Женщина против мужчин - Кристи Голд
- Дата:10.10.2024
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Название: Женщина против мужчин
- Автор: Кристи Голд
- Год: 2003
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Эй, босс... Что здесь случилось?
Эрин отстранилась от Зака. В дверях стоял незнакомый ей человек. Но Зак его знал.
— Какого черта? Где ты был, Мартин?
Тот вытянулся и побледнел.
— Позвонили из Саут-Оукс. Предположительно грабеж. Я подумал, раз они наши лучшие клиенты...
— Я разве не предупреждал, чтобы ты не уезжал отсюда?
— Да, но... диспетчер сказала, что ты распорядился: как только оттуда позвонят, я должен ехать немедленно.
Зак сжал кулаки, и Эрин испугалась, что он ударит парня.
— Но не в этот раз.
Мартин потупился.
— Прости, Зак. Я думал, что поступаю правильно.
Зак раздраженно вздохнул, но разжал кулаки.
— Позвони и сообщи об этом.
После того, как Мартин ушел, Зак повернулся к Эрин.
— Скоро появится полиция. Они составят протокол. Мне нужно позвонить Бет и убедиться, что все в порядке.
Эрин уже не плакала. Она провела ладонями по лицу и спросила:
— Что мне сказать им?
— Скажи правду. Но не упоминай имя Эндрюса.
— Но почему?
— Я хочу прижать его наверняка. Он очень умен и, конечно, не оставил никаких улик. Но я знаю, как добыть доказательства. Это мои проблемы.
— Это мои проблемы, Зак!
— Теперь нет.
В течение часа Эрин отвечала на бесконечные вопросы молодого офицера с приятной улыбкой и твердым голосом. Он был такой вежливый и заботливый, что Эрин несколько раз порывалась рассказать ему о своих подозрениях. Но каменное выражение лица Зака останавливало ее.
После того, как офицер пообещал, что они найдут преступника, и ушел, Эрин попросила Зака отвезти ее в отель. Он убедил ее поехать к нему. Она слишком устала, чтобы спорить, и по-настоящему испугалась.
Они подъехали к дому Зака, миновали его охрану, а Эрин все не могла решить для себя, правильно ли она поступила. Можно было отправиться в приют. Или даже к отцу, придумав какие-нибудь проблемы с кондиционером, чтобы не возбуждать его подозрений. Но теперь было уже поздно.
Зак отпер дверь и тихонько подтолкнул ее. Потом зажег свет, и Эрин неожиданно почувствовала облегчение оттого, что в гостиной все стояло на своих местах.
Зак отправился проверить спальни и через пару минут вернулся с фланелевой пижамой, простынями, подушкой и одеялом.
— Слава богу, Бет все еще спит!
— Это хорошо...
Он бросил все, что принес, на диван.
— Я буду спать здесь. Располагайся на моей кровати.
Эрин удивленно посмотрела на него.
— Почему?
— Тогда я не потревожу тебя, когда вернусь.
Сердце Эрин подпрыгнуло.
— Куда ты собрался так поздно?
Зак отвел взгляд.
— Поговорить кое с кем о том, что он устроил в твоем доме.
— Зак, ты же не собираешься...
— Собираюсь. — Он достал пистолет, проверил обойму, затем сунул пистолет обратно в кобуру. — Я спрошу его кое о чем и посмотрю, что он ответит.
Эрин стало очень страшно.
— С этим должна разобраться полиция.
— Еще не время.
— Но он опасен.
— Все будет хорошо, не бойся.
Эрин так хотелось верить Заку! Но Рон Эндрюс обезумел от ярости. Не зря же он разгромил квартиру Эрин.
— Я не отпущу тебя.
— Ты не можешь этого сделать. — Зак взял ее за плечи и пристально посмотрел в глаза. — Я должен рассчитаться с ним, Эрин!
Она знала, что не сможет остановить его, но ей было очень тревожно.
— Где ты собираешься искать Рона?
— Если я не ошибаюсь, его привычки не изменились. Посмотрим, так ли это...
Не размышляя, она обняла его и прижалась к груди.
