Любви награда - Дейна Рэнсом
0/0

Любви награда - Дейна Рэнсом

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Любви награда - Дейна Рэнсом. Жанр: Короткие любовные романы, год: 1995. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Любви награда - Дейна Рэнсом:
Молодая женщина Чарли Картер спасает из горящей машины шестилетнего ребенка и получает в награду полмиллиона долларов. Жизнь скромной лаборантки меняется как по волшебству — она превращается в очаровательную, уверенную в себе женщину. Но не только благодаря деньгам. Главная причина преображения Чарли — ее любовь к Джессу МакМастерсу. Джесс отвечает ей взаимностью, и все же отношения молодых людей складываются непросто…
Читем онлайн Любви награда - Дейна Рэнсом

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 48

Но Чарли не могла отрицать, что в их отношениях произошла перемена. Теперь ее не устраивала роль простой ассистентки. Если Алан считает, что они представляют собой единую команду, она должна быть равным партнером. Ей было крайне необходимо чувствовать, что теперь она может самостоятельно принимать решения и планировать свою жизнь. Тем не менее, следовало посоветоваться с Аланом и узнать его мнение.

Положив в кейс письма с предложениями сотрудничества, Чарли направилась к своему автомобилю. По пути остановилась, чтобы пообщаться с репортерами. Теперь они уже не вызывали у нее такого страха, как неделю назад. Чарли начала верить, что при умелом подходе пресса может принести большую пользу.

Войдя в лабораторию, Чарли с удовольствием оглядела знакомую обстановку. Алан был занят изучением срезов, и Чарли не стала отвлекать его. При виде Алана в ней шевельнулись противоречивые чувства: привязанность, уважение, раздражение. Не было только нежности и желания, без чего для Чарли любовь была невозможна. И за этого человека она совсем недавно собиралась выйти замуж? А любила ли она его?

Алан обернулся и воскликнул с улыбкой:

— Чарли, посмотри сюда!

Ни приветствия, ни обиды или неловкости, как будто и не было их вчерашней встречи. Работа и только работа. Больше ничто для него не имеет значения.

Поставив на пол кейс, Чарли послушно подошла к микроскопу, покрутила рычаг и тоже не удержалась от восклицания:

— Когда ты сделал этот срез?

— Сегодня утром. Я хотел попросить тебя, чтобы ты приготовила еще один. У тебя это получается лучше, чем у меня.

Алан в роли просителя? Такого еще не бывало. Но она не успела как следует поразмыслить над поведением своего шефа, потому что Алан положил ей руки на плечи и виновато сказал:

— Чарли, что касается вчерашнего…

Он замолчал, а она не собиралась помогать ему подобрать подходящие слова. На этот раз он должен извиниться сам.

— Я понимаю, что тебе пришлось нелегко — трагедия, ожоги, эти деньги. И я хочу тебе помочь, Чарли. Может, я недостаточно четко объяснил все вчера. Но не сомневаюсь, что ты все хорошенько обдумала и приняла правильное решение.

— Какое же? — спросила Чарли.

— То, о котором я тебе говорил. Тебе пришлось многое пережить, неудивительно, что ты растерялась. Поверь мне, я забочусь в первую очередь о твоих интересах.

— О моих интересах, — негромко повторила Чарли.

Каким-то образом слова Алана поставили все на свое место. Именно так он себе и представляет их отношения. Алан принимает решение, и она послушно выполняет его волю. Но действительно ли он знает, каковы ее интересы? Или Алан так занят своей работой, что даже не допускает мысли, что она может иметь свое мнение?

— Спасибо, Алан, — вежливо ответила Чарли. — Но у меня есть собственные идеи на этот счет.

— Какие же? — ледяным тоном поинтересовался Алан.

Чарли удивила внезапная резкая перемена его настроения. Неужели она должна спрашивать у него разрешения, что ей делать? Глубоко вздохнув, Чарли продолжила:

— Я считаю, что люди должны узнать, над чем мы работаем. И теперь, когда представилась такая возможность…

— Минуточку, — в голосе Алана появились язвительные интонации. — Чарли, о чем ты говоришь? Ты что, возомнила себя телезвездой, один раз мелькнув на экране?

Он холодно оглядел ее с головы до ног, и в первый раз за все время Чарли почувствовала, что он находит ее красивой. Ей стало больно.

— Не трать время на чепуху. Направь свой талант и деньги туда, где они принесут пользу. Работай, как прежде, под моим началом и выбрось эти бредни из головы. Нас ждет работа…

Вот так. Он уже все решил. Чарли должна подчиниться и не открывать больше рта. Ошибаешься, Алан. Ты только что продемонстрировал, чего от тебя можно ожидать в будущем. Если ты сейчас не хочешь меня выслушать, что же будет дальше?

Чарли нахмурилась, резко повернулась, поспешила из комнаты и налетела на кого-то. Подняв глаза, она потеряла дар речи и почувствовала, как подкашиваются ноги. Если бы Джесс вовремя не подхватил ее, она бы села на пол. Джесс. Слова замерли у Чарли на языке, но в них и не было необходимости. Взгляд ее говорил сильнее всяких слов. Чарли безумно захотелось обнять Джесса и поцеловать, но ее остановило непроницаемое выражение его лица. Кроме того, сзади стоял Алан и не спускал с нее сверлящего взгляда.

— Я не помешал?

Лицо Чарли запылало. Что мог Джесс слышать из их разговора? Она отрицательно покачала головой:

— Нет. Я… я собиралась приготовить срез. Ты можешь подождать немного? — она говорила, запинаясь, как влюбленная девчонка, и невольно теребя рукав кожаной куртки Джесса.

— Я подожду. Нам надо поговорить.

Чарли перевела дыхание. Она и не подозревала, что появление Джесса вызовет в ней такую бурю чувств. Чарли оглядела Джесса, не пропуская ни малейшей подробности: ботинки, джинсы, шерстяной свитер, кожаная куртка. Почему-то эта куртка взволновала ее, напомнила о предках, которые расхаживали в меховых шкурах. И почему Джессу МакМастерсу всегда удается разбудить в ней первобытные чувства?

Она перевела взгляд на его лицо, на спутанные ветром волосы, твердый подбородок и пронзительные серые глаза, которые видели ее насквозь. На лице Джесса было написано беспокойство, и это встревожило Чарли. Что произошло? Имеет ли это отношение к ней? Но в присутствии Алана говорить невозможно, надо найти какое-нибудь спокойное местечко.

— Ты не откажешься выпить кофе?

— Нет, — подтвердил Джесс.

— Пошли в мой кабинет. Ты выпьешь кофе, а я займусь работой. Надо только найти стул…

Джесс невольно улыбнулся, наблюдая, как она суетится, и Чарли впала в еще большее смятение. Почему Джесс пришел сюда? Что он собирается сказать ей? Под неотрывным взглядом Алана она провела его в свою каморку, смахнула на пол кипу журналов, чтобы он смог сесть, и убрала папки со стола, чтобы было куда поставить кофейную чашку.

— Это только со стороны кажется, что здесь беспорядок. На самом деле у меня очень хорошая картотека, все под рукой… — оправдываясь, тараторила Чарли.

Джесс молча пил кофе. Что же случилось?

Пытаясь выглядеть беспечной, Чарли надела белый халат:

— Вернусь через минуту.

Джесс рассеянно кивнул, глядя ей вслед.

— Зачем он сюда явился? Что ему надо?

— Джесс никому не мешает, а твой срез будет готов через минуту, — успокоила Чарли своего разъяренного шефа.

Но Алан не удовольствовался ее ответом. Он настойчиво повторил:

— Что он здесь делает?

Чарли оставила работу, повернулась к Алану и скрестила руки на груди:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 48
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Любви награда - Дейна Рэнсом бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги