Опекун поневоле - Диана Гамильтон
- Дата:20.06.2024
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Название: Опекун поневоле
- Автор: Диана Гамильтон
- Просмотров:1
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джавер задерживался дольше, чем предполагал. Оформление опеки — дело очень хлопотное.
Он направил свой «ягуар» к дому и нажал на тормоза, заметив на ступеньках что-то яркое. Зоя?
Куда делись тяжелые юбки из серого твида и бесформенные кардиганы и кофты? Черные кожаные ботинки на высоких каблуках, алая мини-юбка с оборками и асимметричной застежкой, кружевной топ оранжевого цвета. Господи, а что она сделала со своими волосами? Они были выкрашены в ярко-красный цвет и торчали клоками, словно постриженные садовыми ножницами.
Джавер отстегнул ремень безопасности и выключил двигатель. Зоя переминалась с ноги на ногу, сложив руки на груди. Наверно, замерзла.
Тяжело вздохнув, Джавер вышел из машины и одернул черный кожаный пиджак. Он взял на себя ответственность опекать эти два года Зою Ротвелл, а он еще никогда не отказывался от своего слова.
Джавер приближался к Зое по вымощенной кирпичом дорожке и видел, как расплывается в улыбке ее лицо. Она просто ребенок, подумал он, улыбаясь ей в ответ. Все подростки экспериментируют, пытаясь определить свое место в жизни. Надо только благодарить Зою за то, что она пытается выразить это через одежду и прическу, а не через алкоголь и наркотики! Лучше сейчас промолчать, потому что Алиса наверняка извела ее своими нравоучениями, и вернуться к этой теме позже.
Но благим намерениям Джавера не суждено было сбыться. Подойдя к Зое, он увидел у нее на скуле татуировку в виде бабочки. Джавер нахмурил брови и коснулся пальцем изображенного насекомого.
— Ты навсегда изуродовала себя?
Под слоем косметики скрывается красивое лицо, отстраненно подумал вдруг Джавер.
— Это переводная картинка, глупый! Ты ничего не понимаешь! — весело заметила Зоя. У нее горела кожа от прикосновения его пальцев, и этот жар распространялся по всему телу. Кожа покрылась пупырышками, но Зоя вся светилась от счастья. Жизнь с этим человеком будет прекрасной! Он ни слова не сказал о ее одежде и не стал нервничать по поводу прически. С ним она сможет быть самой собой. Он спас ее, и она полюбила его еще сильнее!
Через час они уже ехали в Глостершир. Расставание Зои с бабушкой болью отозвалось в сердце Джавера. Старушка даже не скрывала, что с радостью избавляется от бедного ребенка.
Аромат Зонных духов, которыми она щедро полила себя, начинал раздражать Джавера. Он бы открыл все окна в машине, но боялся, что девочка замерзнет. Зоя сбросила с себя школьное пальто, шелковая юбка задралась, обнажая гладкую кожу бедер.
Джавер перестал слушать ее благодарности, из которых понял, что она ждала этого всю жизнь. Он старался не смотреть на нее — кружевной топ Зои выглядел просто непристойным, а под ним ничего не было. Джавера охватила смесь беспокойства и раздражения. Он мог понять, почему Зоя всем сердцем боролась против школьной формы и той одежды, которую ей заказывала бабушка. Но девчонка зашла слишком далеко. Ей, наверно казалось, что она классно выглядит, но на самом деле она выглядела вульгарно.
Настало время рассказать ей основные правила игры.
— Зоя, ты должна усвоить кое-что. Не думай, что жизнь твоя теперь будет проходить на постели из лепестков роз. Во-первых, я связывался с опекунским советом и узнал, что ты требуешь от них огромную сумму денег. Придется об этом забыть, Зоя. Если тебе что-то действительно нужно, ты говоришь мне, а я связываюсь с опекунским советом. Понятно?
— Да мне ничего не нужно! Я обратилась к ним с разумной просьбой, а они обошлись со мной как с глупым ребенком! — возмутилась Зоя и покраснела.
Она рассуждает как десятилетний ребенок, подумал Джавер.
— Значит, с такими просьбами ты будешь теперь обращаться ко мне, — ответил он.
Зоя недовольно скривила накрашенный ротик.
— На моем счету лежит без всякого толка огромная сумма денег. В мире полно бездомных, которые ночуют в картонных коробках на улице, и никто о них не заботится. Единственная разница между ними и мной состоит в том, что у меня есть кровать и неприлично большая сумма денег. Я хочу потратить ее на добрые дела.
Зоя бросила взгляд в сторону Джавера и вжалась в кожаное кресло, ожидая лекции о необдуманном расточительстве.
— Между тобой и бездомными людьми есть еще одна разница, Зоя. У тебя есть те, кто заботится о тебе. Прежде всего это твоя бабушка. Теперь — я. А что касается твоей заботы о бездомных, есть гораздо более эффективные способы помощи. Для этого не надо пригоршнями разбрасывать им деньги на улице. Если ты не передумаешь заниматься этим, когда достигнешь совершеннолетия, мы это обсудим с тобой. Согласна?
Зоя просто кивнула в ответ. Слезы душили ее. Джавер сказал, что заботится о ней! Но приступ сентиментальности быстро прошел, когда она услышала продолжение:
— Так как я забочусь о твоем будущем, я настаиваю, чтобы ты закончила обучение.
Автомобиль стоял на светофоре, и Джавер пристально посмотрел на Зою.
— Я сбежала, — с возмущенным лицом триумфально сообщила она. — Меня не возьмут назад.
— Ты переведена в колледж в Глостере. Джо Рамсей будет ежедневно возить тебя туда и забирать после занятий. Ты помнишь миссис Рамсей, мою экономку? Джо — ее муж. Миссис Рамсей будет присматривать за тобой, когда меня не будет дома.
Конечно, Зоя помнит Этель Рамсей. Она разрешала помогать ей делать пироги. Зоя хорошо помнила последнее Рождество с родителями, но редко обращалась к этим воспоминаниям. Они до сих пор причиняли ей боль.
— И еще одна вещь. — Джавер напрягся, но ведь кто-то должен сказать Зое о ее внешнем виде. — Твоя одежда дает неправильное представление о тебе. Кроме того, она тебе не идет. Ты прелестная девушка, у тебя замечательные волосы. Тебе нужно смыть этот ужасный цвет и отрастить их снова. Мы вместе отправимся в магазин и купим тебе одежду. Договорились?
Это было немного не то, чего ожидала Зоя, но все же лучше, чем с бабушкой Алисой. И потом, кто знает? Может быть, пока они будут жить вместе до наступления совершеннолетия Зои, Джавер увидит в ней молодую женщину, а не ребенка…
— Я возвращаюсь в школу, ты выбираешь мне одежду вместо бабушки. Какая моя выгода во всем этом? — театрально выдохнула Зоя.
Джавер сдержал улыбку.
— Ты делаешь так, как я хочу, и взамен получаешь горные лыжи, отдых в Испании, возможно, в Париже. Ну, как?
Зоя онемела от счастья. Все это вместе с Джавером! Небеса опустились на землю!
— Договорились!
ГЛАВА ПЕРВАЯ
Спустя два с половиной года…
— Мне очень жаль, что пришлось побеспокоить вас, мистер Мастерс, — отважилась сказать Этель Рамсей, когда Джавер с силой хлопнул дверцей машины и устремился к дому. Дрожа от мрачных предчувствий, экономка отметила его сжатые губы и напряженные плечи под белоснежной рубашкой. Он кипел от гнева, и это было видно невооруженным глазом!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Пролог в поучениях - Протоиерей (Гурьев) Виктор - Православие
- За что ты меня так любишь? - Эмми Мира - Современные любовные романы
- Срубить крест[журнальный вариант] - Владимир Фирсов - Социально-психологическая
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Нежный бар. История взросления, преодоления и любви - Джон Джозеф Мёрингер - Русская классическая проза