнел и процедил сквозь зубы:
— Каких же гадостей я тебе наговорил! Послушай, так дальше продолжаться не может.
Бетси знала, что этот момент когда-нибудь настанет. Сейчас Джефф скажет, что с него довольно. Но заставить себя спокойно выслушать его слова… это самое трудное, что ей когда-либо доводилось делать.
— Уверена, мы сможем прийти к какому-то цивилизованному соглашению.
— К черту соглашения! — прорычал Джефф. — Кому нужна эта цивилизованность!
— Как кому? Тебе. Я знаю твою теорию насчет удобного брака, и мне она не подходит.
— Скажи же тогда, что тебе подходит?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Коньяк, виски, мартини, бейлис в домашних условиях - Юлия Лужковская - Кулинария
- Козье молоко, козий сыр и козья шерсть - Наталия Ермилова - Здоровье
- Ангелы-хранители. Указания, чтобы люди вам помогали. Как привлечь любовь, наладить отношения с людьми, завоевать уважение и признание - Сестра Стефания - Эзотерика
- Дело музыкальных коров - Эрл Гарднер - Классический детектив
- Скажи им: они должны выжить - Марианна Грубер - О войне