Случайный любимый муж - Милли Адамс
0/0

Случайный любимый муж - Милли Адамс

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Случайный любимый муж - Милли Адамс. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Случайный любимый муж - Милли Адамс:
Готовя сюрприз своему бойфренду Алексу Камарасу, Морган Стэнфилд проникает тайком в его спальню и застает того в объятиях другой женщины. Пытаясь незаметно выбраться из дома, девушка случайно оказывается в спальне его брата Константина и остается там до утра. Именно к нему Морган всегда по-настоящему влекло, но нужна ли она мужчине, который давно решил, что в его жизни нет места для любви и семьи?…
Читем онлайн Случайный любимый муж - Милли Адамс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
него в голове. Он даже представить себе такого не мог.

Его сердце бешено стучало. Он не хотел, чтобы она в него влюбилась, но был не в силах управлять ее чувствами. Она украла у него то, что было для него на первом месте всю его сознательную жизнь, — контроль.

— Я люблю тебя, — прошептала она.

— В этом нет необходимости, — сказал он.

— Мне наплевать, нужно тебе это или нет. — Она посмотрела на него как на какое-то жалкое существо. — В последнее время я много размышляла. Так много, что у меня болела голова. Я пыталась понять, как мне не стать такой же, как моя мать. Я поговорила по телефону и прониклась к ней большим сочувствием, которого не испытывала раньше. Только когда я перестала думать и начала чувствовать, я нашла ответы на свои вопросы. Она стала озлобленной, потому что закрыла свое сердце, чтобы не быть уязвимой. Потому что запретила себе испытывать чувства после неприятных событий, произошедших в ее жизни. Потому что позволила прошлому лишить ее возможности быть счастливой. Я не хочу повторить ее судьбу, поэтому буду открытой и ранимой. Я буду тебя любить и приложу все усилия, чтобы быть хорошей женой и матерью.

— Я так не смогу, — ответил он.

— Я знаю, что ты думаешь, что не сможешь. Но ты не можешь знать наверняка. Тебе не нужно ничего мне говорить сейчас. Да, чуть не забыла. То, что я только что сделала, было подарком самой себе.

— Морган…

Но она уже выбралась из пещеры, нырнула в воду и поплыла к берегу. Константин тупо смотрел на падающий перед ним поток воды. В паху у него по-прежнему все пульсировало. Он чувствовал себя потерянным, словно восьмилетний мальчик, плачущий один в темнице и не знающий, будет ли жив завтра.

Для того чтобы понять, как ему быть дальше, Константину понадобилось время. Он всю ночь думал над словами Морган, которые привели его в замешательство и заставили его сердце учащенно биться, и пришел к выводу, что ему не нужно находиться здесь вместе с ней. Что ему нужно навести порядок в своей жизни, поговорить начистоту с родителями и вернуться к тому, что у него лучше всего получалось, — руководству компанией и зарабатыванию денег. Здесь, на этом райском острове, он забывает обо всем и позволяет себе предаваться фантазиям. Пока Морган не сказала ему о своих чувствах, он не осознавал, как сильно это место влияет на них обоих. Она может чувствовать, что хочет, но он не может себе позволить стать другим. Константин дал ей слово, что с ней ничего не случится, и намерен его сдержать. Он готов ее защищать даже ценой собственной жизни.

Все это означает, что ему придется покинуть ее. Он оставит ее здесь и будет полностью спокоен за ее безопасность.

Он пришлет сюда домашний персонал и доктора, который будет следить за ее здоровьем, а сам продолжит отдавать распоряжения и зарабатывать деньги. Это его сильная сторона. Он не заботится о своих близких напрямую, а поручает это надежному высококвалифицированному персоналу.

Бросив последний взгляд на дом, Константин перекинул сумку с вещами на плечо и направился к своей яхте.

Глава 13

После их прогулки к водопаду Константин старательно ее избегал, несмотря на все его заверения в том, что она принадлежит ему.

Очевидно, это были пустые слова, раз он вел себя по отношению к ней так, словно ее здесь не было. Морган не видела его ни в оставшуюся часть вчерашнего дня, ни сегодня.

Ей хотелось, чтобы он ее любил. Что в этом плохого?

Она дала ему понять, что не ждет от него сразу ответного признания, что готова дать ему время, но на деле оказалось, что у нее не так много терпения, как предполагала. Ей было скучно и одиноко. Иногда у нее возникало такое чувство, будто Константина нет на острове.

Морган думала обо всем этом, сидя в своей комнате, когда в дверь постучали.

«Ну наконец-то он вспомнил, что у него есть жена!»

Морган открыла дверь и, к своему удивлению, обнаружила за ней не Константина, а незнакомую женщину.

— Добрый день, мэм. Меня зовут Кристела. Я работаю в доме Камарасов в Афинах. Меня прислали сюда, чтобы я о вас заботилась.

— Что?

— Мистер Камарас вернулся домой на материк.

— Не может быть! Он сейчас здесь.

— Нет, он действительно уехал. Он сказал, что оставил в своем кабинете мобильный телефон, которым вы можете пользоваться в случае необходимости.

Поблагодарив Кристелу, Морган прямиком направилась наверх в кабинет и обнаружила там телефон. Найдя в списке контактов номер Константина, позвонила по нему.

— Какого черта ты уехал, Константин?! — яростно бросила она в трубку вместо приветствия.

— Мне было пора вернуться к работе, — ответил он. — Я оставил тебя на острове в полной безопасности.

— Ты держишь меня здесь как в тюрьме.

— Нет. Просто это единственное место, где я могу обеспечить тебе полную безопасность. Когда все узнают, что мы поженились…

— Значит, тебе было пора вернуться к работе? Ты лжешь. Здесь, на острове, ты прекрасно совмещал работу и отдых, пока я не сказала тебе, что люблю тебя. Ты уехал, и мы оба знаем, что причина не в срочной работе, а в моем признании.

— Ты обвиняешь меня в трусости?

— Да, — ответила она. — Обвиняю. Я называю тебя трусом, потому что ты этого заслуживаешь. Как ты посмел уехать без предупреждения и оставить меня одну?

— Неправда. Ты там не одна. Я отправил туда персонал. Эти люди будут о тебе заботиться и выполнять твои распоряжения. У тебя нет причин расстраиваться.

— Нет причин? Ты бросил меня здесь!

— На частном острове в красивом доме с вышколенным персоналом и доктором.

— Здесь есть все, кроме мужчины, которого я люблю. Ты должен был знать, что твой отъезд причинит мне боль.

— Меньше всего я хочу причинить тебе боль. Я хочу тебя защитить.

— От себя самого? Все дело в твоей пропавшей сестре? Если так, то я тебя не понимаю. Когда тебя похитили те ужасные люди, ты был ребенком. Я понимаю, ты злился на своих родителей за то, что не уследили за вами. Злился на своего дедушку за то, что не пришел за тобой раньше. Я не могу понять, почему ты злился на себя за то, что ты плакал. Ты был ребенком.

— И всему миру не было до этого никакого дела. Мир жесток. Ему плевать на страдания невинных детей. В нем полно зла, и он не спрашивает

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Случайный любимый муж - Милли Адамс бесплатно.
Похожие на Случайный любимый муж - Милли Адамс книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги