Его пленница - Ноэль Бейтс
0/0

Его пленница - Ноэль Бейтс

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Его пленница - Ноэль Бейтс. Жанр: Короткие любовные романы, год: 1999. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Его пленница - Ноэль Бейтс:
Говорят, суженого на коне не объедешь. А что, если суженый нагл, крут, да еще и женат на умной, красивой и расчетливой особе, которая ни за что не упустит по праву ей принадлежащего?Однако где бы ни оказалась Айлин Чейз, суженый встречается ейвсамый неожиданный момент: и вджунглях Южной Америки, ивзаброшенном коттедже на берегу Атлантического океана, идаже на приемевдоме собственной сестры.Так кто же он, Александер Истлейн, — подарок судьбы или наказание за все грехи, вольно или невольно совершенные Айлин в жизни?
Читем онлайн Его пленница - Ноэль Бейтс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 46

— Да. И решила, что это бритвенные принадлежности Рона. — Айлин нахмурилась, пытаясь вспомнить, что же ее все-таки встревожило, когда она засыпала. — Ну да, холодильник! Я подумала, это миссис Уайт закупила продукты. Но молоко было открыто…

— Вот-вот.

— Я устала вчера как собака, — принялась оправдываться Айлин. — Даже внимания не обратила… И потом, это было уже просто хамство — гнать меня из дома посреди ночи. Куда бы я, интересно, поехала?

Он скривил губы — с большой натяжкой это можно было принять за улыбку.

— Ну, хорошо… извини. Настроение было поганое. Мы едва о скалу не разбились… И все из-за кретинов, которым приспичило рыбачить именно сегодня, в шторм. А когда их лодку несло прямо на скалы, вместо того чтобы спасаться самим, они бросились спасать свое драгоценное имущество…

Айлин потрясенно уставилась на него.

— Ты что, был в море со спасателями?

Он коротко кивнул. На его лице появилось знакомое жесткое выражение — оно как бы заранее предупреждало о том, что не стоит задавать вопросы, на которые он все равно не собирается отвечать.

— Ладно, поехали. Ты уверена, что сможешь сейчас сесть за руль?

— Я уже отдохнула, — уверила его Айлин, и это была правда.

События последних пятнадцати минут обеспечили ей неплохой выброс адреналина в кровь. Усталость как рукой сняло. Нечто подобное происходило с ней всякий раз, когда она собиралась писать действительно стоящий репортаж. Пока держался энтузиазм, она могла работать сутками, без отдыха и практически без сна. Конечно, потом наступал полный упадок сил… Но это потом.

— Очевидно, сначала, я думаю, тебе надо что-то еще на себя надеть, — заметил он, многозначительно глядя на ее голые нога. — Если ты в таком виде заявишься в больницу, у них там может сложиться своя версия того, как я грохнулся с лестницы.

Айлин покраснела. Только теперь до нее дошло, что она стоит перед ним в одном свитере. Пусть в длинном свитере, но все же…

— Ой, ну конечно… я… я сейчас.

Она пулей взлетела по лестнице. И чего она, интересно, так разволновалась? Он же ясно сказал: «У меня нет ни сил, ни желания…»

Ну и слава Богу! Да, он часто ей снился, майор Кларк, или как там его зовут по-настоящему… но в ее снах он совсем другой. А в жизни с ним общаться невозможно.

Несмотря на бодрые заверения в том, что она ни капельки не устала, Айлин очень скоро поняла, что несколько погорячилась. Ехать по темной и узкой дороге, которая, петляя, спускалась в долину, было просто невыносимо. Ее пассажир деликатно молчал, но она понимала, что такая езда не доставляет ему ни малейшего удовольствия.

До больницы оставалось две-три мили, когда мотор начал глохнуть.

— Ну, теперь-то что?!

Раздраженный тон Алека не оставлял никаких сомнений в том, что его терпение исчерпано.

— Двигатель перегрелся. Надо остановиться на пару минут, чтобы он остыл, — пояснила Айлин, съезжая на обочину. — Прошу прощения.

Он откинулся на спинку сиденья, прикрыв глаза. Если не считать признаков явной усталости, в целом Алек выглядел намного лучше, чем тогда, на ужине у Пат. Сейчас он казался почти таким же энергичным и полным сил, как в тот знаменательный день, полтора года назад, когда она столкнулась с ним у ворот виллы вице-президента Гутьерреса.

Он по-прежнему носил достаточно длинную, во всяком случае, для военного, прическу. А на щеках его уже появилась темная щетина — он явно не брился со вчерашнего утра, — странно контрастировавшая с его светлыми и пушистыми ресницами. Но Айлин это даже понравилось… в этом было что-то мужественное и трогательное одновременно.

Ей вдруг захотелось протянуть руку и прикоснуться к его щеке. Ведь все это время он снился ей, едва ли не каждую ночь… и вот теперь сидит рядом. Но если бы человек из ее снов посреди ночи ворвался к ней в спальню и застал бы ее полуголой в кровати, он бы повел себя иначе, подумала она. Даже жаль, что реальность так грубо скорректировала ее мечты. Айлин предпочла бы и дальше пестовать свои романтические фантазии, пусть даже идиотские…

Она покосилась на Алека. Ну как начать с ним разговор? Любой вопрос, который она ему задала бы и который другой человек принял бы за проявление простого дружеского участия, он наверняка воспримет как очередное доказательство того, что она собирает о нем «материальчик».

— А ты раньше бывал в здешних местах?

Вот он, самый нейтральный и самый невинный вопрос, который она только сумела придумать.

— Несколько раз… еще школьником, — ответил он, зевая. — У родителей одного моего одноклассника был здесь дом, и они часто приглашали меня погостить на каникулы.

— А со своей семьей ты каникулы не проводил? — осторожно спросила Айлин.

— Полковник получал частые назначения за границу. Сначала я ездил с ними, но когда пошел в школу, меня оставляли в Штатах.

— Полковник?

Заинтригованная, Айлин забыла о своем твердом намерении не задавать личных вопросов.

Алек приоткрыл глаза.

— Мой отец. Сейчас он уже в отставке.

— А-а… — Айлин на мгновение приумолкла. Честно сказать, она не ожидала, что он пустится с ней в откровения о своих школьных годах. — Выходит, отец у тебя тоже военный?

— И отец, и дед, и прадед… и далее вглубь веков. — Он рассмеялся. — Но я, к несчастью, не поддержал семейную традицию. Во всяком случае, не так, как от меня ожидали. Папа думал, я пойду по его стопам и стану кадровым офицером, а я вот…

— И как он это воспринял? — спросила Айлин, испуганно покосившись на Алека.

А вдруг он опять взорвется. Но он лишь улыбнулся.

— Пришел в ярость. Едва меня не придушил. — Он усмехнулся, видимо, вспоминая, как все было. — Но, к счастью, Роджер, мой брат, за меня вступился. Он уже в ранге майора, и у него есть все шансы продвинуться дальше… Так что отец еще может стать младшим по званию.

Выходит, сын пошел в отца, заключила про себя Айлин. Отец Алека тоже, как видно, привык, чтобы все беспрекословно повиновались его приказам.

— У тебя только один брат? — спросила она.

— Один брат и одна сестра… замужем за генерал-лейтенантом.

— А мама?..

— Она умерла, когда мне было десять. — Он ехидно прищурился. — А ты не записываешь в свой блокнот?

Она покачала головой.

— Прошу прощения. Я не из праздного любопытства, — она действительно не ожидала, что Алек будет так откровенничать. — Просто… знаешь, с тобой так трудно разговаривать.

— Правда?!

Похоже, он искренне изумился.

— Да. — Айлин неуверенно улыбнулась. — Легче воду выжать из камня, чем из тебя — слово.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 46
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Его пленница - Ноэль Бейтс бесплатно.
Похожие на Его пленница - Ноэль Бейтс книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги