Впервые - Анна Брон
0/0

Впервые - Анна Брон

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Впервые - Анна Брон. Жанр: Короткие любовные романы, год: 1999. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Впервые - Анна Брон:
Молодой преуспевающий бизнесмен, президент радиоэлектронной корпорации Ник Синклер при весьма необычных обстоятельствах принимает на должность секретаря очаровательную девушку. Разве мог он предположить, что похожая на ангела Лорен Дэннер будет заниматься заодно и промышленным шпионажем, причем по заданию его главного врага — отчима.К такому выводу приходит Ник. А Лорен… Она борется за счастье быть рядом с человеком, которого полюбила с первого взгляда.
Читем онлайн Впервые - Анна Брон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 62

В течение трех недель вам придется во второй половине дня оставлять свое основное место работы. Я предупрежу мистера Уильямса, когда он вернется с ланча, и предоставлю ему другого секретаря на то время, пока вы будете заняты.

Возражения Лорен не тронули мистера Уитерби, занятого соображениями высшего порядка.

— Но я еще очень мало знаю, и Джим… мистер Уильямс… Ему совсем не понравится…

— У мистера Уильямса нет выбора, — холодно перебил ее мистер Уитерби. — Я ничего не знаю о проекте, который требует вашего знания итальянского языка, но одно знаю наверняка. Это решение самого высокого начальства. — Он встал. — Немедленно идите к мистеру Синклеру.

— Что-о-о?! — ужаснулась Лорен. — А мистер Синклер знает, кого вы нашли ему в секретари?

Мистер Уитерби едва не испепелил ее взглядом.

— Мистер Синклер на совещании, и его секретарь считает, что его нельзя тревожить по столь незначительному поводу.

Едва Лорен ступила на зеленый ковер на восьмидесятом этаже, как сразу же ощутила атмосферу сдержанного возбуждения. Она подошла к круглому столу и сказала симпатичной брюнетке:

— Я — Лорен Дэннер. Мистеру Синклеру потребовалась секретарша, владеющая итальянским, и мистер Уитерби прислал меня.

Девушка посмотрела на дверь кабинета Ника, которая в этот момент отворилась, выпустив шестерых мужчин.

— Я доложу мистеру Синклеру, что вы здесь, — вежливо отозвалась брюнетка, но едва она потянулась к телефону, как он зазвонил. Она взяла трубку и прикрыв ее ладонью. — Идите, идите. Мистер Синклер ждет вас.

Если бы, с содроганием подумала Лорен, он ждет Люсию Палермо, а не ее.

Дверь из розового дерева была приоткрыта, и Лорен заметила, что Ник стоит возле стола, повернувшись к двери спиной, и разговаривает по телефону. Тяжело вздохнув, она переступила порог и, остановившись на уже знакомом ей кремовом ковре, тихонько закрыла за собой дверь.

— Правильно, — сказал Ник после недолгого молчания. — Позвони в Вашингтон и скажи нашим, пусть сегодня вечером будут в Далласе в «Глобалойл».

Зажав трубку между ухом и плечом, он взял со стола какой-то документ и принялся читать его. Потом Ник снял пиджак, и рубашка натянулась на его сильном плече, отчего по спине Лорен поползли мурашки, потому что она вспомнила мощь этого мужского тела и тепло его кожи у нее под руками…

С трудом отведя взгляд от спины Ника, она постаралась успокоить свои разбушевавшиеся чувства. Она узнала и три софы, поставленные буквой «П», и журнальный столик посередине… Ник тогда встал на колени, чтобы осмотреть ее ногу… Это было в тот вечер, когда они только-только встретились…

— Не забудь про проблемы с Оклахомой. Там надо исправлять положение, — сказал Ник и ненадолго замолчал. — Ладно. Уладь там все и возвращайся. Не задерживайся после встречи в Далласе.

Закончив разговор, он положил трубку и продолжил чтение документа.

Лорен открыла было рот, чтобы обратить на себя его внимание, и тут же опять закрыла его. Она не могла назвать его Ником, но и не собиралась унижаться, называя его мистером Синклером. Направясь к столу из розового дерева, она с достоинством сказала:

— В вашей приемной мне сказали, что я могу войти.

Ник резко повернулся на голос Лорен, но она ничего не смогла прочитать в его серых глазах, когда он, положив документ на стол и засунув руки в карманы, принялся в упор рассматривать ее. Он подождал, пока Лорен остановилась по другую сторону стола, и тихо сказал:

— Лорен, ты выбрала не самое удачное время для извинений. Через пять минут у меня деловая встреча.

Лорен едва не взорвалась, услышав, что, оказывается, он ждет от нее извинений, но нашла в себе силы всего лишь удивленно улыбнуться ему.

— Мне не хочется ранить ваше самолюбие, но я пришла сюда не извиняться. Я пришла, потому что мистер Уитерби послал меня к вам.

Ник нахмурился и стиснул зубы.

— Зачем?

— Для работы над каким-то специальным проектом, который требует еще одного секретаря на ближайшие три недели.

— Тогда ты напрасно тратишь мое время, — язвительно отозвался Ник. — Во-первых, у тебя нет достаточной подготовки для выполнения этой работы. Во-вторых, я не хочу, чтобы ты тут работала.

Надменный и даже презрительный тон Ника вывел Лорен из себя, и она потеряла контроль над собой.

— Прекрасно! — радостно воскликнула она, отступая на шаг. — Будьте добры, позвоните мистеру Уитерби и скажите это сами. Я уже изложила ему причины, по которым не хочу работать с вами, но он не захотел слушать моих возражений и настоял, чтобы я отправилась сюда.

Ник нажал кнопку переговорного устройства.

— Уитерби немедленно ко мне, — приказал он и посмотрел на Лорен. — Какие же причины нашлись у вас для отказа?

— Я сказала ему, — начала вдохновенно врать Лорен, — что вы лживый развратник и я скорее умру, чем буду с вами работать.

— Ты сказала это Уитерби? — с угрожающими нотами в голосе спросил Ник.

Лорен продолжала безмятежно улыбаться.

— Да.

— А что же Уитерби?

Не в силах выдержать его ледяной взгляд, Лорен сделала вид, будто с интересом рассматривает маникюр на своих ногтях.

— Ну, он сказал, что многие женщины, с которыми вы спали, чувствуют то же самое, но я должна поставить интересы компании выше своего отвращения к вам.

— Лорен, — подчеркнуто ласково проговорил Ник, — ты уволена.

Она никогда еще не испытывала такой ярости, такой боли и такого страха одновременно, однако сумела сделать вид, будто слова Ника ее ничуть не взволновали. По-королевски надменно наклонив голову, она продолжала:

— Знаете, я тоже думала, что вы не захотите со мной работать, и, как уже говорила, попыталась объяснить это мистеру Уитерби. — Она направилась к двери из розового дерева. — Но он сказал, что как только вы узнаете об одном из моих особых достоинств, то измените свою точку зрения.

— Что же это за особое достоинство? — недоверчиво спросил Ник.

Уже держась за ручку двери, Лорен обернулась и немного лукаво заметила:

— Видите ли, я могу на чистейшем итальянском языке повторить все, что думаю о вас.

Лорен увидела, как у Ника заходили желваки на щеках.

— Но мне гораздо приятнее сообщить вам по-английски, что вы самый обыкновенный ублюдок.

Открыв дверь кабинета, Лорен пересекла роскошную приемную в направлении лифта и уже нажала кнопку вызова, когда Ник схватил ее за запястье.

— Немедленно вернись в мой кабинет, — прошипел он.

— Убери свои руки! — предостерегающе прошипела Лорен.

— Четыре человека наблюдают сейчас за нами. Или ты идешь сама, — зловещим шепотом пригрозил Ник, — или я потащу тебя силой.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 62
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Впервые - Анна Брон бесплатно.
Похожие на Впервые - Анна Брон книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги