Дыхание весны - Мэрилин Герр
0/0

Дыхание весны - Мэрилин Герр

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Дыхание весны - Мэрилин Герр. Жанр: Короткие любовные романы, год: 2003. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Дыхание весны - Мэрилин Герр:
Женщины и любовь — последнее, о чем думал только что переживший тягостный развод Митч Оуэнс… Мужчины и романтические приключения — последнее, чего могла пожелать остановившаяся у него Лара Уэстон, мечтавшая о собственном бизнесе… Однако пока на свете существуют мужчины, женщины и весна, существует и любовь. Любовь, которая не желает слушать доводов разума. Любовь, что расцветает, точно прекрасный полевой цветок, — и однажды становится единственным счастьем для Митча и Лары…
Читем онлайн Дыхание весны - Мэрилин Герр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36

Он должен оставить Лару! Ради нее самой…

Митч молча принял решение.

Глава 14

Поначалу Лара не замечала, что Митч переменился. На новом зеленом автомобиле с темно-синей отделкой салона она носилась между летним лагерем Дженни и тремя отелями. Там по договору она обязалась в короткие сроки составить цветочные декорации.

Садик нуждался в прополке. Многие цветы и растения пора было собирать, вязать в пучки и засушивать где-нибудь в сухом темном месте.

Только теперь Лара стала замечать равнодушие Митча. Он не был ни грубым, ни вспыльчивым, просто в рабочие дни практически не показывался. Если им случалось встретиться, Митч держался холодно и спокойно.

Лара тосковала по поддержке, сильной руке, готовой помочь выстоять среди бед, по доброте и нежности, делавшими ее сильнее в борьбе за успех. Недоставало тех невероятных моментов счастья, когда они были вместе.

Хотя никто и не произносил слова «любовь», Лара чувствовала себя любимой. Что же теперь заставило его отступиться?

Однажды, в жаркий день в начале августа, Лара зашла в амбар с охапкой цветов. Митч позволил ей использовать две потолочные балки для высушенных трав. Она связывала стебли в пучки и развешивала на крючьях. Свежие лепестки осыпались на волосы и одежду. Когда Лара полезла наверх с последней вязанкой, она услышала чьи-то тяжелые шаги по земляному полу. Сквозняк пощекотал ее плечи.

Обернувшись, она оказалась лицом к лицу с Митчем.

— Привет, что-то тебя не видно в последнее время, — выдавила она.

Душа Митча рвалась на части при виде ее волнения, напряженного ожидания в ее глазах. Он любил эту женщину и хотел провести с ней остаток своих дней. И эту женщину он обязан был бросить для их общего блага.

«Это благородное деяние дурно пахнет», — раздраженно подумал он.

Разбирая ящик с инструментами, Митч поднял жуткий грохот.

— Много дел, — буркнул он, опустив голову.

Лара сделала шаг в его сторону и прислонилась к вертикальной балке.

— Столько дел, что даже не нашлось минутки забежать на чашечку кофе?

Митч отлично понимал смысл этих слов.

— Да, на работе просто аврал.

Лара удивлялась холодности и отчужденности в его голосе. Мужчина, который вернул ей веру в себя и дал силы вступить на новый путь, которому она доверила самые сокровенные тайны, теперь вдруг повернулся к ней спиной.

Подойдя еще ближе, она пришла в изумление.

Моргая, Митч пытался скрыть нечто, очень напоминавшее слезы. Его взгляд замер на Ларе, которая подходила все ближе и ближе. От легкого прикосновения к плечу он содрогнулся, как от боли.

— Если я чем-то обидела тебя, прости.

Митч нервничал. Роль благородного героя давалась ему нелегко. «Держись, — уговаривал он себя. — Это для ее же блага». Митч перевел взгляд на изъеденные временем бревна.

— Тебе не за что просить прошения. Дело во мне. Я потерял над собой контроль. Ведь я не раз говорил, — с трудом произносил он жестокие слова, — я не планирую серьезных отношений. Я решил дать задний ход. Извини.

Заставляя себя говорить, Митч едва не раздавил ручку ящика с инструментами, которую держал в руках.

— Вообще-то я договорился выставить ферму на продажу.

Лара удивленно захлопала глазами:

— Я не могу в это поверить! Ферма так давно принадлежит вашей семье!

— Я давно собирался ее продать. Мне одному она великовата, — сказал он, избегая смотреть Ларе в глаза.

— Куда же ты поедешь?

— Куда-нибудь подальше отсюда.

Боковым зрением Митч увидел, как ссутулились ее плечи. Он ненавидел себя за сказанное.

— Значит, нам с Дженни надо подобрать другое жилье.

Митч с трудом мог выносить боль в ее взгляде. Если бы Лара знала, что это только ради нее! Пусть будет счастлива с более достойным мужчиной, с которым она сможет создать настоящую семью.

— Не торопитесь, объявление о продаже не появится раньше Дня города.

Исподволь Митч посмотрел на Лару, не в силах отвести глаз от ее волнующей красоты.

Это было ошибкой. Вес тело отозвалось тоской по ней. Лара пожала плечами и гордо вскинула голову.

— Не волнуйся, мы справимся. Просто назови день, когда мы должны уехать. — Она развернулась и пошла к выходу. — Мы не доставим неудобств, — бросила Лара через плечо.

Митч изо всех сил вцепился в балку, чтобы не броситься следом за ней.

«Все равно, — говорила себе Лара, глотая слезы, — любовь, брак, мужчины — всё это бывает только в сентиментальных романах и глупых фильмах». Она обойдется. У нее есть дочь и любимая работа, которая занимает почти все время. Закрывшись на кухне, Лара громко высморкалась в салфетку.

— Теперь я могу позволить себе любое жилье, и вы, мистер Ледышка Оуэнс, мне не указ! — шептала она сквозь рыдания.

Лара опустилась на жесткий деревянный стул:

— Ты мне не нужен!

Это было ложью. Лара нуждалась в любви и ласке, доброте и веселых шутках Митча, подарившего ей любовь, не произнося этого слова.

А она? Неожиданно для себя Лара полюбила замечательного человека, которому, видимо, было все равно.

Слезы заструились у нее по щекам, и она задохнулась в рыданиях.

Но у нее не было времени на жалость к себе. Впереди ждала уйма работы. Завернув в полотенце немного льда, Лара приложила компресс к покрасневшим глазам. Потягивая холодный чай, она взялась за очередную порцию бумаг. Внезапно дверь позади открылась.

— Мам!

Дженни внесла в кухню два объемистых бумажных мешка.

— Мод передала тебе несколько кукурузных початков, сладких перцев и спелых персиков. Я помогала ей все это собирать.

Дженни гордо улыбалась:

— Ты даже не представляешь, сколько там было жучков и гусениц! Давай приготовим початки на ужин?

— Конечно. Вечером я схожу отблагодарить Шифферов.

В ранних сумерках Мод и Лара устроились на крыльце выпить чаю. Влажный, тяжелый, горячий воздух кишел звенящей докучливой мошкарой. Мод была весьма словоохотлива и любопытна.

— Я видела, как Митч выбежал днем из амбара. Он был просто в бешенстве. Ты не знаешь, что могло его так разозлить?

Лара отпила из чашки.

— Митч очень устает на работе.

Внезапно она ощутила прилив адреналина.

— Еще он сказал, что осенью намерен выставить ферму на продажу.

Мод удивленно вскинула брови:

— С чего это вдруг? Вы что, поссорились?

Лара отставила чашку, собираясь с мыслями.

— Вроде бы, только я сама не пойму, в чем дело. Кажется, он все еще любит свою бывшую жену.

— Эстеллу? Едва ли!

Мод теребила обручальное кольцо.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дыхание весны - Мэрилин Герр бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги