Иди на зов любви - Андреа Йорк
0/0

Иди на зов любви - Андреа Йорк

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Иди на зов любви - Андреа Йорк. Жанр: Короткие любовные романы, год: 2013. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Иди на зов любви - Андреа Йорк:
Родители не слишком-то любили Энн. Когда она была маленькой, то всеми силами пыталась как-то расположить к себе отца и мать, пока не поняла всю тщетность своих порывов. И только достигнув совершеннолетия, девушка узнала, что она приемный ребенок. И тогда она решила во что бы то ни стало отыскать свою родную мать и задать ей только один вопрос: за что она обрекла свою дочь на такие мучения?..
Читем онлайн Иди на зов любви - Андреа Йорк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 38

— Не лукавьте, — погрозила ему пальчиком Энн. Джек уже успел рассказать ей, что у его родителей достаточно денег, чтобы поддержать единственного отпрыска и дать ему прекрасное образование.

— Ладно, перестаю мешаться под ногами, — улыбнулся Джек. — Однако почему бы вам не отправиться вечерком в какое-либо местное заведение и не проверить, как у меня обстоит дело с аппетитом, а? Клянусь, я…

Однако в чем он собирался клясться, Энн так и не узнала, потому что в следующий момент холодный и резкий голос прервал излияния ассистента:

— Джек, Энн, не могли бы вы сию секунду зайти в мой офис? — Ник стоял в дверях и, пред тем как развернуться и выйти, не ожидая молодых людей, бросил короткий мрачный взгляд на девушку.

Они проследовали в маленькую комнатку, всю обстановку которой составляли старомодный массивный сейф и письменный стол с несколькими стульями. Энн никогда не слышала, чтобы Ник называл это помещение «офисом», точно так же еще никогда не слышала столько металла в его голосе. Сердце ее ушло в прятки: вот и случилось…

Очевидно, то же понимал и Джек. Пока они шли по коридору, он успел за спиной Ника переглянуться с Энн и пожать плечами, как бы давая понять, что ошеломлен не меньше ее. А стоило им войти в офис, как их ждал новый сюрприз: Велма. Лицо ее ничего не выражало, но глаза горели странным огнем.

— Ник, в чем… — начал было Джек.

Но тот вновь оборвал его нетерпеливым жестом, а сам уселся на край стола и тяжелым взглядом прошелся по лицам всех троих.

— Велма сказала мне, что из сейфа исчезла солидная сумма денег, — медленно произнес он. — Может, кто-то из вас взял их взаймы, позабыв оставить расписку?

— Что?! — воскликнул Джек. — Вы шутите?

— Полагаю, ваша реакция означает «нет», — спокойно проговорил Ник. — А как насчет вас, Энн? — Серо-стальные глаза были неприветливы, как осенний непогожий день.

— Я… Да… То есть нет! — Она набрала побольше воздуху и только тогда пришла в себя от потрясения. — Я не брала никаких денег… И никогда бы не сделала этого без разрешения.

— Думаю, что не сделали бы. — Ник произнес это едва слышно, но Энн спиной почувствовала, как напряглась Велма.

— Ник…

— И у тебя нет никаких мыслей по поводу того, куда пропали деньги? — обратился он к открывшей было рот Велме.

— Откуда мне знать, Ник? Хотя… — последовала минутная пауза, затем Велма продолжила, бросив многозначительный взгляд на побледневшую Энн: — В общем, не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться.

— Да? Так просвети меня.

— Но это же очевидно, — с нажимом произнесла Велма, которая теперь производила впечатление смертельно испуганной кошки. — Джек уже работал у тебя, пока учился в колледже, а я тоже — последние полтора года, и у нас никогда не случалось ничего подобного. Поэтому…

— Поэтому? — повторил Ник без всякого выражения.

— Ну, из-за моей травмы Энн в последние дни пользовалась сейфом. — Видя, что слова ее не производят должного эффекта на босса, Велма начала нервничать. — И из этого я могу сделать только один-единственный вывод, — закончила она решительно.

— Да, теперь я понял.

Голос Ника по-прежнему оставался тихим и каким-то невыразительным. А последние слова хозяин дома, не отрывая взора от заметно покрасневшей Велмы, произнес и вовсе мягко, что только усилило обстановку нереальности происходящего. Сама не зная почему, Энн перевела взгляд на Джека и поразилась, насколько эта сцена его потрясла. Но хуже всего было то, что в голубых глазах Джека девушка прочла… неуверенность, подозрение… Он поверил Велме, с ужасом подумала Энн. Он решил, что деньги украла она, Энн!

— Как твоя рука, Велма?

В создавшейся ситуации вопрос Ника прозвучал странно, даже нелепо, но Энн заметила, как глаза Велмы в растерянности скользнули по его лицу. Прошло несколько секунд, прежде чем она ответила:

— О, сейчас уже лучше, спасибо.

— Ты не против, если я осмотрю ее? — продолжал Ник.

— Что?!

— Я только сниму повязку, — мрачно уточнил он. — Уверен, что ты не против.

— Да-да, конечно. — Левая рука Велмы инстинктивно метнулась к забинтованной правой. — Но… мне будет больно. — Она внезапно прервала несвязный лепет и выпрямилась: — Я вообще не понимаю, причем здесь моя рука? Разве мы собрались не для того, чтобы изобличить вора? Пропало более двухсот фунтов и несколько чеков, и мне прекрасно известно, кто их взял, даже если ты не хочешь принять очевидное!

— Почему же? Для меня все также очевидно.

— Ник, я не брала этих денег! — с отчаянием воскликнула Энн. — У меня нет доказательств, но я ничего не брала. — Кошмар какой-то, с замиранием сердца подумала она, глядя на Ника. Что же делать? Что сказать такого, чтобы он поверил?

— Я ни секунды не сомневался, что вы говорите правду, Энн.

Ей потребовалась вечность, чтобы осознать смысл произнесенных Ником слов, произнесенных просто и уверенно, как констатация факта.

— Т-тогда кто же? — начав от волнения заикаться, выдавила она из себя.

— Звоните в полицию, Джек, — произнес Ник тем же ледяным тоном. — Полагаю, Велма объяснит им все сама.

— Я?! — Голос Велмы был полон нескрываемой ярости. — Ты обвиняешь меня! И это в благодарность за то, что я работала у тебя полтора года? В то время как эта пигалица не прожила здесь и месяца… Почему бы не поискать в ее комнате? Вы как хотите, а я именно это сейчас и сделаю! Я не позволю обвинять…

— Велма! — Резкий окрик Ника заставил всех троих вздрогнуть. — Ни слова больше — кроме правды!

— Ты сошел с ума. — Ослепительно красивое лицо Велмы стало белее мела, глаза горели изумрудным светом, как у змеи. — Если ты обыщешь комнату Энн, то обнаружишь деньги, а это главное. Зачем вызывать полицию? Как только Энн уедет…

— Право принимать решения принадлежит мне. И я им воспользуюсь, — перебил ее Ник. — Говорить больше не о чем. Пару чеков, что пропали, никто, кроме меня, в руках не держал. Думаю, полиция сможет найти украденные чеки и сравнить отпечатки пальцев на них с нашими. Конечно, если вор не пользовался перчатками.

— Перчатками? — Голос Велмы прервался. — Я… Ты не можешь… Нет! — Она бросилась к двери, но Ник успел подать знак Джеку, и Велма оказалась у того в руках. — Пусти меня, слышишь?

— Ты ведь не надела перчаток, правда, Велма? Неосторожно, ах как неосторожно!

— Я… я взяла деньги просто так, я вовсе не собиралась красть их, — с отчаянием выдавила из себя Велма. — Вы не так поняли.

— Мы все поняли правильно. — Ник был беспощаден. — Тебе была ненавистна мысль о том, что Энн продолжает оставаться в доме, и ты решила ее устранить.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 38
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Иди на зов любви - Андреа Йорк бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги