Озеро в лунном свете - Карен Брукс
- Дата:20.10.2024
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Название: Озеро в лунном свете
- Автор: Карен Брукс
- Год: 2011
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Озеро в лунном свете"
🌙 "Озеро в лунном свете" - захватывающий роман, наполненный тайнами и загадками, который перенесет вас в мир магии и приключений. Главная героиня, молодая волшебница Элизабет, отправляется на поиски истины о своем прошлом и своей судьбе. Вместе с ней вы отправитесь в увлекательное путешествие через загадочные леса и древние руины, где каждый шаг пропитан магией и опасностью.
📚 Автор книги "Озеро в лунном свете" - Карен Брукс, талантливый писатель, чьи произведения завораживают читателей со всего мира. Ее книги всегда отличаются увлекательным сюжетом, живыми персонажами и неожиданными поворотами событий.
🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, включая романы, детективы, фэнтези и многое другое. Погрузитесь в мир книг вместе с нами!
Не упустите возможность окунуться в захватывающий мир "Озеро в лунном свете" вместе с героиней Элизабет и раскройте все тайны этого загадочного места. Слушайте аудиокниги бесплатно на сайте knigi-online.info и наслаждайтесь каждой минутой волшебства и приключений!
Короткие любовные романы
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Вижу, ты и впрямь хотела, чтобы я укусил тебя… Что ж, буду и впредь следовать твоим указаниям. Но сейчас, увы, не время и не место для занятий любовью. - Он подошел и поправил разлетевшиеся по плечам ее светлые волосы. Голова у нее кружилась, но она заметила, что и его пальцы дрожат. Сердце забилось еще сильнее. - К тому же это не должно произойти на кухне. Когда мы станем близки, я хочу видеть твои волосы рассыпанными по подушке, хочу, чтобы ты, обнаженная, лежала на спине, широко открыв свои прекрасные зеленые глаза, и чтобы лунный свет серебрил твою кожу.
Ей хотелось заставить его замолчать, но горло так перехватило, что она едва дышала. Привалясь к стене, она вяло махнула отяжелевшей рукой, дожидаясь, когда он уйдет.
Корделл наконец вышел из кухни, предварительно натянул пиджак, отщипнув веточку винограда и одарив ее многообещающей улыбкой. Словно с другой планеты услышала она, как Энтони выключил телевизор и крикнул на прощание:
- Пока, тетя Уна!
Дверь захлопнулась.
Какое же я безвольное создание, думала Уна, опускаясь на пол. Лучше бы ей больше не видеть Корделла! Сколько раз повторяла она это с тех пор, как он вернулся? И все же…
Оказаться с ним в постели обнаженной, лежать в лунном свете в его объятиях. От одной этой мысли все в ней таяло. Господи, она даже встать не может. Так и придется сидеть здесь безвольной, как рабыня. В этот момент ей одного и хотелось - стать рабыней Корделла Паркера и делить с ним постель. А что ему нужно от нее? Только секс? Она закрыла лицо ладонями. До чего она докатилась!
Первая кандидатка была явно неудачной. Впрочем, вначале она показалась Уне идеальной гувернанткой: жизнерадостная, энергичная, аккуратно одетая и обаятельная. Но случайно бросив взгляд на сумочку, Уна заметила в ней горлышко маленькой плоской фляжки. Перед уходом гувернантки Уна притворилась, что споткнулась. Она ухватилась за женщину и почуяла в ее дыхании запах алкоголя. Подозрение подтвердилось.
После ухода первой кандидатки Корделл стянул пиджак, бросил его на софу у окна и посмотрел на часы.
- Осталось двадцать минут до второй встречи. Какие будут предложения? - Он взглянул на Уну.
- Я видел неподалеку парк. Может, пойдем туда? - предложил Энтони.
- Хорошее предложение. Уна, ты согласна?
- Вполне.
Солнце жарило невыносимо, и Уна порадовалась, что на ней легкое платье без рукавов. В парке они устроились в тени под большим дубом. Уна села на деревянную скамейку и вытянула ноги.
- Па, как насчет мороженого? - спросил Энтони.
Корделл достал бумажник.
- Какое тебе мороженое, Уна?
- О, я не хочу, спасибо.
- Уверена?
- Абсолютно.
- Ладно. Энтони, мне ванильное. Вот деньги, должно хватить. - Он убрал в карман бумажник. - Наверное, ты, Уна, не хочешь портить себе аппетит перед ужином?
Как только Энтони умчался, Уна ровным голосом сказала:
- Эта гувернантка не годится, Корделл, она выпивает.
Корделл не стал задавать вопросы, только произнес:
- Жаль. А я уж подумал…
Вид у него был расстроенный. Он ослабил узел галстука и расстегнул верхнюю пуговицу рубашки, вздернув подбородок характерным движением. Не делай этого, хотелось Уне взмолиться. Она была просто не в силах отвести взгляда от его пальцев, от шеи и черных курчавых волосков в вырезе рубашки. Ради собственной безопасности она заставила себя перевести глаза на свои босоножки. Еще одна ее слабость - дорогая итальянская обувь. Испытав чувство вины, она вздохнула.
- Надо скрестить пальцы, чтобы вторая подошла.
- Так и сделаем.
Между ними установилось довольно дружелюбное молчание.
- Город сильно изменился с тех пор, как я был здесь в последний раз.
- А как ты поступишь со своей фирмой в Англии?
- Я все подготовил для продажи. У меня уже есть покупатели. С этим проблем не будет.
- Ты сообщил тете Элисон, что собираешься обосноваться здесь?
- Я отправил ей письмо.
- Она дружила с Энтони?
Корделл зло рассмеялся.
- Ты же знаешь свою тетку. Можешь представить, что у этой женщины с кем-нибудь были теплые отношения?
- Нет, - чистосердечно ответила Уна. - Бабушка рассказывала, что после гибели моих родителей тетя Элисон предложила взять меня на воспитание. Но ба знала, что она собой представляет, и, слава богу, предпочла забрать меня к себе. Те две недели, что мы обычно проводили летом с тетей Элисон, напоминали тюремное заключение.
- Но была еще твоя кузина. У меня всегда было такое впечатление, будто ты считала…
- Пожалуйста, па, твое мороженое.
Ни Уна, ни Корделл не заметили, как подошел Энтони, но появился он вовремя. Ей не хотелось обсуждать Дейзи и свои с ней отношения. Опасная тема, которой лучше избегать.
- Можно, я пойду на качели? - спросил Энтони, облизывая брикет шоколадного мороженого.
- Иди, только так, чтобы я тебя видел.
Корделл опустился рядом с Уной на скамейку, которая сразу показалась ей тесной для двоих. Захотелось отодвинуться.
- Хочешь лизнуть?
- Спасибо, попробую, - легко согласилась Уна, догадавшись по озорному блеску его глаз, что он ждет отказа.
Она не любила такие игры, но Корделл будил в ней самые интимные желания. Следя за ним из-под густых ресниц и слегка придерживая его запястье, она высунула язык и лизнула верх трубочки. Он вырвал руку и зажал ее пальцы стальной хваткой.
- Ага, понравилось? - Глаза, внезапно потемневшие, не отрывались от ее лица. - Моя очередь.
Он нагнул голову и медленно лизнул верхушку мороженого столь сексуально, что в груди Уны возникло томление, будто это ее он трогал языком, лаская и покусывая. Взрыв желания потряс ее, по телу пробежала дрожь. Глаза Корделла расширились в притворном изумлении.
- Тебе холодно? - растягивая слова, спросил он, выпустил ее руку и откинулся назад, склонив голову набок, чтобы видеть ее лицо.
- Нет. Просто я с трудом переношу жару.
Легкий ветерок шевельнул ветви дуба, пропустив сквозь листву солнечный лучик. Он запутался в волосах Корделла, и Уне нестерпимо захотелось взъерошить их. Она посмотрела на часы.
- О, нам пора идти.
Она встала и, не взглянув на Корделла, пошла к качелям. Щеки у нее, как и все тело, пылали. Если Корделл способен такое сотворить с ней здесь, то как же ей устоять, когда он попытается уложить ее в свою постель? Если бы он хоть немного любил ее…
Вторая кандидатка в гувернантки, Мелани Уайт, оказалась англичанкой. В Штаты она приехала недавно, располагая непогрешимыми рекомендациями: дальние родственники королевской семьи Великобритании, у которых она работала прежде, отзывались о ней очень высоко. Ей было двадцать девять лет. Веснушчатое лицо, рыжие волосы, очаровательные манеры и прямодушие покорили Уну. Когда беседа закончилась, Корделл сказал мисс Уайт, что на следующий день сообщит ей о своем решении. После ее ухода он спросил у Уны:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Лук - Рюноскэ Акутагава - Классическая проза
- Озеро - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Сладко-горькая история - Джио Сара - Биографии и Мемуары
- Озеро (вар. пер.) - Рэй Брэдбери - Ужасы и Мистика
- Желание под солнцем - Карен Робардс - Исторические любовные романы