Совершенство там, где любовь - Никола Корник
0/0

Совершенство там, где любовь - Никола Корник

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Совершенство там, где любовь - Никола Корник. Жанр: Короткие любовные романы, год: 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Совершенство там, где любовь - Никола Корник:
Эннис приходится носить старомодные платья и прятать свои роскошные волосы под чепцами, потому что она работает компаньонкой и не может выглядеть привлекательнее своих подопечных.Но Эннис не похожа на обычных компаньонок. И это не остается не замеченным Адамом Эшвиком. Он во что бы то ни стало, решает узнать, кто такая эта Эннис Вичерли на самом деле…
Читем онлайн Совершенство там, где любовь - Никола Корник

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 49

– Да, но… – оторопело заговорил Чарлз, – но старик особо меня просил, чтобы я привел Эшвика…

– А-а, понятно! Ты беспокоишься за себя, боишься, он разозлится, что ты не приволок ему добычу, за которой он тебя послал! – Эннис безнадежно махнула рукой. – Господи, Чарлз, ты человек или тряпка? Да в Хэррогейте полно мест, где ты можешь устроиться, даже если потеряешь благорасположение Ингрэма…

Она знала, что говорить с Чарлзом – это все равно, что биться головой о стену. Он стоял с каменным лицом, и Эннис, вздохнув, взяла его под руку.

– Придется вам с мистером Ингрэмом удовольствоваться моим обществом, да и то я иду лишь потому, что ты мой двоюродный брат. Мне этот человек тоже неприятен!

Глава седьмая

Пятнадцать минут спустя, сказав положенные любезности Сэмюэлю Ингрэму и обменявшись несколькими словами с Сибеллой и Дэвидом, Эннис беспокойно посмотрела вокруг в поисках Люси и Фэнни. Она понимала, что оставила их сегодня без надлежащего присмотра, за что, судя по всему, и поплатилась. Дело в том, что Фэнни нигде не было видно.

У края танцевального круга к ней подошла Люси Кроссли.

– Леди Вичерли, я немножко беспокоюсь о Фэнни…

– Да? – Эннис говорила тихо, искоса поглядывая вокруг, не подслушивает ли кто.

– Она сказала, что пойдет в дамскую комнату, но боюсь… – Люси осеклась, глядя на Эннис с испугом и радостным возбуждением. – То есть я знаю, у нее чувства к лейтенанту Гривсу, так что, может, они пошли в сад.

– Понятно, – сказала Эннис.

– Я не желаю Фэнни неприятностей… – продолжала Люси, простодушно хлопая ресницами.

– Понятно, – повторила Эннис, пряча поднявшееся в ней раздражение. – Я надеюсь, Фэнни не забудет о своей помолвке с сэром Эверардом, а лейтенант – о том, что он джентльмен.

Люси хихикнула.

– Вот уж напрасно, леди Вичерли! Барнеби говорит, лейтенант Гривс самый отъявленный волокита в Хэррогейте!

– Довольно, Люси! – сердито одернула девушку Эннис. – Я пойду поищу Фэнни, а ты стой с лейтенантом Норвудом и жди нас, а если увидишь сэра Эверарда, очень прошу, скажи ему, что мы с Фэнни сейчас подойдем к карете. – Эннис строго посмотрела на Люси. – Надеюсь, что по крайней мере ты будешь вести себя как следует.

В дамской комнате, как Эннис и думала, Фэнни не было, и служанка, следившая там за порядком, сказала, что вообще ее не видела. Эннис вышла и остановилась в раздумье. Может быть, Фэнни и лейтенант Гривс пошли в одну из комнат, надеясь, что никто не войдет и они побудут вдвоем? Конечно, это очень рискованно, но зато как волнующе.

Прежде чем начать тревожиться по-настоящему, Эннис решила проверить столовую. Фэнни ужасно любит покушать, вполне возможно, что она как раз там, доедает то, что осталось на столах после ужина. Помнится, ей очень понравился пирог с голубятиной…

В столовой Фэнни тоже не было, а убиравшие со столов слуги сказали, что никого не видели. Эннис вышла в холл и открыла наугад одну из дверей. Это оказалась библиотека, совершенно пустая. Приоткрыв следующую дверь, Эннис услышала голоса:

– До меня дошло, будто вы интересуетесь информацией о мистере Ингрэме, милорд. У меня есть кое-что, что может вас заинтересовать, но это стоит денег…

– Сколько, Вудхаус?

