Во власти фортуны - Дайан Левинг
- Дата:16.11.2024
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Название: Во власти фортуны
- Автор: Дайан Левинг
- Год: 2006
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Просто прелесть! Эмма, детка, как бы нам не пришлось в скором времени праздновать твою свадьбу.
— Да ну тебя, мама. Все, извини, мне пора, — постаралась поскорее закончить разговор Эмма.
— Не забудь передать привет Чарльзу! — еще раз напомнила мать.
Эмма положила трубку и улыбнулась: что там говорила Клара? Живи сегодняшним днем, бери от жизни все и ничего не бойся? Она так и сделает.
Эмма не могла дозвониться до Джейкоба, и поэтому в душе ее нарастало раздражение.
Она хочет ответить ему «да», а его нет дома!
Эмма вышла из гостиницы. Сегодня ей предстояло ехать к Чарльзу Уэлдону. Эмма погуляла немного по городу, и он ей, как ни странно, понравился. Сумасшедшее движение на дорогах, вечно спешащие люди… Но Эмме было комфортно в этой круговерти. Она начала понимать, что лгала все это время самой себе, когда говорила, что не любит новых людей и новые города.
Сколько можно было бы найти сюжетов, если б я не сидела дома. В конце концов, на одной фантазии далеко не уедешь. Клянусь, это не последнее мое путешествие!
Когда Эмма добралась до дома Чарльза Уэлдона, был уже вечер. Она стояла напротив очень красивого большого особняка, утопающего в зелени деревьев. Навстречу ей вышел хозяин дома.
— Эмма! Как я рад вас видеть! — Он поцеловал кузину в щечку и подхватил ее чемодан. — Вы ничуть не изменились.
Эмма была удивлена.
— Вот уж не думала, что вы меня помните.
— Еще как помню! Вы всегда казались мне неземным существом. Витали где-то в облаках, в эмпиреях, недоступных пониманию обычных людей. Я совсем не удивился, когда узнал, что вы стали писательницей.
Эмма улыбнулась.
— А сейчас меня корят за то, что я до сих пор витаю в этих самых облаках.
— Люди, которые так говорят, ничего не понимают. Не слушайте их! Не знаю, как можно жить без романтики?
Они прошли в дом, и Чарльз лично отнес чемодан Эммы в комнату, приготовленную для нее.
— Надеюсь, вам здесь понравится, — сказал Чарльз.
— Не сомневаюсь. Мне, правда, не очень удобно стеснять вас, я могла бы остаться в гостинице…
— Да что вы! Разве я позволю своей кузине жить в гостинице, когда у меня в распоряжении целый дом!
— Волнуетесь? Ведь у вас завтра свадьба? — поинтересовалась Эмма.
— Есть немного, — признался Чарльз. — Но я могу не переживать, моя невеста точно не передумает выходить за меня замуж. Кстати, Эмма, а ведь у меня для вас сюрприз.
— Для меня? — удивилась Эмма.
— Да, пойдемте-ка со мной.
Недоумевающая Эмма пошла за Чарльзом. Он подвел ее к одной из дверей, взялся за ручку, но открывать не спешил.
— Только не пугайтесь и не волнуйтесь, — сказал Чарльз.
— Когда мне так говорят, то я как раз и начинаю пугаться и волноваться, — пробормотала Эмма, не понимающая, что же происходит.
Чарльз улыбнулся.
— Закройте глаза.
Эмма послушно закрыла глаза. Чарльз взял ее за руку, и они вошли в кабинет.
— Теперь я вас оставляю, — сказал Чарльз.
Эмма вдруг почувствовала, как ее кто-то целует. Она отпрянула и открыла глаза. Перед ней стоял улыбающийся Джейкоб Боман.
— Что ты здесь делаешь?! — Эмма спросила себя, уж не спит ли она.
— Я жду тебя, — ответил Джейкоб.
— Да как ты вообще здесь очутился?
— Все очень просто. Я понял, что не могу и секунды прожить без тебя, и поэтому примчался сюда.
— Зачем?!
— Я люблю тебя. — Джейкоб обнял Эмму.
Она отстранила его, подошла к креслу и села.
— Подожди, ничего не говори, мне нужно прийти в себя.
Джейкоб сел в кресло напротив.
— Итак, — начала Эмма, — ты приехал сюда ко мне?
— Да, я прилетел на самолете. Это гораздо быстрее, чем твой теплоход, и я не боюсь высоты.
— Я звонила маме, — продолжала Эмма. — Она сказала мне, что ты приходил к ней.
— Да. Кстати, Пит очень скучает. Я бы и его прихватил с собой, если бы не было столько мороки с перевозкой собак.
— Джейкоб, я не понимаю… — Эмма замолчала. — Ты никогда раньше не выказывал столько страсти и любви ко мне. А сейчас ведешь себя, будто мальчишка.
В глазах Джейкоба отразилось недоумение.
— Разве это плохо?
— Нет, просто я поражена.
— Понимаешь, Эмма, когда ты сказала мне, что уезжаешь, я вдруг подумал, что моя маленькая писательница вполне может встретить в Нью-Йорке какого-нибудь богатого симпатичного парня, который окажется гораздо шустрее меня. И тогда мне не видать тебя как своих ушей. Поэтому я и примчался в день твоего отъезда на причал. И именно поэтому я сейчас здесь.
Эмма улыбнулась.
— Ты параноик. Я пыталась тебе дозвониться и почти рассердилась, когда не смогла застать дома.
— Ты звонила мне? Сказать, что хорошо доехала?
— Нет, я хотела сказать, что люблю тебя и согласна выйти за тебя замуж, — с легким смущением ответила Эмма.
Джейкоб вскочил с кресла и через секунду уже стоял на коленях перед своей возлюбленной.
— Я так рад, Эмма! Что заставило тебя столь быстро изменить решение?
Она улыбнулась.
— Это у тебя все быстро — ты летел самолетом, а я плыла на теплоходе, и у меня было время подумать. К тому же один человек помог понять, что мне действительно нужно.
— Да? — Джейкоб расцвел. — Кто он? Назови его имя, я должен знать, как зовут человека, которому я обязан своим счастьем.
— Это женщина, ее зовут Клара. Ты с ней когда-нибудь обязательно познакомишься, — сказала Эмма, искренне надеясь, что так и будет.
Утро выдалось особенно солнечным. На небе не было ни облачка. Эмма вышла на балкон своей спальни и взглянула на еще спящий сад.
— Как хорошо! — сказала она. — И все счастливы. Как в сказке.
Они с Джейкобом проговорили до поздней ночи и решили, что обязательно поженятся через несколько месяцев и непременно отправятся в свадебное путешествие.
— Я вообще хочу путешествовать как можно чаще, — заявила Эмма.
— Да? Вот уж никогда не подумал бы, что ты мне такое заявишь.
— Ты против?
— Нет, что ты. Я только за. Мне хотелось побывать во многих уголках нашей планеты. Так что у тебя будет верный спутник.
В церкви собралось очень много людей. У Чарльза Уэлдона и его будущей жены было очень много друзей. Эмма сидела на скамеечке рядом с Джейкобом, который держал ее за руку. Он вообще ни на минуту не отходил от нее. Эмма сгорала от нетерпения поскорее увидеть невесту своего кузена.
— Чарльз говорил, что она будет в бледно-голубом платье. Я очень люблю смотреть на невест. Они всегда такие красивые, — шепнула Эмма Джейкобу.
— Я уверен, что с тобой все равно никто не сравнится. На нашей свадьбе ты будешь красивее всех невест, которые только когда-либо выходили замуж, — заявил он.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Теплоход "Иосиф Бродский" - Александр Проханов - Современная проза
- Джон Рокфеллер. Промышленник и филантроп - Аллан Невинс - Биографии и Мемуары
- Секс-каталог «Жаркие каникулы». Как провести отпуск или каникулы, не теряя даром времени. 50 лучших поз для секса вне дома - Андрей Райдер - Самосовершенствование
- Нью-Йорка больше нет - Павел Парфин - Социально-психологическая
- Собрание сочинений в 14 томах. Том 5 - Джек Лондон - Классическая проза