— Я боюсь за тебя, Зак. Боюсь, что с тобой что-нибудь случится! — Она приподняла голову и посмотрела ему в глаза. — Я действительно не смогу отговорить тебя?
— Нет. — Его улыбка неожиданно тронула ее так глубоко, что она испугалась. — Я обещаю, что буду осторожен, а ты пообещай не волноваться и не делать глупостей.
Эрин заставила себя улыбнуться.
— Обещаю. А если ты выполнишь свое обещание, я сделаю тебе бутерброды и кофе на завтрак.
— Я бы предпочел тебя.
Она попыталась унять свое сердце, которое почему-то забилось с бешеной скоростью.
— И это возможно. Сразу после завтрака.
Зак поцеловал ее. Сначала нежно и трепетно, потом его губы стали страстными и требовательными. Эрин знала, что может заставить его остаться: несколько расстегнутых пуговичек, ласковые прикосновения и их обоюдное желание возьмет верх. Но она понимала, что Зак все равно не успокоится, пока не встретится с Эндрюсом лицом к лицу.
Она оторвалась от губ Зака и погладила его по щеке.
— Лучше иди сейчас, а то я не отпущу тебя.
Он отступил.
— Ты права.
Эрин проводила его до двери. Перед тем как закрыть ее за ним, девушка спросила:
— У тебя найдется что-нибудь, в чем я могла бы спать?
— Да, конечно. — Его темные глаза смотрели серьезно, но обещали очень много... — Ты сможешь спать в моих объятиях, когда я вернусь.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Эндрюс стоял около своего черного седана, держа в руках бумажный стаканчик с кофе. Он даже не обернулся, когда Зак вышел из машины и направился к нему.
Отлично. Пусть для него это будет неожиданностью.
Но это не сработало. Когда Рон обратил на Зака ледяной взгляд, тот понял, как ошибался, полагая застать Эндрюса врасплох. Их учили всегда быть начеку, и ни один из них никогда не забывал об этом.
— Привет, Миллер. Ностальгия замучила или ищешь кого-то?
— Тебя.
Заявление Зака, похоже, нисколько не тронуло Эндрюса.
— И что тебе надо?
— Хочу, чтобы ты оставил Бет в покое.
Эндрюс скривился.
— Так ты знаешь, где она?
— Не с тобой. Это единственное, что имеет значение. Где ты был сегодня около десяти вечера?
— Не твое собачье дело.
— А я думаю мое.
— С каких это пор?
— С тех пор, как ты вломился в квартиру Эрин.
Лицо Эндрюса исказилось. Теперь он напоминал безумного злодея из фильма ужасов.
— Это слишком смелое обвинение, Миллер. На твоем месте я не разевал бы рот, не имея доказательств.
— Откуда ты знаешь, что у меня их нет?
На секунду Заку показалось, что в глазах Эндрюса мелькнула тревога, но это выражение исчезло так же мгновенно, как появилось.
— Иначе ты бы уже давал показания. У тебя ни черта нет на меня, так что убирайся.
Зак рассмеялся.
— Я бы на твоем месте не торопился. Если, конечно, ты не хочешь, чтобы я убедил Бет все рассказать.
— Ты не смог убедить ее раньше, почему же это удастся тебе теперь?
— Потому что ты вывихнул ей руку, ты, чертов сукин сын.
— Это она тебе сказала? — Рон резко рассмеялся. — Да она просто упала. Она же ужасно неуклюжая. — Эндрюс оттолкнулся от машины и подошел к Заку почти вплотную. — Бет — моя. Она вернется, как возвращалась всегда. И ты ни черта не можешь с этим поделать. Она не будет тебя слушать, как не слушала твоя мамочка.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Мистер Ф. это мистер Ф. (пер. В.Гольдича) - Джеймс Боллард - Социально-психологическая
- Стив Джобс. Повелитель гаджетов или iкона общества потребления - Дмитрий Лобанов - Биографии и Мемуары
- Дом напротив - Алекс Хариди - Детские остросюжетные
- Случайность (ЛП) - Джейми Макгвайр - Современные любовные романы
- Великолепная Игра - Игорь Павлов - Киберпанк