Узнав голос Адама Эшвика, Эннис тихо вошла и замерла на месте, не убирая руки с дверной ручки. Говорившие ничего не услышали, поскольку находились в дальнем конце помещения, у распахнутого окна. Вудхаус, слегка покачиваясь, стоял спиной к двери, а Адам – вполоборота. Эннис услышала звон монет.

– За две сотни получите то, что вам надо, с гарантией.

– Я дам тебе три сотни, половину прямо сейчас, но смотри, сведения должны стоить того. И улики, Вудхаус, иначе Ингрэм просто пошлет меня к черту.

Эннис прерывисто вздохнула. Надо было уходить, Фэнни здесь явно нет, а разговор Адама с Вудхаусом ее не касается. Она уже собиралась на цыпочках отойти от двери, когда Вудхаус вдруг заговорил о Чарлзе.

– Маленький совет, милорд… – Вудхаус хохотнул. – Проследите за мистером Лефоем, этот джентльмен непрост, ох как непрост. Одним словом, правая рука Ингрэма. – Он громко икнул. – То, что вы ищете, милорд, – это ж настоящее сокровище, спрятанное сокровище. Или, лучше сказать, утопленное сокровище. Ищите в небесах и на дне. Вот мой совет!

– Что за ерунду ты несешь, приятель?! – сердито проговорил Адам. – Напился как скотина…

Поток воздуха из распахнутого окна вырвал дверную ручку из пальцев Эннис, дверь с тихим хлопком закрылась у нее за спиной. Мужчины вздрогнули. Вудхаус ругнулся и выскочил через дверь, ведшую на террасу, а Адам торопливо подошел к Эннис.

В первый момент она хотела убежать, но пересилила себя и застыла, спрятав руки за спиной и прислонившись к двери.

– Что вы тут делаете, леди Вичерли? – выкрикнул Адам. – Подслушиваете?

Эннис вспыхнула.

– И не думала, лорд Эшвик! Я ищу мисс Фэнни Кроссли, вот и решила, что, может быть, она здесь. Но вижу, ее нет, так что я пойду.

Она развернулась, намереваясь выйти, но Адам уперся в дверь рукой, не давая ее открыть.

– Я буду вам очень благодарен, если уделите мне одну минуту.

Эннис перевела дыхание.

– Хорошо, милорд. Но только одну. Мне надо найти мисс Кроссли.

– Согласен. Я хочу спросить вас: вы слышали наш разговор с Вудхаусом?

– Да, частично.

– Понятно. Вы специально подслушивали?

– Что вы! Зачем это мне? Я не шпионю за вами, лорд Эшвик!

– Прошу прощения, у меня и в мыслях не было, что вы за мной следите. Я просто подумал, что, возможно, наш разговор вас заинтересовал и вы решили послушать.

Поскольку именно так все и было, Эннис стало неловко.

– Я… слышала не все, только часть.

– То есть вы знаете, что Вудхаус предложил мне кое-какие сведения о мистере Ингрэме, да?

– Я знаю, милорд, что вы готовы заплатить ему за них, – холодно сказала Эннис. – Только, по-моему, вы зря потратитесь. Вудхаус почти никогда не бывает трезвым, вряд ли он сообщит вам что-нибудь стоящее.

– Посмотрим, – невозмутимым тоном отозвался Адам. – Меня больше беспокоит другое. Как вы собираетесь поступить, леди Вичерли? Расскажете обо мне Лефою?

Наступило молчание. Эннис как-то об этом не задумывалась и сейчас растерялась, еще и сама не зная, что она будет делать. Скорее из любопытства, чем движимая каким-либо другим чувством, она спросила:

– А как, интересно, вы мне сможете помешать? К ее удивлению, Адам рассмеялся.

– Моя дорогая леди Вичерли, я и пытаться не стану! Но хотя я действительно нуждаюсь в сведениях, чтобы дискредитировать Ингрэма, против вашего кузена я ничего не имею, и просил бы вас хранить молчание.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 49
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Совершенство там, где любовь - Никола Корник бесплатно.
Похожие на Совершенство там, где любовь - Никола Корник книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги