Медовый месяц в Греции - Джеки Браун
- Дата:21.10.2024
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Название: Медовый месяц в Греции
- Автор: Джеки Браун
- Год: 2014
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это убьет его, но он поймет.
Дарси успокаивающе улыбнулась:
– Я не Селена. Я не передумаю. Я приеду в Нью-Йорк. – Улыбка исчезла с ее лица. – Но это займет какое-то время, ведь мне придется заняться новым делом и подождать, пока я смогу позволить себе переезд.
– Какое-то время… – повторил он.
Оба помолчали.
– А как быть сейчас? – спросила она.
– Перелет короткий. Я смогу бывать в Буффало каждые выходные.
– Столько миль между нами… – прошептала Дар си.
– Это ненадолго. И в конце концов мы будем вместе в одном городе. – Ник старался отделаться от старых воспоминаний, как мог, но они гарпиями напали на него, и, должно быть, это отразилось на его лице.
Дарси мягко произнесла:
– Ты думаешь, пока мы будем далеко друг от друга, я могу прийти к выводу, что все, произошедшее в Греции, должно там и остаться…
Он вновь поразился ее проницательности.
– Я пойму, – снова повторил он.
– Потому что я, мол, ранима и сомневаюсь в себе, и вообще мы знакомы всего ничего? – Она подняла бровь. – Ник, я тебя умоляю. Я жила с Тэдом годы и никогда не чувствовала к нему того, что начинаю чувствовать к тебе…
Он тоже знал, что он начинает чувствовать. Как ему хотелось произнести это вслух… но он боялся.
– Разлука не всегда взращивает чувства. Иногда… они меняются.
Ее глаза блеснули.
– И ты думаешь, мои изменятся?
– Нет! – Господи, как он надеялся, что нет.
– Хорошо. Тогда устроим проверку.
– Ты о чем?
– Мы не будем видеться до тех пор, пока я не перееду в Нью-Йорк, – прямо заявила она.
Ник был застигнут врасплох.
– Как долго?
– Не знаю, – призналась Дарси.
– Полгода, – объявил он. – Я даю тебе полгода.
Может, ей понадобится больше времени, чтобы разобраться с работой, но дольше он не выдержит.
Она кивнула. Сделала глубокий вдох.
И в это время мы не будем видеться.
– Нет. – Он помедлили, прежде чем добавить:
– И разговаривать по телефону.
Она прикусила губу.
– Полагаю, эсэмэски и имейлы тоже не рассматриваются.
Он невесело усмехнулся:
– Никаких контактов. Иначе я сорвусь и захочу быть с тобой.
– Это плохо?
– Это не плохо, но… эгоистично. Тебе нужно время, Дарси. Может, ты думаешь иначе, но так и есть.
И еще он хотел, чтобы ради них обоих она была уверена в своих чувствах.
Она медленно кивнула:
– Договорились. Никаких контактов. И что потом?
– Если через полгода мы будем чувствовать то же, что чувствуем сейчас, мы встретимся.
– Где? – рассмеялась и добавила: – Знаю, на смотровой площадке Эмпайр Стэйт Билдинг!
– Если пожелаешь.
– Это шутка, Ник. Наверное, ты не смотрел «Неспящих в Сиэттле».
Она быстро пояснила, что парочка из этого фильма планировала встретиться в Нью-Йорке именно там.
– Мне нравится твоя мысль подобрать какое-то нейтральное место, чтобы никто из нас не испытывал давления. Но это должно быть что-то однозначное, где мы встретимся наверняка, невзирая на обстоятельства.
Она улыбнулась:
– Тогда где?
– Есть идея. Ты знаешь «Тидвелл»?
– Большой аукционный дом в Бруклине, твой основной конкурент?
Он кивнул.
– В первое воскресенье каждого месяца там проводится аукцион классических автомобилей. Можем встретиться в январе.
– Начало года… Символично. Мне нравится.
Если все пойдет так, как он надеется, это станет началом не только нового года. Он записал адрес и дату на салфетке и протянул Дарси:
– Поскольку с этого момента – никаких контактов, то постарайся не потерять.
От ее улыбки у Ника немного закружилась голова.
– Не переживай. Уже запомнила.
– Если… если ты не придешь…
– Я приду. Буду в красном, как наставляла твоя бабушка. И если ты не…
Ник остановил ее поцелуем. Затем проводил ее до зоны посадки.
– Мы не прощаемся, так что поцелуи можно не считать, – уточнил он, обнимая ее напоследок.
– Точно. До скорого. Точнее, до встречи через полгода.
И все же этот поцелуй тоже был посчитан. Когда дело касалось Дарси, считалось все.
Глава 13
Когда Дарси увиделась с Тэдом, она вот уже целую неделю была в Буффало. Вернувшись в Штаты, она позвонила ему и оставила короткое сообщение, просто чтобы заверить, что она дома, все хорошо и спасибо за заботу, за то, что пытался связаться с ней и узнать, как она. Дарси попыталась дать ему понять, что она не намерена возвращаться к прошлому, но все равно вечером он приехал в дом ее родителей.
Добрая Бекки приютила ее у себя тогда, после разрыва с Тэдом, но Дарси не хотелось стеснять подругу и дальше, а поскольку платить за квартиру в Нью-Йорке она пока не могла, оставался только родительский дом.
– Как приятно видеть тебя, Тэд. Правда, Дарси? – спросила мать, встретив гостя в прихожей.
– Пойдем, пусть пообщаются, – вмешался отец. Он ободряюще подмигнул дочери и увлек жену на кухню.
– Наверное, сначала мне нужно было позвонить, – сказал Тэд и неуверенно улыбнулся. – Но, наверное, испугался: вдруг ты скажешь, чтобы я не приходил. Нам нужно поговорить.
– Думаю, мы все уже друг другу сказали.
По лицу было видно: он так не считает.
– Я виделся с Бекки, пока ты была в Греции. Говорит, ты там кого-то встретила. Сладкоречивого аборигена, который возил тебя по Афинам, потому что с турфирмой вышло маленькое недоразумение.
Маленькое недоразумение?
– Тэд, компания, через которую ты устроил свадебное путешествие, оказалась полным банкротом. Если бы не Ник, я бы проторчала в аэропорту бог знает сколько, а потом купила бы обратный билет до Буффало.
– Мне жаль. Я на самом деле о многом сожалею, Дарси. – Он взял ее за руку. Было бы грубо выдернуть руку, поэтому она ждала, пока он закончит говорить. – Когда ты не ответила на мои сообщения, я забеспокоился. Вдруг с тобой что-то случилось…
Как мило, подумала она.
– Или вдруг ты совершила какую-нибудь глупость.
– Глупость?
– Ты вела себя странно, Дарси. Мне стало известно, что ты собираешься уйти с работы. Ты ведь ее любишь.
– Я ее терпела, – поправила она. И как он до сих пор не может понять? – Я всегда хотела заниматься журналистикой и жить в Нью-Йорке.
– Я думал, ты переросла свою мечту.
– Нет.
Поскольку больше она ничего не сказала, Тэд продолжал:
– Когда твоя мама сказала, что ты отложила возвращение, я забронировал рейс до Афин.
А вот это сюрприз. Тэд не отличался спонтанностью поступков.
– Зачем?
– Спасти тебя, потому что ты порола горячку. Учитывая твою слабую нервную систему и то, что я узнал от Бекки про твоего гида…
Она выдернула ладонь и скрестила руки на груди:
– Мою слабую нервную систему?..
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Создание, обслуживание и администрирование сетей на 100% - Александр Ватаманюк - Программное обеспечение
- Убийца планеты. Адронный коллайдер - Этьен Кассе - Эзотерика
- 20-ть любительских переводов (сборник) - Рид Роберт - Мистика
- В сетях страсти - Линдсей Армстронг - Короткие любовные романы