Своевременное вмешательство - Тереза Саутвик
- Дата:22.08.2024
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Название: Своевременное вмешательство
- Автор: Тереза Саутвик
- Год: 2001
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что тебе надо?
— Ты не предложишь мне сначала войти?
Стив отступил в сторону. Подождал, пока Ник прошел, с шумом захлопнул входную дверь: пусть соседи на всякий случай знают, что у него гость. Трудно судить, чем кончится этот визит; хозяин прошел вслед за незваным посетителем в гостиную.
— Как ты узнал, где найти меня?
— Тебя не было на квартире, вот я и подумал, что ты здесь.
Итак, Ник приложил некоторые усилия, чтобы отловить его. Хотя для него это не очень трудная задача, он слишком хорошо его знает. Но ради чего? Стив с недоумением смотрел, как его друг засунул руку в карман плаща и красивым жестом извлек оттуда сигару.
— А это еще зачем? — озадаченно спросил он Ника.
— Очень полезная вещь. Непременный атрибут отцовства! Существует обычай, согласно которому человек, становясь отцом, предлагает сигары своим лучшим друзьям и ближайшим родственникам. Ты мог об этом и не знать, но я-то знаю прекрасно. Ведь и к крестным отцам это тоже относится.
— Ты станешь крестным отцом ребенка? Рози мне ничего об этом не сказала!
— Она сама еще не знает. Но решение старшего брата — закон.
— Объясни мне наконец, что происходит? Зачем ты пришел?
Ник смотрел в сторону. Когда он наконец поднял глаза на Стива, его взгляд был мягким, извиняющимся.
— Я все знаю.
— Что значит «все»?
— Почему ты женился на Рози. И что это не твой ребенок…
— Понятно.
— Я слишком долго тянул с этим, дружище. Но добро пожаловать в семью! — он протянул Стиву руку.
— Почему я должен тебе верить?
Ник неловко переступил с ноги на ногу.
— Можешь задать мне хорошую трепку. Это пойдет мне только на пользу. Если кого здесь и можно назвать негодяем, так только меня…
— Ты был у Рози?
— Да, я только что оттуда. Подслушал нечаянно, как она рассказывала об этом матери.
— Так мистер и миссис Марчетти обо всем теперь знают?
— Не знаю, как папа, а мама уж точно.
— Тайное всегда становится явным, — пробормотал Стив. Ему следовало сообразить, что это может случиться. Все кончено, все должно было кончиться в тот день, когда обман вышел наружу.
— Ты знаешь, мама обычно рассказывает нам обо всем.
— Это не имеет значения. Пусть все знают, что я обманщик… Так оно и есть! Но не беспокоитесь, развод пройдет быстро и тихо. И я буду заботиться о Рози и о моей… — он осекся и глубоко вздохнул: — Рози и малышка не будут ни в чем нуждаться.
— И кто же после этого будет негодяем?
— А разве ты не этого хочешь, Ник? Ты неоднократно давал мне понять, что Рози слишком хороша для меня, что я могу позволить себе любую девушку, кроме нее!
Ник провел рукой по волосам.
— Я много об этом думал. Мы с Рози всегда были очень близки. Может быть, это звучит глупо, но, когда мы были детьми, я сильно ревновал ее к тебе. Меня злило, что ты ей нравишься больше, чем я…
— Ты прав, это действительно глупо.
Пропустив слова Стива мимо ушей, Ник продолжал:
— Если хочешь знать, я всегда предпочитал, чтобы мужем моей сестренки был именно ты, а не прочие ее ухажеры. Мы же близки с тобой как братья, во многом даже еще ближе, — по крайней мере так было, пока я не устроил всю эту ерунду. Но я надеюсь возместить тебе это. Видишь ли, я никогда не сомневался в том, что ты будешь заботиться о Рози. Даже я не всегда это делал, но ты неизменно был с ней рядом всякий раз, когда она в этом нуждалась. Это счастье, что ты женился на ней. Для вас обоих и для всех нас. Ты лучший из всех, кто мог стать ей мужем, дружище! — Ник протянул руку.
Стив крепко пожал протянутую руку, вкладывая в это пожатие все чувства и слова, какие не решался высказать вслух.
Рози сидела в ожидании — вот-вот ее выпишут из клиники. В кресле ей удобно, ощущаются лишь легкие отзвуки боли, испытанной при родах. Прошло два дня со времени ее разговора с матерью. Она невольно улыбнулась, вспомнив мамину историю, — как та боролась за своего мужчину, за Розиного отца. Рози всегда казалось, что любовь возникает и вызывает взаимность сама по себе и так же самостоятельно движется к своему счастливому завершению. Никогда еще ей не приходило в голову, что за это нужно бороться.
Исподтишка она взглянула на Стива: держит малышку на руках в ожидании сотрудника регистрационной службы. Остается получить свидетельство о рождении, и можно ехать домой. Горькая радость — никогда еще Рози не понимала этих слов так ясно, как теперь.
Какое счастье привезти наконец малышку домой! И в то же время это знаменует начало конца ее жизни со Стивом. Еще какое-то время он по-прежнему будет спать на своем идиотском надувном матрасе в гостиной. А потом уйдет из ее жизни, уже навсегда. Если только его не остановят ее слова, что она его любит…
Рози едва сдерживала слезы. Нет, она не позволит им пролиться… Не сейчас, не перед Стивом; хватит с нее его жалости! Если чему-то и суждено спасти их брак, то только любви.
Наконец в палату вошла рыжеволосая женщина в старомодных очках, с папкой в руке; улыбнулась при виде Стива с малюткой на руках. Рози тихонько вздохнула; Стив выглядит каким-то изможденным, будто не спал несколько суток подряд. Но ей он, как никогда, мил. Как нежно держит дочку! Рози отвлеклась от этих мыслей, когда рыжеволосая откашлялась и заговорила:
— Меня зовут Мэрилин Кнокс. Мистер и миссис Шафер, вы уже достаточно долго это откладывали. Пришло время вам сообщить имя этой маленькой красавицы. — И, держа наготове ручку, застыла в ожидании.
Рози молчала, вопросительно глядела на Стива, уверенная, что он предоставит ей самой это решать. Но как понять, о чем он думает в этот момент? С протяжным вздохом Мэрилин Кнокс опустилась на край кровати.
— Давайте начнем с чего-нибудь более простого, например с фамилии девочки.
— Шафер, — произнес Стив твердо и уверенно.
У Рози снова слезы навернулись на глаза. Она-то никогда не сомневалась: во все самые ответственные моменты жизни Стив проявит себя добрым и великодушным, самоотверженным и благородным. Но что делать, если сам он в этом сильно сомневается?..
— Ну вот, это не так уж трудно, — подбодрила миссис Кнокс. — Ну, теперь дело за именем. Не будете же вы всю жизнь называть ее просто малышка Шафер!
Рози глубоко вздохнула.
— Стифани Николь.
— Стифани? — Взгляд Стива, казалось, пронзил ее насквозь. — Николь?
Рози кивнула.
— В честь двоих самых главных мужчин в моей жизни.
— Стифани Николь Шафер. — Миссис Кнокс встала. — Прекрасное имя для красивой маленькой девочки. Желаю вам всем удачи!
Как только они остались одни, Стив положил малышку на руки Рози.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Институт гуманитарного вмешательства в современных международных отношениях - В. Гончаренко - Психология
- Лук - Рюноскэ Акутагава - Классическая проза
- Деяния апостолов - Елена Уайт - Религия
- Влияние церковно-правовых норм на развитие отраслей российского права - Александра Дорская - Религия
- Нормы конституционного права в системе правового регулирования Российской Федерации - Наталья Таева - Юриспруденция